SECȚIUNEA 55787/09 MO P. împotriva Franței, introdusă la 19 octombrie 2009 RĂSPUNSURI COMPLEMENTARE CU PĂRȚILE S-a încălcat dreptul reclamantului de a-și respecta viața de familie în sensul art. 8 alin. (1) din Convenție În sensul articolului 8 alineatul (2), în special al faptului că reclamantul este căsătorit cu un resortisant francez (a) În această privință, există obstacole de nesupramontat? (a se vedea, de exemplu, Rodrigues da Silva și Hoogkamer c. Țările de Jos, nr. 50435/99, § 39, CEDH 2006 b) În ce măsură reclamantul și-ar putea menține viața de familie în Franța (a se vedea Biraga și alții (dec.), nr 1722/10, 3 aprilie 2012, §§53-59) În această ultimă privință, guvernul este invitat să prezinte Curții legislația relevantă aplicabilă situației reclamantului.
Requête n
o
55787/09
Mo P.
contre la France
introduite le 19 octobre 2009
1.
Y a-t-il eu atteinte au droit du requérant au respect de sa vie familiale au sens de l’article 8 § 1 de la Convention
?
2.
Dans l’affirmative, l’ingérence dans l’exercice de ce droit était-elle nécessaire, au sens de l’article 8 § 2, en particulier du fait que le requérant est marié à une ressortissante française
?
a) A cet égard, existe-il des «
obstacles insurmontables
» à ce que le requérant et sa femme établissent leur vie familiale au Sri Lanka (voir, par exemple, Rodrigues da Silva et Hoogkamer c. Pays-Bas, no 50435/99, § 39, CEDH 2006
‑
I)
?
b) Dans quelle mesure le requérant pourrait-il maintenir sa vie familiale en France (voir Biraga et autres c.
Suède (déc.), n
o
1722/10, 3 avril 2012, §§53-59)
? Sur ce dernier point, le Gouvernement est invité à faire part à la Cour du droit pertinent applicable à la situation du requérant.