Reclamantul, dl Antun Gudelj, este un național croat, care s-a născut în 1947 și trăiește în Sidney, Australia. În prezent, el este deținut un termen de închisoare în Croația. El a fost reprezentat în fața Curții de către dl P. Sabolić, un avocat care practică în Osijek. Guvernul croat (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dna Š. Stažnik. La 9 iulie 1991 a fost deschisă o anchetă cu privire la reclamantul în fața Curții Județeanului Osijek (Županijski sud u Osijeku) în legătură cu o suspiciune că a comis trei crime și o tentativă de crimă. Judecătorul investigator a ordonat detenția preliminară a reclamantului la 12 august 1991, pentru că ar putea absoarce, coludă sau reucidere. Cu toate acestea, în cursul anchetei, reclamantul a rămas larg și a fost necunoscută de autoritățile judecătorești. La 25 martie 1992, Procurorul de Stat al Osijek (Županijsko državno odvjetništvo u Osijeku) a inculpat reclamantul în Tribunalul Județean Osijek pentru acuzații de omor triplă și o tentativă de crimă. La 27 mai 1992, Curtea județului Osijek a ordonat ca procesul să se desfășoare în absența reclamantului, deoarece locul unde a rămas necunoscut. La 27 iunie 1994, Curtea a constatat că reclamantul a fost vinovat și l-a condamnat la douăzeci de ani de închisoare. În aceeași zi, Curtea a eliberat o nouă ordonanță privind detenția sa. La 29 februarie 1996, reclamantul a fost extradat din Australia în Croația, unde a fost deținut imediat, în conformitate cu ordonanța Curții Județeane Osijek. La 7 martie 1996, Curtea Supremă (Vrhovni sud Republike Hrvatske) a ordonat reexaminarea reclamantului, în timpul căruia a fost retras în custodie. La 22 mai 1997, Curtea Supremă a constatat că Legea Generală de Amnesty (Zakon o općem oprostu) se aplică cazului reclamantului, a încheiat procedura împotriva acestuia și a ordonat eliberarea acestuia. La 3 iunie 1997, reclamantul a fost eliberat de la detenție. 10. La 14 martie 2001, Curtea Constituțională (Ustavni sud Republike Hrvatske), hotărând o plângere constituțională depusă de una dintre rudele victimelor, a anulat decizia Curții Supreme din 22 mai 1997 și a ordonat un nou proces. 11. La 18 iunie 2001, un comitet de trei judecători al Curții Judecătorilor Osijek a ordonat din nou detenția reclamantului. La 15 iulie 2007, reclamantul a fost din nou extraditat din Australia în Croația, unde a fost deținut imediat în conformitate cu ordinul Tribunalului Județean Osijek. 13. La 9 octombrie 2007, un nou proces a început în Curtea Județeană Osijek în care reclamantul a fost acuzat de omor triplă și de o tentativă de crimă. La 7 iulie 2008, Curtea județului Osijek a constatat că reclamantul a fost vinovat și l-a condamnat la 20 de ani de închisoare. În aceeași zi, instanța judecătorească a ordonat detenția sa până la încheierea hotărârii de primă instanță. 15. La 20 octombrie 2008, reclamantul a depus un recurs împotriva hotărârii de primă instanță a Curții Județene Osijek, dar la 9 aprilie 2009, Curtea Supremă a respins recursul. 16. La 11 aprilie 2009, un comitet de trei judecători al Curții Judecători Osijek a prelungit deținerea reclamantului pentru încă nouă luni în temeiul articolului 109 § 2 din Codul de Procedință Penală. Partea relevantă a deciziei spune: „Acuzatul, Antun Gudelj, a fost reținut ... între 29 februarie 1996 și 3 iunie 1997 și a fost reținut din nou ... din 15 iulie 2007. ... Având în vedere că o hotărâre nefinală a fost adoptată în acest caz, acest comitet a stabilit că, în temeiul articolului 109 § 2 din Codul de Procedură Penală, durata generală a detenției, care până la adoptarea hotărârii de primă instanță ar fi putut dura până la trei ani (art. 109 § 1 din Codul de Procedură Penală), poate fi prelungită pentru un sfert [de limita maximă stabilită] până când hotărârea devine finală. Astfel, detenția globală poate dura trei ani și nouă luni. Durata generală a detenției ar putea fi prelungită cu condiția ca limita de trei ani să nu fi expirat. În acest caz, la 11 aprilie 2009, limita de trei ani nu a expirat încă, astfel încât detenția acuzată a fost prelungită în mod legal.” 17. La 14 aprilie 2009, reclamantul a depus un recurs la Curtea Supremă, susținând că perioada maximă de deținere a acestuia a expirat, de fapt, la 9 aprilie 2009, ceea ce a însemnat că hotărârea depusă de Curtea Județeană Osijek a fost adoptată cu două zile de întârziere și că, prin urmare, prelungirea detenției sale a fost ilegală. 