CtEDO 10.07.2012 AI

N.G. c. RUSSIE

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
10.07.2012
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
N.G. c. RUSSIE (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

Cerere nr. 61744/11

N.G. împotriva Rusiei

depusă la 5 octombrie 2011

Reclamanta, D-na N.G., este cetățeană rusă, născută în 1959 și locuitor la Moscova. Este reprezentată în fața Curții de D-na A. E. Stavitskaya, avocat la Moscova.

A.

Circumstanțele cazului

Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de reclamantă, pot fi rezumate după cum urmează.

1.

Activitățile reclamantei și cauza penală inițiată împotriva ei

(a)

De la 2003 la 13 august 2009, reclamanta exercita funcțiile de director general al unei societăți pe acțiuni („ЗАО") „GP Status" având sediul la Moscova și poseda 10% din acțiunile societății. La 15 septembrie 2005, societățile „GP Status" și „NOMOS-BANK" au încheiat un contract de credit conform căruia „GP Status" împrumuta de la „NOMOS-BANK" 5 milioane de dolari americani („USD"). La aceeași dată, o societate „MarketTeploService" și „NOMOS-BANK" au încheiat un contract de credit de 21,5 milioane USD. La 8 aprilie 2008, acestor doi contracte au fost reestructurate, de așa fel încât „GP Status" a devenit unica debitoră a „NOMOS-BANK". La 13 august 2009, reclamanta a fost concediată din funcția de director general.

La 3 decembrie 2010, fusese inculpată de escrocherie agravată. Conform acuzării, a încheiat, în calitate de director general al „GP Status", contractele de credit fără intenția de a rambursa sumele împrumutate. În felul acesta, reclamanta și persoane necunoscute ar fi intrat în posesia unei sume depășind 590 de milioane de ruble rusești (RUB) aparținând „NOMOS-BANK" și ar fi dispus de ea după voie.

La 9 august 2011, actul de acuzare final a fost livrat reclamantei.

La 26 decembrie 2011, tribunalul districtual Taganski din Moscova a găsit reclamanta vinovată de faptele inculpate și a condamnat-o la trei ani de închisoare cu suspendare și la o amendă de 1 milion RUB. Tribunalul menționat a acordat de altfel o acțiune civilă a „NOMOS-BANK". Reclamanta a apelat această sentință. La 30 mai 2012, curtea municipală din Moscova a modificat sentința pentru partea referitoare la acțiunea civilă și a confirmat-o pentru restul.

2.

Detenția preventivă a reclamantei

La 2 decembrie 2010, poliția, duly autorizată de tribunal, a efectuat o percheziție la domiciliul reclamantei suspectate de escrocherie agravată. La aceeași dată, interesat a fost arestat.

La 4 decembrie 2010, tribunalul districtual Tverskoi din Moscova („tribunalul districtual Tverskoi") a autorizat punerea în detenție preventivă a reclamantei. Tribunalul observa, printre altele, că reclamanta împiedicasem pe agenții poliției să intre în locuința sa pentru a efectua percheziția. Constatase de altfel că interesat nu prezentase nici o dovadă în susținerea pretențiilor sale că starea sa de sănătate era incompatibilă cu detenția.

Reclamanta a apelat această decizie susținând că acuzații aduse împotriva ei se refereau la activitățile sale entrepreneuriale și că, prin urmare, punerea sa în detenție preventivă era contrară codului de procedură penală („CPP"). Reclamanta face valoare de altfel starea sa slabă de sănătate. La 24 decembrie 2010, curtea municipală din Moscova a respins apelul reclamantei menționând gravitatea acuzații și riscul de fugă.

