CtEDO 26.09.2012 Auto

CASE OF McCANN AGAINST THE UNITED KINGDOM

RESPONDENT
GBR
HOTĂRÂRE
26.09.2012
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF McCANN AGAINST THE UNITED KINGDOM (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2012)145 [1] McCann împotriva Regatului Unit Execuție a hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului (domanda nr. 1909/04, hotărârea din 13 mai 2008, finală la 13 august 2008) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârea finală transmisă de Curte Comitetului în cazul de mai sus și încălcarea stabilită [a se vedea documentul DH-DD(2011)1161] Amintind că obligația statului contestat în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, mai mult și mai mult decât plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: Măsurile individuale de a pune capăt încălcărilor stabilite și de a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; după examinarea raportului de acțiune furnizat de guvern în care se indică măsurile adoptate pentru a pune în aplicare hotărârea, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției juste acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2011)1161, având în vedere că toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1) au fost adoptate; DECLARA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz și DECIDE să încheie examinarea acestuia. Execuția hotărârilor a Curții Europene de Drepturi Omului Plan de acțiune/Raportul de acțiune și actualizări Denumirea modelului de caz McCann/Regatul Unit (depunerea nr. 1909/04; hotărârea finală privind 13 mai 2008) Informații transmise de Guvernul Regatului Unit la 8 august 2008 Cazul rezumat descris: Acest caz se referă la o ingerință disproporționată cu dreptul reclamantului de a respecta domiciliul său în urma expulzării sale în 2005, în conformitate cu serviciul unei „notice de renunțare la drept comun”, fără posibilitatea de a avea proporționalitatea măsurii determinate de un tribunal independent Curtea a constatat că lipsa unor garanții procedurale adecvate a dus la încălcarea articolului 8 din Convenție (§55). Măsuri individuale Satisfacție echitabilă: S-a plătit o atribuire justă de satisfacție; dovezi furnizate anterior. Măsuri individuale: Guvernul consideră că nu sunt necesare alte măsuri individuale, având în vedere faptul că Curtea constată doar o încălcare a articolului 8 în aspectul său de procedură, și observația sa că „este departe de clar dacă un tribunal intern în poziția de a evalua proporționalitatea expulzării nu ar fi acordat încă ordinul” (§59). Măsuri generale Publicarea: Hotărârea Curții Europene a fost publicată pe scară largă, de exemplu [2008] Toate ER (D) 146 (mai); [2008] Fam. Legea 729; Times, 23 mai 2008. În plus, au fost publicate mai multe articole și observații de caz cu privire la hotărâre. Difuzarea: Având în vedere comentariile substanțiale privind hotărârea, Guvernul consideră că nu este necesar să-l difuzezeze autorităților locale. Alte măsuri generale: Guvernul consideră că nu sunt necesare alte măsuri generale, deoarece problemele CEDO în curs au fost clarificate de Curtea Supremă a Regatului Unit în cazul Pinnock/Consiliu municipal de Manchester, în care a intervenit Departamentul. Hotărârea din Pinnock a fost dată la 3 noiembrie 2010. Pinnock a clarificat legea în ceea ce privește procedurile de posesie. De asemenea, judecătorii au invitat observațiile scrise asupra efectului Kay/Regatul Unit, în timp ce hotărârea a fost pronunțată după audierea orală din Pinnock în iulie 2010. Pinnock a modificat legea astfel cum se prevede în decizia de la Camera Lordilor din Kay/Lambeth. De asemenea, ia în considerare decizia McCann. În conformitate cu hotărârea din Kay/Regatul Unit, statul membru consideră că, în principiu, orice ocupant din sectorul public care riscă să își piardă domiciliul trebuie să aibă posibilitatea de a avea proporționalitatea acestui pas luată în considerare de instanța județului, ceea ce poate include factori precum circumstanțele personale ale ocupatorului. Pinnock analizează jurisprudența de la Strasbourg din punctul 30 din hotărâre și consideră în mod expres McCann la punctul 35. Pinnock marchează o clarificare semnificativă a legii, deoarece cazul McCann a fost în fața CEDH. Întrucât hotărârea Curții Supreme stabilește un precedent obligatoriu pentru instanțele inferioare, Departamentul nu consideră că sunt necesare măsuri suplimentare pentru punerea în aplicare a hotărârii. Guvernul consideră că toate măsurile necesare au fost luate și că cazul ar trebui închis [1] Adoptat de Comitetul de Miniștri la 26 septembrie 2012 la a 1150-a reuniune a deputaților miniștrilor.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2012-12-06
0,97
CASE OF A.A. AGAINST THE UNITED KINGDOM
Resolution CM/ResDH(2012)228 [1] A.A against United Kingdom Execution of the judgment of the European Court of Human Rights (Application No. 8000/08, judgment of 20 September 2011, final on 20 December 2011) The Committee of Ministers, unde
CtEDO 2012-12-06
0,96
CASE OF J.M. AGAINST THE UNITED KINGDOM
Resolution CM/ResDH(2012)231 [1] J.M. against United Kingdom Execution of the judgment of the European Court of Human Rights (Application No. 37060/06, judgment of 28 September 2010, final on 28 December 2010) The Committee of Ministers, un
CtEDO 2012-12-06
0,96
CASES OF HANIF AND KHAN AGAINST THE UNITED KINGDOM
Resolution CM/ResDH(2012)230 [1] Hanif and Khan against United Kingdom Execution of the judgment of the European Court of Human Rights (Application No. 52999/08, judgment of 20 December 2011, final on 20 March 2012) The Committee of Ministe
CtEDO 2012-09-26
0,96
CASE OF KAY AND OTHERS AGAINST THE UNITED KINGDOM
Resolution CM/ResDH(2012)144 [1] Kay and others against the United Kingdom Execution of the judgment of the European Court of Human Rights (Application No 37341/06, judgment of 21 September 2010, final on 21 December 2010) The Committee of
CtEDO 2012-12-06
0,96
CASE OF MINSHALL AGAINST THE UNITED KINGDOM
Resolution CM/ResDH(2012)232 [1] Minshall against United Kingdom Execution of the judgment of the European Court of Human Rights (Application No. 7350/06, judgment of 20 December 2011, final on 20 March 2012) The Committee of Ministers, und
Sursă