CtEDO 09.10.2012 Auto

JERONOVIČS v. LATVIA

RESPONDENT
LVA
HOTĂRÂRE
09.10.2012
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partly inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
JERONOVIČS v. LATVIA (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

DECIZIE A SEGUNDEI DECIZIE Nr. 44898/10 Viktors JERONOVIČS împotriva Letoniei Curții Europene a Drepturilor Omului (A doua secțiune), care așezează la 9 octombrie 2012 în calitate de Cameră compusă din: Danutė Jočienė, Președinte, Ineta Ziemele, Dragoljub Popović, Ișıl Karakaș, Guido Raimondi, Paulo Pinto de Albuquerque, Helen Keller, judecători și Stanley Naismith, grefierul secțiunii; Având în vedere cererea depusă la 26 iulie 2010, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTELE Dl. Viktors Jeronovičs este un național leton care s-a născut în 1962 și trăiește în Rīga. Circumstanțele cazului Faptele cazului, prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. Faptele care susțin cererea nr. 547/02 Jeronovičs c. Letonia La 25 aprilie 1998, reclamantul a fost prins de poliție ca suspect de a fi comis diverse infracțiuni penale, iar la scurt timp după aceea au fost inițiate proceduri penale în acest sens. După interogatoriu la biroul de poliție, reclamantul s-a plâns la biroul Procurorului că a fost tratat rău de către ofițeri de poliție cu scopul de a extorsa o mărturisire, prin urmare, biroul Procurorului a deschis proceduri penale privind presupusele maltraturi. În 2001 au fost respinse plângerile reclamantului cu privire la maltratament, iar procedurile penale în acest sens au fost întrerupte. În 2000 reclamantul a fost condamnat și condamnat la nouă ani de închisoare. El a prezentat un recurs la puncte de drept și a solicitat autorităților să acorde prezența la ședința în fața instanței de casare; totuși, cererea nu a fost acordată. Procedura în fața Curții În 2001 reclamantul a depus o cerere Curții. El s-a plâns în temeiul articolului 3 din Convenția privind maltraturile efectuate în cursul anchetei preliminare. Reclamantul s-a plâns în continuare în temeiul articolului 3 (condiții de detenție după condamnarea sa); art. 5 3 (durată a detenției anterioare); art. 5 5 (să lipsă de compensare); art. 6 1 (să se acorde prezența la audiere a instanței de cassare; durata generală a procedurilor penale și lipsa asistenței judiciare; această ultimă plângere a fost invocată coroborat cu articolele 13 și 14 din Convenție). El a invocat, de asemenea, art. 1 se plânge de nedreptatea procedurii penale în sensul că mărturisirea sa a fost extorsă de la el. La 22 februarie 2007, plângerile menționate la alineatele 6 și 7 au fost comunicate guvernului. La 30 aprilie 2008, Guvernul a prezentat următoarea declarație unilaterală: „Guvernul Republicii Letoniei (denumit în continuare – Guvernul) reprezentat de [agentul său Inga Reine recunoaște că tratamentul fizic al Viktors Jeronovičs (denumit în continuare – reclamantul) de către ofițeri de poliție, precum și eficacitatea anchetei plângerilor respective ale reclamantului, accesul la asistență juridică și la remediile eficace pentru a solicita compensarea daunelor, lungimea procedurii penale [contra reclamantul], precum și lipsa de remediere eficace nu a îndeplinit standardele consemnate la art. 3 [5] 5-), art. 1], art. 13 și art. 14 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale (denumită în continuare – Convenția). Având în vedere acest lucru, guvernul se angajează să adopte toate măsurile necesare pentru a evita încălcări similare în viitor, precum și pentru a oferi un remediu eficace. Având în vedere faptul că părțile nu au reușit să ajungă la o soluționare prietenoasă în acest caz, Guvernul declară că oferă să plătească ex grația pentru reclamant o compensare de 4,500 EUR ([aproximativ] 3,163 LVL]), această sumă reprezintă suma globală și acoperă orice prejudiciu material și moral, împreună cu orice cost și cheltuieli suportate, fără impozite care pot fi aplicabile, în vederea încheierii procedurilor pe care le așteaptă Curtea Europeană a Drepturilor Omului (denumită în continuare – Curtea) în cazul [de] La 10 februarie 2009, Curtea a adoptat o decizie în care a luat act de termenii declarației guvernamentale și în temeiul art. 37 § 1 din Convenție a încheiat plângerile menționate în declarația unilaterală. 11. Curtea a declarat, de asemenea, admisibile plângerile în temeiul articolului 3 (condiții de detenție) și al articolului 6 (incapacitatea de a acorda participarea reclamantului în fața instanței de casare) și a respins toate celelalte reclamații, inclusiv reclamația invocată în temeiul articolului 6 cu privire la echitatea procedurii penale din cauza admisirii de dovezi care se presupune că au fost achiziționate ilegal. 12. La 1 decembrie 2009, Curtea a adoptat o hotărâre în cauza Jeronovičs c. Letonia , nr. 547/02 , de stabilire a unei încălcări în temeiul articolelor 3 și 6 1 din Convenție. În ceea ce privește plângerea în temeiul articolului 6 1, Curtea a stabilit că, deși reclamantul, care a fost încarcerat la momentul material, își exprima explicit intenția de a apărea personal în fața instanței de casă, cererea nu a fost acordată și guvernul nu a furnizat nicio explicație cu privire la această omisiune. Prin urmare, Curtea a constatat că reclamantul a fost privat de un proces echitabil. Procedura în fața autorităților interne în scopul redeschiderii ambelor seturi de proceduri penale 13. La 11 octombrie 2010 reclamantul solicită Oficiului Procurorului să redeschidă procedura penală în care a fost condamnat. El solicită, de asemenea, redeschiderea procedurii penale referitoare la presupusele maltraturi de către ofițeri de poliție. El se bazează pe termenele exprimate în declarația unilaterală a Guvernului și în secțiunea 655 alineatele (1) La 17 noiembrie 2010, Biroul Procurorului atașat în regiunea Tribunalului de la Rīga a respins cererea reclamantului.Decizia a remarcat că cererea nu conține niciuna dintre circumstanțele prevăzute la punctul 655 2 din Legea de procedură penală, care ar putea duce la redeschiderea procedurii penale, susținând că Curtea Europeană a Drepturilor Omului nu a adoptat o hotărâre cu privire la al doilea set de proceduri penale.Decizia a declarat: „...În cazul Jeronovičs/Letonia (Nu. 547/02), încheierea declarației unilaterale a Guvernului se aplică numai circumstanțelor și evenimentelor examinate în domeniul de aplicare al acestui caz. Nu se poate concluziona din hotărârea din 1 decembrie 2009 adoptată de Curtea Europeană a Drepturilor Omului că Curtea a examinat și evaluat orice activitate a ofițerilor autorităților de aplicare a legii desfășurate în cursul anchetei preliminare în cadrul procedurii penale [în care reclamantul a fost condamnat], prin urmare, concluziile obținute în hotărârea [Curtea] din 1 decembrie 2009 și în declarația unilaterală a guvernului din 30 Aprilie 2008 nu poate fi aplicat și asociat cu [ambele] proceduri penale”. 15. În recursul din 9 decembrie 2010, reclamantul a reiterat că există o bază juridică pentru redeschiderea procedurii penale privind maltraturile sale, deoarece declarația unilaterală a guvernului a recunoscut în mod expres încălcările articolului 3 din Convenție și că, din acest motiv, Curtea a hotărât să ia această plângere din lista cazurilor. De asemenea, el a susținut că în momentul în care procesul său penal a fost examinat de instanțe interne, autoritățile judiciare nu erau conștienți de faptul că ancheta privind cauza penală a fost încălcarea articolului 3 din Convenție. 16. Cu o decizie finală din 20 decembrie 2010 un procuror de rang superior a susținut decizia anterioară. 