CtEDO 13.06.2012 Auto

MIKHALCHENKO v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
13.06.2012
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
MIKHALCHENKO v. RUSSIA (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

PRIMEA SECȚIUNE Cerere nr. 29762/09 Vladimir Danilovich MIKHALCHENKO împotriva Rusiei depusă la 3 aprilie 2009 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl Vladimir Danilovich Mikhalchenko, este un național rusesc, născut în 1957 și locuiește în Kuragino, un sat din regiunea Krasnoyarsk. La 5 decembrie 2008, Curtea de District Kuraginskiy din regiunea Krasnoyarsk l-a considerat vinovat de mai multe abuzuri de funcție, l-a condamnat la patru ani de închisoare și l-a eliberat condițional la trei ani de probă. În cadrul procedurii dinaintea instanței de judecată, reclamantul a fost reprezentat de avocatul L. Reclamantul și avocatul său au apelat împotriva hotărârii de 5 ani. Decembrie 2008. Ei s-au plâns, în special, că instanța de judecată a dat o calificare juridică greșită acțiunilor reclamanților, nu l-a informat în mod corespunzător cu privire la acuzațiile împotriva acestuia, au refuzat să numească examene de experți și au susținut, de asemenea, că concluziile instanței de judecată cu privire la vina reclamantului în abuzul de funcție nu au fost susținute de dovezile prezentate la proces. La 26 februarie 2009, Curtea Regională Krasnoyarsk a pronunțat o audiere de recurs în cazul reclamantului. Nici reclamantul, nici avocatul său nu au fost prezente la această audiere. Curtea a auzit procurorul care a solicitat ca condamnarea reclamantului să fie menținută. După ce a studiat materialele cazului, instanța de recurs a susținut condamnarea reclamantului. Nu apare din decizia din 26 februarie 2009 că instanța de recurs a verificat dacă reclamantul și avocatul său au fost informați în mod corespunzător de ședință și, dacă nu, dacă audierea de recurs ar fi trebuit să fie suspendată. Reclamantul se plânge în temeiul articolului 6 din Convenție că nici el, nici avocatul său nu au fost notificate în mod corespunzător de ședința de recurs a cazului său penal și, prin urmare, nu a fost furnizat ocazie de a se apăra în mod eficient în fața instanței de recurs. El se plânge, de asemenea, în temeiul articolului 6 de alte deficiențe ale procedurii penale împotriva lui (el nu a fost informat în mod corespunzător de acuzațiile împotriva lui; instanța de judecată a refuzat să numească o serie de examinare de experți; instanța de judecată nu a fost imparțială și condamnat în mod nedreptat de abuzul de funcție). Reclamantul a avut o audiere echitabilă în ceea ce privește determinarea acuzațiilor penale împotriva sa, în conformitate cu art. 6 § 1 din Convenție? Acțiunea de recurs în fața Curții Regionale Krasnoyarsk la 26 februarie 2009 era compatibilă cu cerințele articolului 6 §§ §§ și 3 litera (c) din Convenție? (a) Reclamantul a fost în măsură să se apere personal în cadrul acestor proceduri? A fost notificat audierea de recurs din 26 februarie 2009, astfel încât să aibă ocazia de a-l participa și de a-și prezenta în mod eficient cazul în fața instanței de recurs? (b) A fost reclamantul în stare să se apere în aceste proceduri prin intermediul asistenței judiciare? În cazul în care reclamantul a fost reprezentat de consilierul propriu ales, a fost avocatul său notificat audierea de recurs din 26 februarie 2009, astfel încât să aibă ocazia de a-l participa și să prezinte în mod eficient cazul reclamantului? În cazul în care reclamantul nu are mijloace suficiente de plată pentru asistență juridică, interesul justiției a solicitat să beneficieze de asistență juridică gratuită pentru procedurile de recurs în cauză? (c) A fost reclamantul în măsură să-și prezinte cazul în instanța de apel în aceleași condiții ca procurorul și să facă observații cu privire la argumentele formulate de procuror la instanța de apel?

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă