KHODASEVICH v. RUSSIA AND STRASHINSKAYA v. RUSSIA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
KHODASEVICH v. RUSSIA AND STRASHINSKAYA v. RUSSIA (CtEDO, 2012)
PRIMEI DECIZIE DECIZIE: Cererea nr. 30803/05 și 10134/07 Nikolay Fedorovich KHODASEVICH împotriva Rusiei și Natalya Vasilievna STRASHINS KAYA împotriva Rusiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), ședința la 12 iunie 2012 în calitate de comitet compus din: Linos-Alexandre Sicilianos, președinte, Anatoly Kovler, Erik Møse, judecători și André Wampach, secretar adjunct al secțiunii, Având în vedere cererile depuse la 15 iulie 2005 și, respectiv, 5 februarie 2007, având deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTELE Reclamanții sunt doi resortisanți ruși, dl Nikolay Fedorovich Khodasevich, care s-a născut la 14 noiembrie 1944 și locuiește în Chelyabinsk, iar dna Natalya Vasilyevna Strashinskaya, care s-a născut la 27 februarie 1952 și trăiește în Belogorsk, regiunea Amur. Guvernul Rusiei („Guvernul”) a fost reprezentat de dl G. Matyushkin, reprezentantul Federației Ruse la Curtea Europeană a Drepturilor Omului. În ambele cazuri, reclamanții s-au plâns în temeiul articolului 6 din Convenție cu privire la anularea hotărârilor obligatorii și executoare în favoarea lor prin intermediul unei revizuiri de supraveghere. Primul reclamant a menționat, de asemenea, la art. 13 din Convenție și la art. 1 din Protocolul nr. 1. La 3 mai 2010, Curtea a comunicat reclamațiile reclamanților guvernului contestat în temeiul articolului 54 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul de procedură. Guvernul a prezentat observațiile lor privind admisibilitatea și meritul cauzelor la 24 septembrie 2010. Prin scrisorile din 1 octombrie 2010, reclamanții au fost invitați să prezinte, până la 3 Decembrie 2010, observațiile lor cu privire la observațiile Guvernului, împreună cu orice reclamație pentru o just satisfacție. Nu au fost primite răspunsuri. Prin scrisorile din 1 februarie 2011, trimise prin poștă înregistrată, reclamanții au fost informați că termenul de depunere a observațiilor sau cererilor pentru o justă satisfacție a expirat, și că nu s-a solicitat prelungire a timpului. HOTĂRÂREA Tribunalului consideră că, în aceste circumstanțe, reclamanții pot fi considerați ca nu mai doresc să își urmărească cererile, în sensul articolului 37 alineatul (1) litera (a) din convenție. În plus, în conformitate cu art. 37 alineatul (1) în amendă , Curtea nu constată nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, care necesită examinarea continuă a cazurilor. Având în vedere cele de mai sus, este oportun să se scoată din lista cazurilor. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să se alăture cererilor; decide să se excludă cererile din lista de cazuri. André Wampach Linos-Alexandre Sicilianos vicepreședintele grefierului