2 a furnizat o listă exhaustivă a motivelor juridice pentru redeschiderea procedurilor penale deja terminate. Prin urmare, declarația unilaterală a guvernului nu a putut fi considerată ca elemente de probă dezvăluite recent în lumina dispoziției menționate mai sus. Secțiuni relevante ale Legii de Procedință Penală 17. Secțiunea 655 prevede că procedura penală poate fi redeschisă pe baza unor circumstanțe noi dezvăluite, cum ar fi, printre altele, , fapte care nu au fost cunoscute de o instanță în procesul de pronunțare a unei hotărâri și care indică faptul că o persoană condamnată nu este vinovătă sau a comis o infracțiune penală mai mică sau mai gravă sau indică vina unei persoane în legătură cu care a fost încheiată procedura penală. Rezultatele unei autorități judiciare internaționale că hotărârea sau hotărârea unei instanțe letoniene obligatorii nu respectă obligațiile internaționale ale Letoniei sunt, de asemenea, considerate ca circumstanțe noi dezvăluite. 18. În temeiul articolului 657, procurorul public are dreptul de a redeschide proceduri penale în legătură cu circumstanțe noi dezvăluite. COMPLAINTE 19. Reclamantul se plâng în temeiul articolelor 6 și 13 din Convenție că, în ciuda faptului că, la 10 februarie 2009, în cazul Jeronovičs c. Letonia (n. 547/02) Curtea a acceptat declarația unilaterală a Guvernului în cazul în care au admis diverse încălcări ale drepturilor sale protejate în temeiul Convenției, inclusiv maltraturile sale de către ofițeri de poliție, Oficiul Procurorului a refuzat să redeschidă cele două seturi de proceduri penale în acest sens. Reclamantul se plânge în fond că, în ciuda recunoașterii de către Guvern a încălcării drepturilor sale în temeiul articolului 3 din Convenție, autoritățile de stat nu au reușit să examineze în mod corespunzător maltraturile sale de către ofițeri de poliție și, de asemenea, se plâng că a fost privat de remedii în acest sens. Curtea va aborda aceste aspecte în temeiul articolelor 3 și 13 din Convenție (a se vedea Rehbock v. Slovenia , nr. 29462/95, § 63, CEDH 2000 XII), care, în măsura în care este relevant, prevede următoarele: Articolul „Nimeni nu trebuie supus torturei sau tratamente sau pedepsele inumane sau degradante.” „Toată persoana a căror drepturi și libertăți, astfel cum sunt prevăzute în [] Convenție, sunt încălcate, are un remediu eficace în fața unei autorități naționale, în ciuda faptului că încălcarea a fost comisă de persoane care acționează în calitate oficială.” 21. Curtea consideră că nu poate determina admisibilitatea acestor plângeri pe baza dosarului și că, prin urmare, în conformitate cu art. 54 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul de procedură, este necesar să se anunțe această parte a cererii guvernului contestat. Reclamantul susține, de asemenea, încălcări în temeiul articolului 6 din Convenție. În special, că a fost condamnat pe baza unor dovezi obținute ilegal și că, după constatarea Curții a unei încălcări în temeiul articolului 6 în cazul Jeronovičs c. Letonia , citat mai sus, nu a putut redeschide procedura penală inițiată împotriva lui. 23. Cu toate acestea, având în vedere tot materialul în posesia sa, și în măsura în care chestiunile reclamate sunt în competența sa, Curtea consideră că această parte a cererii nu dezvăluie nicio apariție a încălcării oricărui articol al Convenției și a protocolelor acesteia. 24. Rezultă că această parte a cererii este evident nefondată și trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 §§ 2 lit. (b), 3 lit. (a) și 4 din Convenție. Din aceste motive, Curtea cu majoritate decide să suspende examinarea plângerilor reclamantului în temeiul articolelor 3 și 13 din Convenție; declară restul cererii inadmisibilă. Stanley Naismith Președintele grefierului Danutė Jočienė

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă