CtEDO 06.06.2012 Auto

AFFAIRE DATTEL CONTRE LE LUXEMBOURG (N° 2)

RESPONDENT
LUX
HOTĂRÂRE
06.06.2012
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises pour l'exécution de l'engagement auquel a été subordonnée la solution de l'affaire
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE DATTEL CONTRE LE LUXEMBOURG (N° 2) (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2012)94 [1] Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Datatel nr 2 împotriva Luxemburgului (Recherche n 18522/06, Hotărârea din 30 iulie 2009, definitivă la 10 decembrie 2009) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că el supraveghează executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "menționate mai jos " Convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârea definitivă, care a fost transmisă de Curte Comitetului în cauza de mai sus și încălcarea constatată (a se vedea documentul DH-DD(2012) 355F) ; reamintind obligația statului pârât în temeiul articolului 46 alineatul (1) (1) din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru în cauză, dacă este necesar de măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura posibilului de către Restitutio in intergrom ; și măsuri generale pentru prevenirea unor încălcări similare ; invitând guvernul de la național pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligațiilor menționate anterior După examinarea bilanțului de acțiune furnizat de guvern care indică măsurile adoptate în vederea executării hotărârii și în care se menționează că a fost acordată o satisfacție echitabilă de către Curte în prezenta cauză (a se vedea documentul DH-DD(2012) 355F) ; cu asigurarea faptului că au fost adoptate toate măsurile impuse prin art. 46§1 DECLARĂ că își îndeplinește funcțiile în temeiul art. 46 alin. (2) din Convenție în această cauză și DECIDE d Ân . Execuția hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Cauza Datal n 2 împotriva Luxemburgului (n 18522/06) Hotărârea din 30/07/2009, definitivă la 10/12/2009 BI În urma unei prime proceduri, reclamanții au inițiat, în 2001, o a doua procedură civilă pentru a obține rambursarea unei creanțe de la banca H.B. Luxemburg ( În 2005, Curtea de Casație a respins recursul lor, pentru lipsa de precizie în exprimarea mijloacelor lor de casare. Ea a considerat că motivul a fost reprezentat de un amalgam de cazuri de deschidere parțial reproduse în diferitele ramuri și fără legătură logică între ele, care nu permitea să se înțeleagă și rază de acțiune. Curtea Europeană a statuat că aceste hotărâri erau excesiv de formale și că limitarea dreptului de acces la o instanță impusă de Curtea de Casație nu era proporțională cu scopul urmărit de a asigura securitatea juridică și buna administrare a justiției. Măsuri individuale Plata satisfacției echitabile Cu titlu de satisfacție echitabilă, reclamanții au solicitat o sumă corespunzătoare prejudiciului moral suferit (1,4 milioane de euro). Curtea Europeană a respins această cerere deoarece nu a constatat nicio aparență derbitrară în modul în care judecătorii naționali au acționat și au încheiat cu caracterul ilicit al creanței pentru ambele conturi bancare. Creanța nu a fost suficient de stabilită pentru a se analiza într-o valoare patrimonială mai degrabă decât protecția articolului 1 din Protocolul nr Alte măsuri Redeschiderea procedurii naționale în vederea unei restitutio in mail nu este posibil în dreptul luxemburghez în materie civilă, având în vedere importanța acordată securității juridice a justițiabililor și protejate de Convenție. Guvernul consideră, de asemenea, că, dacă se examinează problema impactului eventual al încălcării asupra situației reclamanților, se constată că încălcarea articolului 6 alineatul (1) nu a cauzat reclamanților de reală pierdere de șanse. În opinia sa, acest lucru este întărit, pe de o parte, de faptul că Curtea Europeană a declarat inadmisibilă cauza reclamanților potrivit căreia respingerea de către instanțele luxemburgheze a cererii lor referitoare la presupusa creanță în litigiu constituie o încălcare a articolului 1 din Protocolul nr. 1 (Curtea a statuat că nu s-a constatat nici o aparență derbitrară în modul în care judecătorii naționali judecaseră și încheiaseră cu caracterul ilicit al pretinsei creanțe) și, pe de altă parte, prin concluziile pe care Curtea le-a tras cu privire la satisfacția echitabilă (refuzarea pretențiilor reclamantului). Guvernul subliniază, de asemenea, că reclamanții nu s-au manifestat în cursul procesului de supraveghere a executării hotărârii. Cu toate acestea, în cazul în care reclamanții ar considera că consecințele negative ale încălcării rezidă în ceea ce privește ceea ce nu este la latitudinea guvernului - aceștia ar avea posibilitatea de a introduce o acțiune în răspundere împotriva statului din cauza funcționării defectuoase a serviciilor sale judiciare, în temeiul legii din 1 septembrie 1988 privind răspunderea civilă a statului și a colectivităților publice. Având în vedere cele de mai sus, guvernul consideră că mai sunt necesare măsuri cu caracter individual, măsuri cu caracter general difuzate de către instanța de judecată din cadrul Curții a fost pus online pe portalul juridic Codex-line la 30 septembrie 2009 http://www.codex-line.com/codex/contents.nsf/0/8EA87712034BDDC2257639003BB888?openDocument . Ministerul Justiției a pus, de asemenea, pe site-ul său internet, în noiembrie 2009: http://www.mj.public.lu/juridictions/arrets_′_le_luxemburg/index.html . În același timp, un aviz care atrage atenția publicului asupra acestei publicații a fost introdus în Jurnalul Oficial luxemburghez (Mémorial B n n 92 din 18 noiembrie 2009). În cele din urmă, procurorul general al statului și președintele Curții Constituționale au fost informați cu privire la hotărârea, odată ce a devenit definitivă, în decembrie 2009. Alte măsuri Problema formalismului excesiv al Curții de Casație invocată de Curtea Europeană în prezenta hotărâre este comună cauzelor Kemp, Datal (n 2), Nunes Guerreiro și Ewert împotriva Luxemburgului. Aceaceasta a fost rezolvată în primul rând prin legea din 3 august 2010 de modificare a legii modificate din 18 februarie 1885 privind recursurile și procedura în casare . Aportul esențial al acestei legi, având în vedere concluziile Curții în aceste cauze, este că, de acum înainte, este pronunțat cu privire la motivul în casare poate fi completat cu evoluții în drept care sunt luate în considerare Acest lucru nu s-a întâmplat la momentul în care Curtea Europeană de Justiție a stat la baza faptelor din cauzele pronunțate de Curtea Europeană, unde, potrivit jurisprudenței sale, Curtea de Casație s-a pronunțat asupra motivului, ci numai asupra motivului, fără ca discuția care înfățișează motivul să nu poată depăși lipsa formulării motivului (ceea ce a fost o cauză decisivă a respingerii recursurilor în cauză în cauzele respective). În temeiul acestei noi legi, jurisprudența Curții de Casație a evoluat în sensul unei flexibilități a cerințelor formale. Curtea se bazează acum pe ansamblul cererii de pronunțare a unei hotărâri. Dezvoltările în drept, inclusiv cele care nu sunt conținute în actul în cauză, sunt astfel analizate în mod corespunzător de Curtea de Casație, fără ca aceasta să specifice acest lucru în corpul hotărârii. Astfel, nu este posibil să se furnizeze o jurisprudență care să ilustreze în mod explicit această modificare în analiza Curții. La aceasta se adaugă că noul articol 10 din Legea din 1885 compensează absența unui barou specializat în spargere, în sensul explicit al formalităților care trebuie îndeplinite la introducerea unui recurs în casație. Această informație sporită a avocaților contribuie astfel la îmbunătățirea respectării formelor inerente ale recursului în casare. Guvernul consideră că nu este necesară nicio altă măsură generală n mai mult pentru a pune capăt formalismului excesiv al Curții de Casație constatat de Curte. 16.03.2012 Anexa Lege din 3 august 2010 de modificare a legii modificate din 18 februarie 1885 privind recursurile și procedura în Casație [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 6 iunie 2012 în cadrul celei de-a 1144-a reuniuni a delegaților miniștrilor.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2012-06-06
0,98
AFFAIRE EWERT CONTRE LE LUXEMBOURG
Résolution CM/ResDH(2012)96 [1] Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme Ewert contre Luxembourg (Requête n o 49375/07, arrêt du 22 juillet 2010, définitif le 22 octobre 2010) Le Comité des Ministres, en vertu de l’a
CtEDO 2012-06-06
0,98
AFFAIRE KEMP ET AUTRES CONTRE LE LUXEMBOURG
Résolution CM/ResDH(2012)93 [1] Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme Kemp contre Luxembourg Requête n o 17140/05, arrêt du 24 avril 2008, définitif le 24 juillet 2008) Le Comité des Ministres, en vertu de l’artic
CtEDO 2012-12-06
0,97
AFFAIRE WAGNER CONTRE LE LUXEMBOURG
Résolution CM/ResDH(2012)195 [1] Claude Wagner contre Luxembourg Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme (Requête n o 43490/08, arrêt du 6 octobre 2011, définitif le 6 janvier 2012) Le Comité des Ministres, en vertu
CtEDO 2012-09-26
0,97
AFFAIRE GUILL CONTRE LE LUXEMBOURG
Résolution CM/ResDH(2012)128 [1] Guill contre Luxembourg Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme (Requête n o 14356/08, arrêt définitif du 16 février 2012) Le Comité des Ministres, en vertu de l’article 46, paragrap
CtEDO 2012-12-06
0,97
AFFAIRE ALLIANCE CAPITAL (LUXEMBOURG) SA CONTRE LE LUXEMBOURG
Résolution CM/ResDH(2012)196 [1] Alliance Capital (Luxembourg) S.A. contre Luxembourg Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme (Requête n o 24720/03, arrêt du 18 janvier 2007, définitif le 18 avril 2007) Le Comité de
Sursă