MURAWSKI v. POLAND
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
MURAWSKI v. POLAND (CtEDO, 2012)
CUARTA DECIZIE A SECȚIEI nr. 16997/11 Karol MURAWSKI împotriva Poloniei Curții Europene a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care așeză la 16 octombrie 2012 în calitate de comitet compus din: Päivi Hirvelä, președinte, Ledi Bianku, Zdravka Kalaydjieva, judecători și Fatoș Aracı, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 9 martie 2011, Având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, după deliberare, hotărăsc după cum urmează: PROCEDURA Dl Karol Murawski este un național polonez, care s-a născut în 1981 și trăiește în Bydgoszcz. Guvernul polonez („Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dna J. Chrzanowska, a Ministerului Afacerilor Externe. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 3 din Convenție cu privire la condițiile de detenție. HOTĂRÂREA La 20 august 2012, Curtea a primit următoarea declarație semnată de reclamant: „Eu, Karol Murawski, reține că Guvernul Poloniei sunt pregătit să-mi plătească, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a celor de mai sus A fost menționat un caz în așteptarea Curții Europene a Drepturilor Omului, 26,300 PLN (20 de mii de mii de mii de mii de mii de zloți polonezi) pentru a acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, precum și orice impozit care îmi poate fi imputabil. Suma de mai sus include suma de 6 300 PLN (sex mii trei sute zloty poloneze) care este de a acoperi costurile și cheltuielile procedurii dinaintea instanțelor interne, pe care le datorez Trezorului de Stat din cauza hotărârilor Curții Regionale Bydgoszcz din 8 octombrie 2010 (cazul I C 557/09) și Curții de Apel Gdańsk din 4 martie 2011 (cazul I ACa 1517/10). În plus, remarc că plata constituie un remediu pentru încălcarea sistemică a articolului 3 din Convenție din cauza condițiilor de detenție, în special suprapopularea, astfel cum a fost identificat de Curte în hotărârea pilotă din cauza Orchowski c. Polonia (nr. 17885/04) la 22 octombrie 2009 (a se vedea punctele 135 și 147 și următoarele). Această sumă va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii de către Curte în temeiul articolului 37 1 din Convenția Europeană privind Drepturile omului. De la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe suma de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei neîndeplinite plus trei puncte procentuale. Accept propunerea și renunță la orice alte afirmații împotriva Poloniei în ceea ce privește faptele care dau naștere acestei cereri. Declar că aceasta constituie o rezoluție finală a cazului.” La 3 septembrie 2012, Curtea a primit următoarea declarație de la Guvern: „Eu, Justyna Chrzanowska, agentul guvernului, declar că Guvernul Poloniei propune să plătească, dlui Karol Murawski, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus, în așteptarea Curții Europene a Drepturilor Omului, PLN 26,300 (20 de mii de trei sute de zloți polonezi) pentru a acoperi orice și toate prejudiciu material și moral, precum și costuri și cheltuieli, plus orice impozit care ar putea fi Cantitatea de mai sus include suma de 6 300 PLN (sex mii trei sute de zloti polonezi) care trebuie să acopere costurile și cheltuielile procedurii dinaintea instanțelor interne, pe care reclamantul îi datorează Trezorului de Stat din cauza hotărârilor Curții Regionale Bydgoszcz din 8 Octombrie 2010 (cazul nr. I C 557/09) și Curtea de Apel Gdańsk din 4 martie 2011 (cazul nr. I ACa 1517/10). Plata este destinată să ofere reclamantului recurs pentru încălcarea sistemică a articolului 3 din Convenție din cauza condițiilor de detenție, în special suprapopularea, identificată de Curtea în hotărârea pilot dată în cazul Orchowski v. Polonia (nr. 17885/04) la 22 octombrie 2009 (a se vedea punctele 135 și 147 și următoarele). Această sumă va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii de către Curte în conformitate cu art. 37 1 din Convenția Europeană privind Drepturile omului. În cazul în care nu a plătit această sumă în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în perioada implicită plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului.” Curtea ia act de soluționarea prietenoasă atinsă între părți. Este convins că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu găsește motive pentru a justifica o examinare continuă a cererii. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate de a elimina aplicarea din lista de cazuri în conformitate cu art. 39 din Convenție. Fatoș Aracı Päivi Hirvelä Președintele adjunct al grefierului