CtEDO 24.07.2012 Auto

CASE OF ZGLAVNIK v. CROATIA

RESPONDENT
HRV
HOTĂRÂRE
24.07.2012
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Civil proceedings;Article 6-1 - Reasonable time)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF ZGLAVNIK v. CROATIA (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

PRIMEI SECȚIUNI CAUZĂ DE ZGLAVNIK c. CROATIA (Depunerea nr. 28018/10) JUDGMENT STRASBOURG 24 iulie 2012 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Zglavnik c. Croația, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), ședința ca compusă din: Peer Lorenzen, Președinte, Khanlar Hajiyev, Julia Laffranque, judecători și André Wampach, Secretarul adjunct al secțiunii, deliberat în particular la 3 iulie 2012, pronunță următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDURA Cazul a apărut într-o cerere (nr. 28018/10) împotriva Republicii Croației depusă Curții în temeiul articolului 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”) de către un național croat, dna Zvjezdana Zglavnik, („reclamantul”), la 28 aprilie 2010. Reclamantul a fost reprezentat de dna V. Pušić Miličević, avocat care practică la Zagreb. Guvernul croat (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dna Š. Stažnik. Reclamantul a afirmat în temeiul articolului 6 § 1 că durata procedurii în fața instanțelor interne la care era parte a fost excesivă. La 6 iulie 2011, vicepreședintele Primei Secțiuni a hotărât să anunțe cererea Guvernului. În conformitate cu Protocolul nr.14, cererea a fost alocată unui comitet de trei judecători. De asemenea, s-a decis că Comitetul va decide asupra admisibilității și meritelor cererilor în același timp (art. 29 § 1 din Convenție). CIRCUMSTĂRILE CAUZULUI Reclamantul s-a născut în 1943 și trăiește în Osijek. La 11 decembrie 2002, reclamantul a solicitat executarea unei obligații monetare prevăzute într-o acțiune notară ( javnobilježnička isprava ) împotriva dlui S.T. în fața Curții Municipale de Zagreb ( Općinski sud u Zagrebu La 10 aprilie 2003, Curtea Municipală a emis o scrisoare de execuție prin confiscarea și vânzarea proprietăților imobiliare ale S.T. în satisfacția cererii de 186,278.40 kunas croate (HRK). Acțiunea este încă în așteptare. La 20 octombrie 2008, reclamantul a depus o cerere de protecție a dreptului la o audiere în timp rezonabil ( zahtjev zaštituto prava na su δenje u razumnom roku ) cu Curtea județului Zagreb ( Županijski sud u Zagrebu La 25 mai 2009, Curtea județului Zagreb a constatat o încălcare a dreptului reclamantului la o audiere în timp rezonabil, a acordat 6.000 de HRK în compensație și a ordonat Curtea Municipală Zagreb să completeze executarea în termen de șapte luni de la notificarea deciziei sale. 10. La 2 septembrie 2009, Curtea Supremă (Vrhovni sud Republike Hrvatske ) a acordat o compensare suplimentară a 2 000 de HRK . Hotărârea Curții Supreme a fost acordată reprezentantului reclamantului la 21 septembrie 2009. HOTĂRÂREA ALEGATĂ ÎNCĂLCAREA ARTICOLULUI 6 § 1 A CONVENȚIEII 11. Reclamantul s-a plâns că durata procedurii era incompatibilă cu cerința de „temps rezonabil”, prevăzută la art. 6 § 1 din Convenție, care se menționează după cum urmează: „În determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile ..., toată lumea are dreptul la o ... audiție într-un timp rezonabil de [a] ... tribunal...” Admisibilitatea 12. Curtea constată că cererea nu este vădit nefondată în sensul art. 35 § 3 lit. (a) din Convenție, subliniind în continuare că nu este inadmisibilă din alte motive. Prin urmare, aceasta trebuie declarată admisibilă. și încă nu s-a încheiat. Astfel, a durat nouă ani și șase luni la un nivel de jurisdicție. 14. Curtea reiterează că raționalitatea duratei procedurii trebuie evaluată în funcție de circumstanțele cauzei și în ceea ce privește următoarele criterii: complexitatea cauzei, comportamentul reclamantului și al autorităților competente și ceea ce a fost în joc pentru reclamant în litigiu (a se vedea, de exemplu, Frydlender c. Franța [GC], nr. 30979/96, § 43, ECHR 2000-VII; Mačinković v. Croația , nr. 29759/04, § 37, 7 decembrie 2006). 15. Curtea a constatat frecvent încălcări ale articolului 6 § 1 din Convenție în cazurile care pun probleme similare cu cele din acest caz (a se vedea, de exemplu, Oreb v. Croația , nr. 9951/06, 23 octombrie 2008; și Alagić v. Croația , nr. 17656/07, 11 februarie 2010). Având în vedere jurisprudența sa privind acest subiect, Curtea consideră că, în cazul instantaneu, durata procedurii a fost excesivă și nu a îndeplinit cerința de „temps rezonabil”; în consecință, s-a încălcat art. 6 § 1. II. APLICAREA ARTICOLULUI 41 AL CONVENȚIEI 16. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale, și dacă dreptul intern al Înaltei Parte contractanți în cauză permite numai reparații parțiale, Curtea permite, dacă este necesar, să ofere satisfacție echitabilă părții vătămate.” 17 Daune 17. Reclamantul a solicitat 72.000 de euro (EUR) în ceea ce privește prejudiciu material și moral. 18. Curtea nu dispune de nicio legătură cauzală între încălcarea constatată și prejudiciile materiale presupuse; de aceea respinge această afirmație. Curtea consideră că reclamantul trebuie să fi susținut prejudiciu moral. Hotărârea în mod echitabil și ținând seama de suma acordată de instanțe naționale, aceasta îi acordă acordarea de 3,700 EUR sub acest cap. Costuri și cheltuieli 19. Reclamantul a solicitat, de asemenea, 405 EUR pentru costurile și cheltuielile suportate în fața instanțelor naționale și 810 EUR pentru cele suportate în fața Curții. 20. În ceea ce privește documentele în posesia sa și jurisprudența sa, Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumei de 170 EUR pentru costurile și cheltuielile din cadrul procedurii interne și a sumei reclamate în întregime pentru procedurile dinaintea Curții. Curtea consideră oportună faptul că rata dobânzii implicite ar trebui să se bazeze pe rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. Pentru aceste motive, TRIBUNALUL declară admisibilă cererea; susține că a existat o încălcare a articolului 6 § 1 din convenție; că statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni, următoarele sume, care urmează să fie convertite în kune croate la rata aplicabilă la data decontare: (i) 3,700 EUR (3 mii șapte sute de euro), plus orice impozit care poate fi taxabil, în ceea ce privește prejudiciile morale; (ii) 980 EUR (nouă sute de optzeci de euro), plus orice impozit care poate fi taxabil reclamantului, în ceea ce privește costurile și cheltuielile; (b) cel de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se achită pe sumele de mai sus, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în perioada de nerespectare plus trei puncte procentuale; restul cererii reclamantei pentru o justă satisfacție. Efectuat în limba engleză și notificat în scris la 24 iulie 2012, în conformitate cu art. 77 §§ 2 și 3 din Regulamentul de procedură. André Wampach Peer Lorenzen Președintele adjunct al grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă