VIERU AND OTHERS v. THE REPUBLIC OF MOLDOVA - [Romanian Translation] by the P.A. "Lawyers for Human Rights"
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
VIERU AND OTHERS v. THE REPUBLIC OF MOLDOVA - [Romanian Translation] by the P.A. "Lawyers for Human Rights" (CtEDO, 2012)
Traducere neoficială a variantei franceze a deciziei,
efectuată de către organizația obștească „Juriștii pentru drepturile omului”
SECȚIA A TREIA
DECIZIE
Cererea nr. 18506/05
Alexandra VIERU și alții
împotriva Republicii Moldova
Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secția a Treia), întrunită la 10 iulie 2012 în cadrul unui comitet compus din:
Ineta Ziemele,
președinte,
Ján Šikuta,
Nona Tsotsoria,
judecători,
și Marialena Tsirli,
Grefier Adjunct al Secției,
Având în vedere cererea sus-menționată depusă la 12 aprilie 2005,
În urma deliberării, decide următoarele:
ÎN FAPT
1.
Reclamanții, dna Alexandra Vieru, dl Timofei Vieru, dna Natalia Vieru și dl Valeriu Vieru sunt cetățeni ai Republicii Moldova, născuți în 1950, 1976, 1971 și în 1971. Ei locuiesc în Chișinău. Guvernul Republicii Moldova („Guvernul”) a fost reprezentat de către Agentul său
ad interim
, dl L. Apostol.
2.
Invocând articolul 6 § 1 al Convenției și articolul 1 al Protocolului nr. 1, reclamanții s-au plâns de neexecutarea unei hotărâri judecătorești definitive pronunțate în favoarea lor.
3.
La 1 iulie 2011 a intrat în vigoare o nouă lege (Legea nr. 87) care a instituit un recurs în vederea obținerii reparării prejudiciului cauzat prin neexecutarea într-un termen rezonabil a hotărârilor judecătorești definitive naționale sau prin durata excesivă a procedurilor.
4.
La 29 septembrie 2011, Curtea a informat reclamanții printr-o scrisoare recomandată cu aviz de primire despre noua cale de recurs, întrebându-i dacă intenționează să o utilizeze în decursul termenului de prescripție de șase luni stabilit de Legea nr. 87. Curtea a atenționat reclamanții că, potrivit articolului 35 § 1 al Convenției, ea poate examina o chestiune doar dacă au fost epuizate căile de recurs naționale, iar nerespectarea acestei reguli poate constitui temei pentru declararea inadmisibilității cererii. Între altele, Curtea a atenționat reclamanți că, în baza articolului 37 § 1 al Convenției, absența unui răspuns din partea lor ar putea determina Curtea să considere că ei nu doresc să mențină cererile lor și că, prin urmare, le poate scoate de pe rol.
5.
Scrisoarea a fost recepționată de către reclamanți, însă aceștia nu au răspuns la solicitarea Curții.
ÎN DREPT
6.
Curtea constată, în continuare, că reclamanții nu au răspuns la scrisoarea din 29 septembrie 2011. Având în vedere conținutul acesteia, ea conchide că reclamanții nu doresc să mențină cererea lor, în sensul articolului 37 § 1 a) al Convenției (a se vedea
Șișcanu c. Moldova
(déc.), nr.
17988/09, 14
februarie 2012).
7.
Prin urmare, în conformitate cu articolul 37 § 1
in fine
, Curtea consideră că nu existe circumstanțe speciale care să aducă atingere drepturilor garantate de Convenție sau Protocoalele sale și care să impună continuarea examinării cererii.
Prin urmare, este necesar de a scoate cererea de pe rol.
Din aceste motive, Curtea, în unanimitate,
Decide
să scoată cererea de pe rol.
Marialena Tsirli
Ineta Ziemele
Grefier Adjunct
Președinte