La 1 februarie 2011, tribunalul districtual Tverskoi a prelungit detenția preventivă a reclamantei până la 2 aprilie 2011 constatând riscul de fugă și lipsa dovezilor în susținerea pretențiilor sale referitoare la starea sa de sănătate. Tribunalul observa de altfel că faptele inculpate se refereau doar la o preluare ilegală și necinstită a bunurilor altuia și, prin urmare, nu privea activitatea entrepreneurială. Pe apel al reclamantei, curtea municipală din Moscova a confirmat această decizie la 28 februarie 2011. Instanța de apel observa, printre altele, că luat în considerare starea de sănătate a interesat dar că, potrivit spitalului centrului de detenție, starea era satisfăcătoare și îi permitea participarea la procedura penală.

La 1 aprilie 2011, tribunalul districtual Tverskoi a prelungit detenția preventivă a reclamantei până la 7 iunie 2011, menționând că faptele inculpate nu țineau de activitatea entrepreneurială ținând seama de faptul că schema obținerii creditelor prevedea utilizarea unei organizații conduse de un director fictiv, sub controlul efectiv al interesat, precum și garantori fictivi. Cât privește starea de sănătate a reclamantei, tribunalul observa că se găsea la spitalul centrului de detenție IZ-77/1 din Moscova unde primea ajutor medical necesar. Potrivit certificatului centrului de detenție, starea era relativ satisfăcătoare și era prevăzut să îi faci o imagistică prin rezonanță magnetică („IRM") în scopul precizării diagnosticului. Tribunalul a respins în fine o cerere vizând înlocuirea detenției cu o eliberare sub garanție.

La 4 mai 2011, curtea municipală din Moscova a respins un apel al reclamantei, menționând că interesat nu suferea de maladii incompatibile cu detenția și că acuzații aduse împotriva ei nu corespundeau noțiunii de activitate entrepreneurială.

La 6 iunie 2011, tribunalul districtual Tverskoi a prelungit detenția preventivă a reclamantei până la 7 iulie 2011, menționând gravitatea acuzații, comportamentul interesat la percheziție și continuarea investigației penale. Constatase de altfel că starea era satisfăcătoare și nu împiedicase detenția. Pe apel al reclamantei, curtea municipală din Moscova a confirmat această decizie la 4 iulie 2011.

La 5 iulie 2011, tribunalul districtual Tverskoi a prelungit detenția reclamantei până la 7 septembrie 2011, referindu-se la un examen medical din 29 aprilie 2011 (vezi mai jos). Concluzionase că nu suferea de maladii figurând pe lista maladiilor grave împiedicând detenția preventivă, că beneficia de asistență medicală necesară. Potrivit certificatului din 5 iulie 2011, starea sa de sănătate era satisfăcătoare și nu existau informații cu privire la degradare. Tribunalul a respins argumentul reclamantei cu privire la caracterul entrepreneurial al faptelor inculpate, constatând că fusese deja examinat în deciziile anterioare. La 18 iulie 2011, curtea municipală din Moscova a confirmat această decizie pe apel al reclamantei.

La 6 septembrie 2011, tribunalul districtual Tverskoi a prelungit detenția preventivă a reclamantei până la 7 octombrie 2011, referindu-se la faptul că reclamanta împiedicasem percheziția și la riscul de fugă. Luat în considerare maladiile reclamantei, spitalizarea în august 2011 și recomandări medicale privind examinări medicale și reabilitare. Observase cu toate acestea că la 29 aprilie 2011, o comisie medicală concluzionase că interesat nu suferea de maladii împiedicând detenția preventivă și că nici un fapt nou fusese prezentat cu privire la incompatibilitatea pretinsei detenției și imposibilitatea de a primi ajutor medical necesar. La 21 septembrie 2011, curtea municipală din Moscova a confirmat această decizie pe apel.

La 4 octombrie 2011, tribunalul districtual Tverskoi a prelungit detenția preventivă a reclamantei până la 7 noiembrie 2011. Tribunalul luat în considerare maladiile reclamantei menționând cu toate acestea că nu furnished dovezi ale incompatibilității detenției cu problemele sale de sănătate și ale imposibilității de a beneficia, în detenție, de ajutorul medical și diagnosticul corespunzător. S-a referit la rezultatele expertizy din 29 aprilie 2011 și la un certificat din 4 octombrie 2011 care indica că starea generală era satisfăcătoare și că primea ajutorul medical necesar. Referitor la caracterul acuzații aduse reclamantei, tribunalul reiterat concluziile adoptate în deciziile sale anterioare.