18. La 29 aprilie 2009, Curtea Supremă a respins recursul reclamantului împotriva hotărârii Curții de Conturi a Osijek de a prelungi detenția reclamantului pentru încă nouă luni. 19. La 21 mai 2009, reclamantul a depus un nou recurs în fața Curții Supreme împotriva hotărârii de a doua instanță. 20. La 27 mai 2009, reclamantul a depus o plângere constituțională împotriva hotărârii Curții Supreme din 29 aprilie 2009 de a susține decizia Curții Județene Osijek de prelungire a detenției sale, reprezentând că continuarea sa detenție a fost ilegală. 21. La 9 decembrie 2009, Curtea Supremă, în calitate de instanță finală de recurs, a respins recursul reclamantului împotriva hotărârii de a doua instanță, iar condamnarea reclamantului a devenit astfel finală. 22. La 22 decembrie 2010, Curtea Constituțională a declarat inadmisibilă plângerea constituțională a reclamantului, din cauza faptului că între timp, la 18 octombrie 2010, reclamantul a fost trimis în închisoare. 23. La 17 septembrie 2010, reclamantul a depus o nouă plângere constituțională împotriva hotărârii Curții Supreme din 9 decembrie 2009, contestarea condamnării sale. 24. Secțiunea 62 alineatul (1) din Legea Constituțională privind Curtea Constituțională (Ustavni zakon o Ustavnom sudu, Gazette Oficial nr. 29/2002) afirmă: „1. Oricine poate depune o plângere constituțională la Curtea Constituțională în cazul în care consideră că o decizie (pojedinačni akt) a unui organism de stat, un organism local și regional de autogovernare sau o persoană juridică cu autoritate publică, cu privire la drepturile și obligațiile sale sau la suspiciunile sau acuzațiile de un act penal, a încălcat drepturile sau libertățile sale omului sau libertățile fundamentale sau dreptul său la autogovernul local și regional garantat de Constituție (denumit în continuare „dreptul constituțional”) ...”. 26. Dispozițiile relevante ale Codului Penal al Republicii Croației (Krivični zakon Republike Hrvatske, Gazette Oficiale nr. 32/1993, 38/1993, 28/1996, 30/1996) sunt exprimate după cum urmează: „(1) Cel care priva o altă persoană a vieții sale va fi pedepsit de închisoare de cel puțin cinci ani. (2) închisoare de cel puțin zece ani sau douăzeci de ani : 4) priva o altă persoană a vieții sale... din răzbunare nemilosă ...; 5) priva un oficial din viața sa în cursul îndeplinirii sarcinilor sale de prevenire și descoperire a infracțiunilor, aprecierea infracțiunilor, asigurarea păcii și ordinei publice, sau care priva de viața sa un oficial care păzește o persoană privată de libertate sau care priva de viață o altă persoană care îndeplinește unele dintre aceste sarcini în funcție de protecție civilă.” 27. Dispozițiile relevante ale Codului de procedură penală (Zakon o kaznenom postupku, Gazette Oficiale nr. 110/1997, 27/1998, 58/1999, 112/1999, 58/2002 și 62/2003) sunt formulate după cum urmează: „(1) Până la adoptarea unei hotărâri de primă instanță, detenția preventivă poate dura o durată maximă de: (1) șase luni pentru infracțiuni care decurg pedeapsa maximă legală de trei ani de închisoare; (2) un an pentru infracțiuni care decurg pedeapsa maximă legală de cinci ani de închisoare; (3) opt luni pentru infracțiuni care decurg pedeapsa maximă legală de opt ani de închisoare; (4) două ani pentru infracțiuni care decurg pedeapsa de mai mult de opt ani de închisoare; (5) trei ani pentru infracțiuni care decurg pedeapsa pedepsie pe termen lung. (2) În cazurile în care o hotărâre a fost adoptată, dar nu a intrat încă în vigoare, termenul maxim de detenție preliminară poate fi prelungit pentru o șasemeie din termenul menționat la alin. (1) §1-3 din această dispoziție până când hotărârea devine finală și pentru un sfert din termenul menționat la alin. (4) și (5) din alin. (1) din prezenta dispoziție. (3) În cazul în care o hotărâre de primă instanță a fost anulată în apel, după cererea procurorului de stat și, în cazul în care există motive importante, Curtea Supremă poate prelungi termenul de detenție menționat la alineatul (1) punctele 1-3 din această dispoziție pentru încă șase luni și termenul menționat la alineatul (1) paragrafele 4 și 5 pentru încă un an. (4) În urma adoptării unei hotărâri de apel împotriva cărora este permis un recurs, detenția poate dura până când hotărârea devine finală, pentru o perioadă maximă de trei luni. (5) Un inculpat încarcerat și condamnat la închisoare cu o hotărâre finală rămâne în închisoare până când nu este angajat la închisoare, dar nu mai mult de durata perioadei sale de închisoare.”
1.The applicant, Mr Antun Gudelj, is a Croatian national, who was born in 1947 and lives in Sidney, Australia. Currently he is serving a prison term in Croatia. He was represented before the Court by Mr P. Sabolić, a lawyer practising in Osijek. The Croatian Government (“the Government”) were represented by their Agent, Ms Š. Stažnik. 2. On 9 July 1991 an investigation was opened in respect of the applicant before the Osijek County Court (Županijski sud u Osijeku) in connection with a suspicion that he had committed three murders and one attempted murder. 3. The investigating judge ordered the applicant’s pre-trial detention on 12 August 1991 on the ground that he might abscond, collude or reoffend. However, during the investigation the applicant remained at large and his whereabouts were unknown to the prosecuting authorities. 4. On 25 March 1992 the Osijek County State Attorney’s Office (Županijsko državno odvjetništvo u Osijeku) indicted the applicant in the Osijek County Court on charges of triple murder and one attempted murder. 5. On 27 May 1992 the Osijek County Court ordered that the trial be held in the applicant’s absence, since his whereabouts had remained unknown. On 27 June 1994 the court found the applicant guilty as charged and sentenced him to twenty years’ imprisonment. On the same day the court issued a new order on his detention. 6. On 29 February 1996 the applicant was extradited from Australia to Croatia, where he was immediately detained, pursuant to the Osijek County Court’s order. 7. On 7 March 1996 the Supreme Court (Vrhovni sud Republike Hrvatske) ordered the applicant’s retrial, during which he was remanded in custody. 8. On 22 May 1997 the Supreme Court found that the General Amnesty Act (Zakon o općem oprostu) was applicable to the applicant’s case, terminated the proceedings against him and ordered his release. 9. On 3 June 1997 the applicant was released from detention. 10. On 14 March 2001 the Constitutional Court (Ustavni sud Republike Hrvatske), acting on a constitutional complaint lodged by one of the victims’ relatives, quashed the Supreme Court’s decision of 22 May 1997 and ordered a new trial. 11. On 18 June 2001 a three-judge panel of the Osijek County Court again ordered the applicant’s detention. However, the applicant remained at large because his whereabouts were unknown. 12. On 15 July 2007 the applicant was again extradited from Australia to Croatia, where he was immediately detained pursuant to the Osijek County Court’s order. 13. On 9 October 2007 a new trial commenced in the Osijek County Court in which the applicant was accused of triple murder and one attempted murder. During the trial the applicant was remanded in custody. 14. On 7 July 2008 the Osijek County Court found the applicant guilty as charged and sentenced him to twenty years’ imprisonment. On the same day the trial court ordered his detention pending completion of the firstinstance judgment. 15. On 20 October 2008 the applicant lodged an appeal against the firstinstance judgment of the Osijek County Court but on 9 April 2009 the Supreme Court dismissed the appeal. 16. On 11 April 2009 a three-judge panel of the Osijek County Court extended the applicant’s detention for a further nine months under Article 109 § 2 of the Code of Criminal Procedure. The relevant part of the decision reads: “The accused, Antun Gudelj, was detained ... between 29 February 1996 and 3 June 1997 and has been detained again... since 15 July 2007. ... given that a non-final judgment had been adopted in this case, this panel has established that, under Article 109 § 2 of the Code of Criminal Procedure, the overall duration of detention, which until the adoption of the first-instance judgment could have lasted up to three years (Article 109 § 1 of the Code of Criminal Procedure), may be extended for one-quarter [of the maximum prescribed statutory limit] until the judgment becomes final. Thus the overall detention may last for three years and nine months. The overall duration of detention could be extended on condition that the three-year limit had not expired. In the present case, on 11 April 2009 the three-year limit had not yet expired, so the accused’s detention was lawfully extended.” 17. On 14 April 2009 the applicant lodged an appeal with the Supreme Court, arguing that the maximum period of his detention had in fact expired on 9 April 2009. This meant that the impugned decision by the Osijek County Court had been adopted with two days’ delay and that therefore the extension of his detention had been unlawful. 