Secțiunea a cincea Cerere nr. 46055/11 Michel GHELLAM împotriva Franței introdusă la 21 iulie 2011 EXPOSAT DE FAPTĂ Reclamantul, dl Michel Ghellam, este un resortisant francez, născut în 1959 și deținut în prezent la casa centrală d'Arles. El a sesizat Curtea la 21 iulie 2011. El a fost reprezentat în fața Curții de către dl P. Spinosi, avocat în cadrul Consiliului de Stat și în cadrul Curții de Casație Circumstanțele cauzei Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de reclamant, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul este deținut din 27 iunie 1985. A fost condamnat în special pentru un atac armat cu luare de ostatici în 1980 la Antibes și o crimă la Paris. La 11 septembrie 1992, el a evadat împreună cu alți opt deținuți din casa centrală a lui Clairvaux. În timpul acestei evadări, supraveghetorii închisorii au fost luați ostatici și unul dintre ei a fost ucis. Reclamantul a fost arestat în august 1993 și reabilitat. El a arătat că, în urma reincarcării sale la 13 august 1993, a făcut obiectul unor măsuri de securitate drastice. Acesta a fost menținut pentru o perioadă foarte lungă de peste 12 ani și jumătate în zona de izolare. Acest regim este însoțit de rotații de siguranță și de săpături corporale sistematice. El adaugă că este victima în mod regulat a măsurilor de represalii ale agenților penitenciari. La 10 noiembrie 1999, reclamantul a fost condamnat la 20 de ani de închisoare pentru evadarea din închisoarea Moulins-Yzeure. La 12 ianuarie 2006, a fost condamnat la 10 ani de condamnare pentru o tentativă de evadare din închisoarea Moulins-Yzeure din 12 februarie 2003. Reclamantul precizează că decizia de punere în arest a fost anulată printr-o hotărâre din 8 aprilie 2004 a Tribunalului Administrativ de la Versailles pe motiv, în special, că: că succesiunea perioadelor de izolare care fac obiectul [reclamantului] din 1993 în mod aproape continuu are consecințe grave asupra stării sale de sănătate psihică, cu atât mai mult cu cât reclamantul a declarat fără a fi contrazis, pe de altă parte, că face obiectul unor abuzuri din partea personalului în cauză, având în vedere antecedentele sale judiciare și penitenciare, și că acesta nu primește decât câteva vizite (...); că, în circumstanțele din speță, având în vedere durata plasării [reclamantului] la izolare și modalitățile speciale ale acestui mod de deținere aplicat la Cu toate acestea, reclamantul susține că a fost ținut la izolare în diferitele unități în care a fost deținut ulterior. La 12 aprilie 2006, în timp ce se afla în detenție obișnuită la casa centrală din St. Maur, reclamantul a fost acuzat că a ascuns arme de foc în țevile de la dușuri ale unității sale. A fost imediat plasat la izolare de la școală, apoi transferat la cartierul de izolare al casei centrale din Lannemezan, unde a fost ținut până la 26 octombrie 2006. La 19 martie 2007, un medic psihiatru din Bordeaux a prezentat un raport de expertiză la cererea judecătorului cu privire la cauzele Tribunalului Administrativ din Paris, care a fost obligat să se pronunțe asupra unei cereri de anulare a unei decizii de menținere la izolare a reclamantului. În ceea ce privește consecințele punerii în izolare a stării de sănătate a reclamantului, acesta concluzionează că acesta prezenta un sindrom de privare socio-senzorială semnificativ, care se manifestă ca urmare a punerii sale la izolare. El a adăugat că această stare de fapt avea consecințe negative asupra stării sale psihice și că prelungirea acestei măsuri de izolare ar implica riscuri de agravare a stării sale psihice, care era deja destul de degradată. În ceea ce privește natura și amploarea prejudiciului suferit, expertul a precizat că lipsa de activare senzorială parțială a fost însoțită de o deconectare încă parțială, dar care ar putea să se completeze, de aporturile intelectuale de care ar putea beneficia prin citire și corespondență pe care se considera