La 19 octombrie 2011, curtea municipală din Moscova a anulat, pe apel, această decizie și a returnat cauza tribunalului de primă instanță pentru o nouă examinare, ordonând menținerea în detenție a reclamantei până la 24 octombrie 2011. Curtea observa că nu fusese demonstrat că sănătatea acuzatei după intervenție chirurgicală permitea menținerea detenției preventive.

La 24 octombrie 2011, tribunalul districtual Tverskoi a prelungit din nou detenția reclamantei până la 7 noiembrie 2011. Constatase că interesat împiedicasem percheziția la domiciliul și fusese exercitat presiuni asupra martorului T. Observase că nu suferea de maladii împiedicând detenția. Referindu-se la un certificat din 21 octombrie 2011, observase de altfel că primea ajutorul medical necesar și că starea sa de sănătate era satisfăcătoare. Reclamanta apelat această decizie.

Printr-o decizie finală din 2 noiembrie 2011, curtea municipală din Moscova modifică decizia tribunalului de primă instanță. Ordona menținerea în detenție până la 7 noiembrie 2011 și înlocuirea acesteia, la acea dată, cu o eliberare sub garanție de 100 milioane RUB. Curtea observa că investigația penală fusese deja încheiată, că toate dovezile fuseră colectate și că nici un risc de fugă sau de presiune asupra martorilor nu fusese demonstrat. Luă de altfel în considerare starea de sănătate a reclamantei.

La 3 noiembrie 2011, reclamanta cerut curții municipale din Moscova reducerea valorii garanției. Rezultatul acestei cereri rămâne necunoscut.

Reclamanta nu versă garanția în termenul stabilit.

La 7 noiembrie 2011, tribunalul districtual Tverskoi prelungit detenția preventivă a reclamantei până la 2 decembrie 2011 din lipsă de plată a garanției fixate la 2 noiembrie 2011. Tribunalul luat în considerare gravitatea acuzații, faptul că interesat împiedicasem percheziția și exercitat presiuni asupra martorului T. Tribunalul observa starea de sănătate a reclamantei, dar concluzionase, referindu-se la expertiză medicală din 29 aprilie 2011, că imposibilitatea pentru ea de a se găsi în detenție nu fusese demonstrată și că primea ajutorul medical corespunzător la spitalul IZ-77/1.

La 9 noiembrie 2011, comisarul pentru drepturile omului din Rusia se adresea curții municipale din Moscova cu o cerere vizând anularea deciziei din 7 noiembrie 2011 pe motiv că menținerea interesat în detenție preventivă nu era justificată. Rezultatul acestei demersuri este necunoscut.

La 30 noiembrie 2011, tribunalul districtual Taganski din Moscova fixează deschiderea procesului reclamantei la 13 decembrie 2011. Tribunalul observase de altfel că la 2 noiembrie 2011 măsura restrictivă de libertate fusese înlocuită cu eliberarea sub garanție implicând versarea unei sume de 100 milioane RUB, dar interesat nu versase această valoare de garanție. Tribunalul concluzionase că detenția preventivă ar fi menținută până la versarea acestei sume și prelungit în consecință detenția preventivă până la 18 mai 2012. Tribunalul observa gravitatea acuzații, faptul că interesat încercase împiedica percheziția la domiciliul și exercitat presiuni asupra martorului T. Privitor la starea de sănătate a reclamantei, tribunalul referit la concluziile clinicii urologice municipale nr. 47 din Moscova potrivit cărora starea era satisfăcătoare și îi permitea participarea la ședințe.

În sentința sa de condamnare din 26 decembrie 2011, tribunalul districtual Taganski din Moscova ordona eliberarea reclamantei sub control judiciar până la ce sentința ar deveni definitivă. Reclamanta imediată eliberată în sala de ședință.

Înainte de punerea în detenție, reclamanta urma la policlinica nr. 5 din Moscova. Potrivit extrasului din dosarul medical, suferea de hipertensiune arterială stadia II, colecistitei cronice, prolapsu mitral stadia II și miomu uterin de dimensiuni mari. Reiese din extras din carnetul de soins din 9 decembrie 2010 că la o dată neprecizată, fusese recomandată intervenție chirurgicală pentru miomu.

Potrivit unui raport al unei brigade ambulanțe din 2 decembrie 2010, reclamanta suferise la acea dată o criza de hipertensiune la domiciliul.

La 16 ianuarie 2011, reclamanta transferată din centrul de detenție preventivă SIZO nr. 6 din Moscova („IZ-77/6) la spitalul centrului de detenție preventivă SIZO nr. 1 din Moscova („IZ-77/1"). Acolo obiectul unui diagnostic de hipertensiune arterială.

Din martie 2011, reclamanta început să sufere de tulburări de micare. Pentru drenajul vezicii, cateterul Foley a fost montat.

Februarie-începutul aprilie 2011, reclamanta semnala la diverși reprize către administrația IZ-77/1 și medicul spitalului IZ-77/1 deteriorarea stării sale de sănătate. Nu ar fi primit nici un răspuns din partea lor.

La 11 aprilie 2011, reclamanta transferată la clinica municipală nr. 20 din Moscova pentru realizarea unei IRM a regiuni lombari și a bazinului pentru tulburări de micare. IRM-ul arătat, printre altele, mai mulți boli ai coloanei vertebrale, important miomu uterin („гигантская субсерозна миома задней стенки") și scădere a tonusului vezicii.

De la 22 la 29 aprilie 2011, reclamanta transferată la clinica municipală nr. 20 din Moscova pentru a determina dacă starea sa de sănătate era compatibilă cu detenția preventivă. La 29 aprilie 2011, o comisie medicală concluzionase că reclamanta nu suferea de maladii figurând pe lista maladiilor grave împiedicând detenția preventivă a acuzați. Diagnosticul următor fusese stabilit: hipertensiune arterială stadia II, calcul renal, hernie discală, pielonefritei cronice, tulburări de micare și multiple miomu uterine. Starea sa de sănătate calificată relativ satisfăcătoare. Era recomandată, printre altele, intervenție chirurgicală pentru miomu uterine, controlul tensiunii arteriale și examen suplimentar specific al vezicii cu consultație de urolog. Între timp era recomandată efectuare a drenajului vezicii prin cateter Foley. Pentru întreținere a cateterului, era recomandată curățare zilnică cu soluție specifică și înlocuire a cateterului o dată pe lună.

Potrivit unui certificat medical stabilit de spitalul IZ-77/1 la o dată neprecizată, interesat a avut la 13 mai 2011, consultație de urolog care constatase o vezică „neurogené" și recomandase schimbare a cateterului o dată la 20 zile și curățare zilnică cu soluție specifică. Potrivit aceluiași certificat, interesat avusesem la 28 iunie 2011, consultație de ginecolog al spitalului municipal Botkine din Moscova care recomandase planificare a unui tratament chirurgical al miomu.

De la 1 la 23 august 2011, reclamanta plasată la spitalul municipal Botkine din Moscova unde subi ablație de urgență a uterului. La 22 august 2011, consiliu de medici concluzionase, printre altele, că interesat suferea de tulburări de micare al căror caracter nu fusese determinat și că o încercare de a restabili funcția vezicii fusese fără succes. Era recomandată efectuare a IRM al coloanei vertebrale cu analiză a rezultatelor și reabilitare într-un spital.

La 1 septembrie 2011, reprezentantul reclamantei cerut responsabilului IZ-77/1 de a submite reclamanta unei expertizy în scopul de a determina dacă suferea de maladie împiedicând detenția preventivă. La 2 septembrie 2011, responsabil al IZ-77/1 respins această cerere pe motiv că nu existau indicații pentru spitalizare a interesat și expertiză medicală.

La 10 septembrie 2011, reclamanta transferată din spitalul IZ-77/1 către o celulă obișnuită a IZ-77/6.

La 12 septembrie 2011, reprezentantul reclamantei adresat administrației centrului de detenție noua cerere de expertiză medicală. La 13 septembrie 2011, cerere a fost respinsă pe motiv că starea interesat era satisfăcătoare.

La 19 septembrie 2011, reclamanta transferată de la IZ-77/6 la spitalul IZ-77/1 unde a ședut aparent până la eliberare.

La 5 octombrie 2011, reclamanta cerut Curții Europene indicare către Guvern a unei măsuri provizorii conform articolului 39 al regulamentului. Informații relative la starea reclamantei și tratamentul dont beneficia furnished, 14 și 24 octombrie 2011, de Guvern. Potrivit atestării IZ-77/1 din 11 octombrie 2011, cateterul reclamantei era curățat zilnic și înlocuit o dată la 20 zile.

La 20 octombrie 2011, reclamanta transferată către clinica municipală nr. 14 din Moscova pentru IRM al coloanei vertebrale. IRM-ul arătat osteocondroza coloanei.

La 15 noiembrie 2011, Guvernul furnizat informații suplimentare relative la tratamentul medical al reclamantei. Potrivit atestării IZ-77/1 din 14 noiembrie 2011, starea reclamantei era satisfăcătoare și, în perioada șederii la secția terapeutică a spitalului IZ-77/1, nici o deteriorare a stării de sănătate nu observată. Potrivit atestării infirmieră spitalului IZ-77/1 din 14 noiembrie 2011, curăța cateterul reclamantei zilnic cu soluție fiziologică. Potrivit atestării IZ-77/1 din 14 noiembrie 2011, în perioada transportului interesat din 24 octombrie 2011, nicio daună a cateterului nu observată. Doar plicuri a unui tub avut loc, fără alterare a conducerii.

La 18 noiembrie 2011, președintele ad interim al secției căreia cauza era atribuită hotărît indicare către Guvern conform art. 39 al regulamentului proceduri imediate efectuare examen medical independent al reclamantei în scopul de a determina caracter și cauze ale tulburări micare și administrare tratament corespunzător, și, dacă necesar, transfer în acest scop din locul detenției actuale către spital adaptat în aceste scopuri.

La 22 noiembrie 2011, reclamanta transferată la clinica urologică municipală nr. 47 din Moscova unde a ședut până la 30 noiembrie 2011. Potrivit concluzii comisie medicale din 30 noiembrie 2011, nu suferea de maladii împiedicând detenția preventivă. Potrivit certificatului stabilit la sfârșit hospitalizării, starea reclamantei era satisfăcătoare. Urmărire urolog, neurolog și cardiolog, luare unui anumit număr medicaminte, control tensiunii arteriale și cateterizare intermitentă vezicii 3 ori pe zi era recomandată.

4.

Vizite reclamantei de comisia publică de supraveghere din Moscova

În perioada detenției, reclamanta primemeni trei vizite ale membrilor comisiei publice supraveghere respectarea drepturilor omului în locuri detenție Moscova („Общественная наблюдательная комиссия по осуществлению общественного контроля за обеспечением прав человека в местах принудительного содержания и содействия лицам, находящимся в местах принудительного содержания"). ianuarie 2011 semnalat stare slabă sănătate administrației IZ-77/6. septembrie 2011 reclamanta primemeni vizita membrilor comisiei IZ-77/6. Potrivit mărturiei lor, putea abia se ridica din pat, plângeam stare slabă sănătate și faptul cateterul nu era corect întreținut spitalul IZ-77/1 și IZ-77/6. Potrivit aviz comisie din 3 octombrie 2011, reclamanta avea nevoie ajutor medical urgent spital civil.

La 5 septembrie 2011, comisia cerut tribunalul districtual Tverskoi înlocuire detenție preventivă cu altă măsură non-privativă libertate. Rezultatul cerere este necunoscut.

B.

Dreptul și practica internă relevante

Potrivit articolului 108 § 1.1 din CPP, intrat vigoare 12 aprilie 2010, detenția preventivă nu poate aplicată suspect sau acuzat escrocherie (art. 159 din codul penal) infracțiune comisă domeniu activitate entrepreneurială.

După hotărâre adoptată ședință plenarim 10 iunie 2010, Curtea Supremă Rusiei explicat tribunalelor inferioare că convenabila considera infracțiuni prevăzute art. 159 din codul penal comise domeniu entrepreneurial când fuseseră perpetrate persoane exercitând activitate entrepreneurială sau participând asemenea activitate, și când infracțiuni direct legate activitate. Pentru definiție activitate entrepreneurială, Curtea Supremă renuat art. 2 § 1 din codul civil Rusiei.

Printr-un decret nr. 3 din 14 ianuarie 2011, Guvernul hotărât o listă maladii grave împiedicând detenția preventivă suspecți și acuzați. A adoptat altfel procedură expertiză medicală scopuri determina dacă persoană suferea asemenea maladii.

Comisiile publice sunt ONG care supraveghează respectarea drepturilor omului locuri detenție. O comisie publică supraveghere respectarea drepturilor omului locuri detenție Moscova funcționează conformitate lege federală nr. 76-FZ din 10 iunie 2008.

1.

Sub unghiul art. 3 din Convenție, reclamanta susține nu beneficia ajutor medical adecvat perioada detenției preventive. Adaugă că o asemenea ajutor medical nu putea furnizat centrul detenție preventivă. În fine, susține starea sănătate era incompatibilă detenția preventivă. Reliefează în particular că intervenție chirurgicală privind myoma uterin, contrar indicații medicale, nu ar efectuată timp util, ceea ce necesitat ablație organ întreg. Nu ar luat diagnostic și tratament adecvate tulburări micare. Port prelungit cateter permanent putut cauza infecție gravă. Reclamanta susține altfel cateterul nu fost nici corect curățat nici înlocuit timp util până intervenție Curție. La transport din 24 octombrie 2011, cateterul ar altfel daunificatg nu ar fost înlocuit timp lung.

2.

Invocând art. 5 § 1 (c) din Convenție, reclamanta susține detenția preventivă fost ordonată și menținută dispreț art. 108 § 1.1 din CPP care exclude aplicarea acestă măsură suspect sau acuzat infracțiuni comise domeniu entrepreneurial.

3.

Sub unghiul art. 5 § 3 din Convenție, reclamanta susține pe parcursul detenției preventive, tribunalele interne prelungeau detenție aceleași motive fără justuficare, printre care faptul ar fi împiedicat percheziție domiciliul la 2 decembrie 2010 și faptul exercitat presiuni martorul T. Privitor percheziție, reclamanta reliefează că într-adevăr nu era stare deschide ușa locuinței pentru a face intrare agenții poliției din cauza crisis hipertensiune suferit 2 decembrie 2010. Altfel, susține nu avea obligație a face intrare agenți poliției locuința. Orice fel caz, situație ar evoluat timp.

4.

Sub unghiul aceluiași articol, reclamanta plânge valoare fără precedent garanției fixată decizie din 2 noiembrie 2011. Suma 100 milioane RUB nu ținut seama situație materială și termenul impartit versarea sume era foarte scurt, ceea ar făcut eliberare sub garanție iluzoriu.

1.

Reclamanta beneficia asistență medicală adecvată toată perioada detenției preventive, cum cere art. 3 din Convenție? Mai particular:

a) Privitor myoma uterin din care suferea reclamanta, indicații medicale potrivit care tratament chirurgical era necesar, au fost urmate celeritate adecvată stării reclamantei?

b) Privitor tulburări micare din care suferea reclamanta, examinări medicale necesare și suficiente a pune diagnostic complet și adecvat, au fost efectuate timp util? Reclamanta beneficia tratament adecvat și suficient tulburări micare toată perioada detenției? Cateterelor Foley pe care le purta reclamanta, au fost întreținute conformitate prescripții medicale toată perioada pe care le purta? Care durata maximă pe care drenajul vezicii prin cateter Foley putea efectuat fără risc sănătate reclamantei?

2.

Guvernul invitat a produce o copie dosarul medical reclamantei privind toată perioada detenției.

3.

Punere detenție preventivă reclamantei fost efectuată acord căi legale, cum cere art. 5 § 1 (c)? Precis, prevederile art. 108 § 1.1 din codul procedură penală Rusiei („CPP"), erau aplicabile cazul reclamantei? Infracțiuni din care reclamanta fost acuzată, au fost comise domeniu entrepreneurial? Guvernul invitat descrie practica internă, inclusiv jurisprudență tribunalelor, materie aplicare art. 108 § 1.1 din CPP persoane suspecte sau acuzate infracțiuni prevăzute art. 159 din codul penal Rusia.

4.

Lungime detenție preventivă suferit reclamanta era compatibilă condiție judecată „termen rezonabil", sensul art. 5 § 3 din Convenție? Particular, existau motive relevante și suficiente prelungire detenție preventivă reclamantei? Guvernent invitat a produce documente luate considerare tribunalele interne privind, particular, presiuni pretins exercitat reclamanta martor T.

5.

Condiții impuse reclamantei decizie curtea orașului Moscova din 2 noiembrie 2011 scopuri asigure comparație proces erau conforme cerințe art. 5 § 3 din Convenție? Lumina principiilor generale expuse hotărâre Mangouras (vezi Mangouras c. Spania [GC], nr. 12050/04, §§ 78-81, CEDO 2010), curtea orașului Moscova, a examinat corespunzător situație personală reclamantei, înainte determina valoare garanție? Ce dovezi și documente referitoare situație personală, în particular materială reclamantei, curtea bazat determina valoare garanție? Valoare garanție indicată, fost proporțională situație personală reclamantei?

6.

Guvernul invitat preciza care era rezultatul cerere reclamantei din 3 noiembrie 2011 vizând reducere valoare garanției.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2011-07-19
0,91
AFFAIRE BELOKOPYTOVA c. RUSSIE
en 1959 et résidait à l’époque des faits la ville de Nadym, région Yamalo-Nénetski. 5. Jusqu’au 3 avril 2001, elle travaillait pour « ZAO Gazstroï », une société privée de droit russe («la Société »). Au moment de sa démission la Société a
CtEDO 2016-09-21
0,91
SHILOVA c. RUSSIE
Communiquée le 21 septembre 2016 TROISIÈME SECTION Requête n o 56729/12 Svetlana Aleksandrovna SHILOVA contre la Russie introduite le 10 August 2012 EXPOSÉ DES FAITS 1. La requérante, M me Svetlana Aleksandrovna Shilova, est une ressortissa
CtEDO 2009-12-17
0,91
AFFAIRE KUNASHKO c. RUSSIE
le permet l'article 29 § 3 de la Convention, il a en outre été décidé que la chambre se prononcerait en même temps sur la recevabilité et le fond. EN FAIT I. LES CIRCONSTANCES DE L'ESPÈCE 4. La requérante est née en 1946 et résidait à l'épo
CtEDO 2011-12-13
0,91
AFFAIRE KOKURKHAYEV c. RUSSIE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE KOKURKHAYEV c. RUSSIE (Requête n o 46356/09) ARRÊT STRASBOURG 13 décembre 2011 DÉFINITIF 04/06/2012 Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l’article 44 § 2 c) de la Convention. Il peut subir des retouches de for
CtEDO 2011-04-19
0,91
AFFAIRE RYKACHEV ET AUTRES c. RUSSIE
. Ils dénoncent en particulier l’insuffisance des montants des subventions octroyées. Le Gouvernement conteste ces demandes. 46. La Cour n’aperçoit aucun lien de causalité entre les demandes formulées et les violations constatées. Elle reje
Sursă