18. On 29 April 2009 the Supreme Court dismissed the applicant’s appeal against the Osijek County Court’s decision to extend the applicant’s detention for a further nine months. 19. On 21 May 2009 the applicant lodged a further appeal with the Supreme Court against the second-instance judgment. 20. On 27 May 2009 the applicant lodged a constitutional complaint against the Supreme Court’s decision of 29 April 2009 to uphold the Osijek County Court’s decision extending his detention, reiterating that his continued detention had been unlawful. 21. On 9 December 2009 the Supreme Court, acting as the final court of appeal, dismissed the applicant’s appeal against the second-instance judgment, and the applicant’s conviction thus became final. 22. On 22 December 2010 the Constitutional Court declared the applicant’s constitutional complaint inadmissible on the ground that in the meantime, on 18 October 2010, the applicant had been sent to prison. 23. On 17 September 2010 the applicant lodged a further constitutional complaint against the Supreme Court’s judgment of 9 December 2009, challenging his conviction. 24. The proceedings before the Constitutional Court appear to be still pending. 25. Section 62(1) of the Constitutional Act on the Constitutional Court (Ustavni zakon o Ustavnom sudu, Official Gazette no. 29/2002) reads: “1. Anyone may lodge a constitutional complaint with the Constitutional Court if he or she deems that a decision (pojedinačni akt) of a State body, a body of local and regional self-government, or a legal person with public authority, concerning his or her rights and obligations or a suspicion or accusation of a criminal act, has violated his or her human rights or fundamental freedoms, or his or her right to local and regional self-government guaranteed by the Constitution (hereinafter: ‘constitutional right’) ...” 26. The relevant provisions of the Criminal Code of the Republic of Croatia (Krivični zakon Republike Hrvatske, Official Gazette nos. 32/1993, 38/1993, 28/1996, 30/1996) are worded as follows: “(1) Whoever deprives another person of his life shall be punished by imprisonment of at least five years. (2) imprisonment of at least ten years or twenty years : 4) deprives another person of his life ... out of ruthless revenge ...; 5) deprives of his life an official in the course of performing his duties of prevention and discovery of offences, apprehension of perpetrators of the offences, securing public peace and order, or who deprives of his life an official who is guarding a person deprived of liberty or who deprives of life another person who is performing some of those duties in the function of civil protection.” 27. The relevant provisions of the Code of Criminal Procedure (Zakon o kaznenom postupku, Official Gazette nos. 110/1997, 27/1998, 58/1999, 112/1999, 58/2002 and 62/2003) are worded as follows: “(1) Until the adoption of a first-instance judgment, pre-trial detention may last for a maximum of: (1) six months for offences carrying a statutory maximum sentence of three years’ imprisonment; (2) one year for offences carrying a statutory maximum sentence of five years’ imprisonment; (3) eighteen months for offences carrying a statutory maximum sentence of eight years’ imprisonment; (4) two years for offences carrying a sentence of more than eight years’ imprisonment; (5) three years for offences carrying a sentence of long-term imprisonment. (2) In cases where a judgment has been adopted but has not yet entered into force, the maximum term of pre-trial detention may be extended for one-sixth of the term referred to in subparagraphs 1 to 3 of paragraph 1 of this provision until the judgment becomes final, and for a quarter of the term referred to in subparagraphs 4 and 5 of paragraph 1 of this provision. (3) Where a first-instance judgment has been quashed on appeal, following an application by the State Attorney and where important reasons exist, the Supreme Court may extend the term of detention referred to in subparagraphs 1 to 3 of paragraph 1 of this provision for another six months and the term referred to in subparagraphs 4 and 5 of paragraph 1 of this provision for another year. (4) Following the adoption of an appellate judgment against which an appeal is allowed, detention may last until the judgment becomes final, for a maximum period of three months. (5) A defendant placed in detention and sentenced to a prison term by a final judgment shall stay in detention until he is committed to prison, but for no longer than the duration of his prison term.”