că nu mai este capabil să le practice. La o dată nespecificată, expertul a primit o comunicare din partea Ministerului Justiției care îi arăta că a avut contact cu reclamantul la 12 ianuarie 2007, data la care acesta din urmă nu mai era la distanță de izolare începând cu 26 octombrie 2006 și că ..nu a fost luată în considerare nicio măsură nouă de izolare a acestuia; i s-a cerut să ia în considerare aceste observații și să modifice, în acest sens, raportul său. La 7 iunie 2007, Tribunalul Administrativ din Paris a anulat decizia Gărzii Peceților de a prelungi menținerea la izolare a reclamantului, deoarece comisia de aplicare a pedepselor fusese consultată după această decizie și nu înainte. La 18 noiembrie 2008, Comisia Națională de Etica a Securității (CNDS), sesizată la 18 decembrie 2006 de către senatorul de l'Isera, dl Mermaz, a emis un aviz (n 2006-136), în special cu privire la plasarea reclamantului la izolare la 14 aprilie 2006 în închisoarea din Lannemezan și condițiile de transfer al acestuia. Aceasta a considerat că plasarea inițială în izolare a reclamantului la centrala St. Maur a fost justificată, dar prelungirea la Lannemezan nu a avut nicio justificare și că ar fi trebuit să fie plasată în detenție obișnuită. În ceea ce privește săpăturile de corp efectuate asupra reclamantului, Comisia stabilește că acestea au avut loc de trei până la patru ori pe săptămână în mod neanunțat pe toată durata izolării sale la centrala Lannemezan, adică mai mult de șase luni între aprilie și octombrie 2006. Comisia a ajuns la concluzia că aceste săpături au fost considerate un tratament degradant în sensul articolului 3 din Convenție din cauza frecvenței și a lipsei de justificare a acestora; în plus, Comisia a constatat că reclamantul totaliza din 1993 mai mult de 12 ani și jumătate de izolare. La 4 martie 2009, reclamantul a fost transferat de la centrul penitenciar din Lannemezan la casa centrală din Saint-Maur. La 12 august 2009, directorul adjunct al Casei Centrale din Saint-Maur a decis să-l plaseze la izolare pe reclamant, invocând semnalări cu privire la implicarea sa în programarea violenței grave între deținuți, rolul său presupus a fi implicat într-o mișcare colectivă de refuz al reintegrării deținuților și inadecvarea comportamentului său în pofida ridicării măsurii de izolare la care a fost supus anterior. Această măsură a fost reînnoită la 3 mai, 23 iunie și 17 august 2010. În această ultimă decizie, ministrul justiției, competent în temeiul articolului D.283-1-7 din Codul de procedură penală, deoarece reclamantul a fost izolat timp de mai mult de un an, a menționat - un fascicul de prezumții susținute de multiple semnalări din partea personalului administrației naționale care menționează implicarea sa în programarea violenței grave între deținuți, dintre care unele sunt cunoscute pentru potențialele lor activități în favoarea sa; în organizarea traficului de droguri pe cele două clădiri de detenție obișnuite - rolul său presupus în stimularea unei mișcări colective la sfârșitul lunii iulie 2009, pentru a refuza reintegrarea la marginea promenadei, pentru a protesta împotriva distribuției corespondenței și a calității pâinii, instigare reînnoită la începutul lunii august 2009; - [exercițiul său] parcurs anterior în penitenciare a unor incidente grave și multiple; un transfer de la casa centrală din Lannemezan la casa centrală din Saint-Maur la 4 martie 2009, din cauza rolului său activ în organizarea unei rețele de racket la profitul său; - participarea sa la diverse mișcări colective la casa centrală din Moulins Yzeure în iulie 2007 și la casa centrală din Saint-Maur în aprilie 2008, [proiectele sale] și tentativele și evadările reușite și capturile de ostatici de care [el] a fost laudat. Recurentul sesizează Tribunalul Administrativ din Paris cu privire la o acțiune pentru excesul de putere împotriva acestei decizii. Se pare că instanța nu se pronunță asupra acestei acțiuni până în prezent. Prin Ordonanța din 11 octombrie 2010, instanța de judecată a Tribunalului Administrativ din Paris a respins cererea de suspendare pentru neîndeplinirea obligațiilor de urgență, considerând că reclamantul nu a prezentat nicio justificare pentru situația sa gravă și imediată. Astfel, în lipsa unor elemente referitoare în special la starea sa actuală de sănătate, în timp ce decizia era parțial executată, reclamantul nu justifica circumstanțe speciale privind necesitatea pentru acesta de a beneficia în foarte scurt timp de o măsură provizorie în termen de o hotărâre care se pronunță asupra legalității deciziei în litigiu. La 26 octombrie 2010, reclamantul sesizează Consiliul de Stat cu privire la o acțiune împotriva acestei decizii. La 21 ianuarie 2011, Consiliul de Stat a declarat recursul neacceptat. Menținerea la sol a reclamantului a fost prelungită până la 4 februarie 2011, data la care a fost transferat la centrala din Arles. Dreptul și practica internă relevantă Transferurile și rotirile de securitate În ceea ce privește textele și jurisprudența internă aplicabilă acestor măsuri, Curtea face trimitere la hotărârea Payet c. Franța (n 19606/08, §§ 25-28, 20 ianuarie 2011).Măsurile de izolare Pentru textele și jurisprudența aplicabile acestor măsuri Curtea face trimitere la hotărârea Khider c. France 39364/05, §§ 49-59, 9 iulie 2009). Săpăturile corporale În ceea ce privește textele și jurisprudența aplicabile acestor măsuri, Curtea face trimitere la hotărârea Khider citată anterior, §§ 60-68. GRIEFS Invocă art. 3 din convenție, reclamantul se plânge mai întâi de menținerea sa prelungită la izolare. El arată că, de la începutul încarcerării sale în 1985, a petrecut aproape 13 ani la izolare. El adaugă că izolarea, care i-a fost impusă timp de mai mult de 12 ani, a fost însoțită de rotații de siguranță care au făcut că a fost transferat de mai multe ori, de săpături corporale sistematice și de o supraveghere sporită permanent ca urmare a statutului său de deținut deosebit de semnalat. El adaugă că întoarcerea la izolare după o perioadă de detenție De asemenea, reclamantul susține că decizia ministrului din 17 august 2010 se bazează numai pe fapte vechi și că nu există dovezi care să demonstreze acest lucru. (2) Reclamantul invocă, de asemenea, art. 8 din Convenție și susține că aceleași elemente au constituit o încălcare a acestei dispoziții. Citând în cele din urmă art. 13 din Convenție, reclamantul se plânge că nu a beneficiat de o acțiune efectivă pentru a contesta decizia de prelungire a menținerii sale la izolare. Acesta arată că hotărârile pronunțate în legătură cu Tribunalul Administrativ și cu Consiliul de Stat nu au examinat motivarea deciziei și că termenele de examinare a recursului la fond fac recursul inechitabil. RĂSPUNSURI Reclamantul a fost supus unor tratamente contrare articolului 3 din Convenția de fapt rotațiile de siguranță la care pretinde că a fost supus în timpul deținerii măsurilor de izolare pe care le-ar fi făcut în timpul deținerii condițiilor de detenție pe care le-a pronunțat în cererea sa, în special săpăturile corporale repetate, intime și degradante; Guvernul este invitat să furnizeze Curții un rezumat detaliat al perioadelor în care reclamantul a fost plasat la izolare, al perioadei și al frecvenței săpăturilor, precum și o listă a transferurilor la care a fost supus. Reclamantul dispunea de o cale de atac eficientă pentru a contesta, în sensul articolului 13 din Convenție, măsurile de punere în aplicare și apoi de menținere, la izolare care au fost luate cu privire la acesta
Requête n
o
46055/11
Michel GHELLAM contre la France
introduite le 21 juillet 2011
Le requérant, M. Michel Ghellam, est un ressortissant français, né en 1959 et détenu actuellement à la maison centrale d’Arles. Il a saisi la Cour le 21 juillet 2011. Il a été représenté devant la Cour par M
e
A.
Les circonstances de l’espèce
Les faits de la cause, tels qu’ils ont été exposés par le requérant, peuvent se résumer comme suit.
Le requérant est détenu depuis le 27 juin 1985. Il a été condamné notamment pour une attaque à main armée avec prise d’otages commise en 1980 à Antibes et un homicide commis à Paris.
Le 11 septembre 1992, il s’est évadé avec huit autres détenus de la maison centrale de Clairvaux. Au cours de cette évasion, des surveillants pénitentiaires furent pris en otages et l’un d’entre eux fut tué. Le requérant fut arrêté en août 1993 et réincarcéré.
Il expose que, suite à sa réincarcération le 13 août 1993, il a fait l’objet de mesures de sécurité draconiennes. II a été maintenu pendant une très longue période de plus de douze ans et demi en quartier d’isolement. Ce régime est accompagné de rotations de sécurité et de fouilles corporelles systématiques. Il ajoute qu’il est régulièrement victime de mesures de représailles des agents pénitentiaires.
Le 10 novembre 1999, le requérant fut condamné par la cour d’assises de l’Aube à vingt ans de réclusion pour cette évasion.
Le 12 janvier 2006, il a été condamné à dix ans de réclusion pour une tentative d’évasion de la prison de Moulins-Yzeure commise le 12 février 2003.
Le requérant expose que la décision de mise à l’isolement qui a suivi ces faits a été annulée par un jugement du 8 avril 2004 du tribunal administratif de Versailles au motif, notamment, «
que la succession de périodes d’isolement dont fait l’objet [le requérant] depuis 1993 de façon quasi continue emporte des conséquences graves sur son état de santé psychique, d’autant que le requérant allègue sans être contredit qu’il fait par ailleurs l’objet de brimades de la part du personnel pénitentiaire, compte tenu de ses antécédents judiciaires et pénitentiaires, et qu’il ne reçoit que de rares visites (...); que, dans les circonstances de l’espèce, eu égard à la durée du placement [du requérant] à l’isolement et aux modalités particulières de ce mode de détention appliquées à l’intéressé, le moyen tiré de l’erreur manifeste d’appréciation doit être accueilli
».
Le requérant affirme qu’il a néanmoins été maintenu à l’isolement dans les différents établissements où il a été détenu par la suite.
Le 12 avril 2006, alors qu’il se trouvait en détention ordinaire à la maison centrale de Saint-Maur, le requérant s’est vu reprocher d’avoir caché des armes factices dans la tuyauterie des douches de son unité. Il a immédiatement été placé à l’isolement de l’établissement, puis transféré au quartier d’isolement de la maison centrale de Lannemezan où il fut maintenu jusqu’au 26 octobre 2006.
Le 19 mars 2007, un médecin psychiatre de Bordeaux rendit un rapport d’expertise à la demande du juge des référés du tribunal administratif de Paris, amené à statuer sur une demande d’annulation d’une décision de maintien à l’isolement du requérant.
Pour ce qui est des conséquences de la mise à l’isolement sur l’état de santé du requérant, il conclut que celui-ci présentait un syndrome de privation socio-sensorielle important apparaissant comme la conséquence de sa mise à l’isolement. Il ajouta que cet état de fait entraînait des conséquences négatives sur son état de santé psychique et que la prolongation de cette mesure d’isolement comporterait des risques d’aggravation de son état de santé psychique qui était déjà assez notablement dégradé.
Quant à la nature et à l’étendue du préjudice subi, l’expert précisa que le manque d’activation sensorielle partiel s’accompagnait chez le requérant d’une déconnexion encore partielle, mais susceptible de se compléter, des apports intellectuels dont il pouvait bénéficier par la lecture et la correspondance qu’il se disait n’être plus capable de pratiquer.
A une date non spécifiée, l’expert reçut une communication du ministère de la Justice lui indiquant qu’il avait rencontré le requérant le 12 janvier 2007, date à laquelle celui-ci n’était plus à l’isolement depuis le 26 octobre 2006 et qu’aucune nouvelle mesure d’isolement n’était envisagée. Il lui était demandé de tenir compte de ces observations et de modifier, en ce sens, son rapport. L’expert modifia quelques unes de ses conclusions, en précisant que toute remise en isolement renverrait à la rédaction initiale.
Le 7 juin 2007, le tribunal administratif de Paris annula la décision du Garde des Sceaux de prolonger le maintien à l’isolement du requérant car la commission d’application des peines avait été consultée après cette décision et non avant.
Le 18 novembre 2008, la Commission nationale de déontologie de la sécurité (CNDS), saisie le 18 décembre 2006 par le sénateur de l’Isère, M.
Mermaz, a rendu, un avis (n
o
2006-136) notamment sur le placement du requérant à l’isolement le 14 avril 2006 à la prison de Lannemezan et les conditions de ses transfèrements.
Elle estima que le placement en isolement initial du requérant à la centrale de Saint-Maur était justifié, mais que la prolongation à Lannemezan n’avait aucune justification et qu’il aurait dû y être placé en détention ordinaire.
Pour ce qui est des fouilles à corps effectuées sur le requérant, la Commission établit qu’elles avaient eu lieu trois à quatre fois par semaine de manière inopinée pendant toute la durée de son isolement à la centrale de Lannemezan, soit plus de six mois entre avril et octobre 2006. Elle en déduisit que ces fouilles s’analysaient en un traitement dégradant au sens de l’article 3 de la Convention en raison de leur fréquence et de leur absence de justification.
La Commission constata par ailleurs que le requérant totalisait depuis 1993 plus de douze ans et demi d’isolement.
Le 4 mars 2009, le requérant fut transféré du centre pénitentiaire de Lannemezan à la maison centrale de Saint-Maur.
Le 12 août 2009, le directeur adjoint de la maison centrale de Saint-Maur décida de placer le requérant à l’isolement, en invoquant des signalements faisant état de son implication dans la programmation de violences graves entre détenus, son rôle présumé dans l’incitation à un mouvement collectif de refus de réintégration des détenus, et l’inadaptation de son comportement en dépit de la levée de la mesure d’isolement dont il faisait précédemment l’objet.
Cette mesure fut renouvelée les 3 mai, 23 juin et 17 août 2010. Dans cette dernière décision, le ministre de la Justice, compétent en vertu de l’article D.283-1-7 du code de procédure pénale car le requérant était à l’isolement depuis plus d’un an, mentionnait
«
- un faisceau de présomptions étayées par de multiples signalements émanant de personnels de l’administration pénitentiaire faisant état de [son] implication dans la programmation de violences graves entre détenus, dont certains sont connus pour leurs possibles agissements en [sa] faveur; dans l’organisation du trafic de stupéfiants sur les deux bâtiments de détention ordinaire
;
- [son] rôle présumé dans l’incitation à un mouvement collectif fin juillet 2009, pour refuser de réintégrer à l’issue de la promenade, afin de protester contre la distribution du courrier et la qualité du pain, incitation renouvelée début août 2009 ;
- [son] parcours pénitentiaire antérieur émaillé d’incidents graves et multiples ;
-
un transfert de la maison centrale de Lannemezan sur la maison centrale de Saint-Maur le 4 mars 2009, en raison de [son] rôle actif dans l’organisation d’un réseau de racket à [son] profit ;
- sa participation à divers mouvements collectifs à la maison centrale de Moulins Yzeure en juillet 2007 et à la maison centrale de Saint-Maur en avril 2008, [ses] projets, tentatives et évasions réussies et des prises d’otages dont [il a] été l’auteur ».
Le requérant saisit le tribunal administratif de Paris d’un recours pour excès de pouvoir contre cette décision. Il semble que le tribunal n’ait pas statué sur ce recours à ce jour.
Par ordonnance du 11 octobre 2010, le juge des référés du tribunal administratif de Paris a rejeté la demande de suspension pour défaut d’urgence en estimant que le requérant n’apportait aucune justification de l’atteinte grave et immédiate à sa situation. Ainsi, en l’absence d’éléments relatifs notamment à son état de santé actuel, alors que la décision était partiellement exécutée, le requérant ne justifiait pas de circonstances particulières caractérisant la nécessité pour lui de bénéficier à très bref délai d’une mesure provisoire dans l’attente d’une décision juridictionnelle statuant sur la légalité de la décision litigieuse.
Le 26 octobre 2010, le requérant saisit le Conseil d’État d’un recours contre cette décision.
Le 21 janvier 2011, le Conseil d’État déclara le pourvoi non admis.
Le maintien à l’isolement du requérant fut prolongé jusqu’au 4 février 2011, date à laquelle il fut transféré à la centrale d’Arles.
B.
Le droit et la pratique internes pertinents
1.
Les transfèrements et rotations de sécurité
Pour les textes et la jurisprudence internes applicables à ces mesures la Cour renvoie à l’arrêt
Payet c. France
, (n
o
19606/08, §§ 25 à 28, 20
janvier 2011).
2.
Les mesures d’isolement
Pour les textes et la jurisprudence applicables à ces mesures la Cour renvoie à l’arrêt
Khider c. France
,
(n
o
39364/05, §§ 49 à 59, 9 juillet 2009).
3.
Les fouilles corporelles
Pour les textes et la jurisprudence applicables à ces mesures la Cour renvoie à l’arrêt
Khider
,
précité, §§ 60 à 68.
1.Invoquant l’article 3 de la Convention, le requérant se plaint tout d’abord de son maintien prolongé à l’isolement. Il expose que depuis le début de son incarcération en 1985, il a passé près de 13 ans à l’isolement. Il ajoute que l’isolement, qui lui a été imposé pendant plus de douze ans, a été accompagné de rotations de sécurité qui ont fait qu’il a été transféré une soixantaine de fois, de fouilles corporelles systématiques et d’une surveillance renforcée permanente du fait de son statut de détenu particulièrement signalé. Il ajoute que le retour à l’isolement après une période de détention «
normale
» a été particulièrement éprouvant et a mis gravement en danger son équilibre psychique.
Le requérant allègue encore que la décision du ministre du 17 août 2010 ne reposait que sur des faits anciens et qui n’étaient étayés par aucun élément de preuve.
2.Le requérant invoque également l’article 8 de la Convention et soutient que ces mêmes éléments ont été constitutifs d’une violation de cette disposition.
3.Citant enfin l’article 13 de la Convention, le requérant se plaint de ne pas avoir bénéficié d’un recours effectif pour contester la décision prolongeant son maintien à l’isolement. Il expose que les décisions rendues en référé par le tribunal administratif puis par le Conseil d’État n’ont pas examiné la motivation de la décision et que les délais d’examen de son recours au fond rendent le recours ineffectif.
1.
Le requérant a-t-il été soumis à des traitements contraires à l’article
3 de la Convention du fait
:
-
des rotations de sécurité auxquelles il dit avoir été soumis pendant sa détention
;
-
des mesures d’isolement dont il aurait fait l’objet pendant sa détention
;
-
des conditions de détention qu’il dénonce dans sa requête, notamment les fouilles corporelles répétées, intimes et dégradantes,
Le Gouvernement est invité à fournir à la Cour un récapitulatif détaillé des périodes pendant lesquelles le requérant a été placé à l’isolement, de la période et de la fréquence des fouilles, ainsi qu’une liste des transfèrements auxquels il a été soumis.
2.
Le requérant disposait-il de recours efficaces pour contester, au sens de l’article 13 de la Convention, les mesures de mise, puis de maintien, à l’isolement qui ont été prises le concernant
?