CtEDO 11.09.2012 Auto

JUREWICZ (XI) v. POLAND

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
11.09.2012
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
JUREWICZ (XI) v. POLAND (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

CUARTA DECIZIE DECIZIE Nr. 71482/11 Mariusz JUREWICZ împotriva Poloniei Curții Europene a Drepturilor Omului (Catrică Secțiunea), care așezează la 11 septembrie 2012 în calitate de comitet compus din: George Nicolaou, președinte, Ledi Bianku, Vincent A. De Gaetano, judecători și Fatoș Aracı, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 25 octombrie 2011, Având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, după deliberare, hotărăsc după cum urmează: PROCEDURA Dl Mariusz Jurewicz este un național polonez, care s-a născut în 1981 și este în prezent reținut în Centrul Remand Warszawa. Guvernul polonez (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, Dl J. Wołāsiewicz, al Ministerului Afacerilor Externe. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 3 din Convenție cu privire la condițiile de detenție. HOTĂRÂREA La 29 iunie 2012, Curtea a primit următoarea declarație semnată de reclamant: „Eu, Mariusz Jurewicz, reține că Guvernul Poloniei sunt pregătit să-mi plătească, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a celor de mai sus A fost menționat un caz în așteptarea Curții Europene a Drepturilor Omului, 11,600 PLN (even mii șase sute de zloti polonezi) pentru a acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, precum și orice impozit care îmi poate fi imputabil. Suma de mai sus include, de asemenea, 3.600 PLN (trei mii șase sute de zloti polonezi), care trebuie să acopere costurile și cheltuielile procedurii dinaintea instanțelor interne, pe care le datorez Trezorului de Stat din cauza hotărârii Curții regionale de la Varșovia din 6 octombrie 2009 (cazul nr. I C 1089/08). În plus, remarc că plata constituie un remediu pentru încălcarea sistemică a articolului 3 din Convenție din cauza condițiilor de detenție, în special suprapopularea, astfel cum a fost identificat de Curte în hotărârea pilotă din cauza Orchowski c. Polonia (nr. 17885/04) la 22 octombrie 2009 (a se vedea punctele 135 și 147 și următoarele). Această sumă va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii de către Curte în temeiul articolului 37 1 din Convenția Europeană privind Drepturile omului. De la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe suma de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei neîndeplinite plus trei puncte procentuale. Accept propunerea și renunță la orice alte afirmații împotriva Poloniei în ceea ce privește faptele care dau naștere acestei cereri. Declar că aceasta constituie o rezoluție finală a cazului.” La 2 iulie 2012, Curtea a primit următoarea declarație de la Guvern: „Eu, Jakub Wołāsiewicz, agent al Guvernului, declar că Guvernul Poloniei propune să plătească domnului Mariusz Jurewicz, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus în așteptarea Curții Europene a Drepturilor Omului, PLN 11.600 (even mii șase sute de zloti polonezi) pentru a acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, plus orice impozit care poate fi taxat reclamantului. Suma de mai sus include, de asemenea, 3.600 PLN (trei mii șase sute de zloti polonezi), care trebuie să acopere costurile și cheltuielile procedurii în fața instanțelor interne, pe care reclamantul îi datorează Trezorului de Stat din cauza hotărârii Curții Regionale de Varșovia din 6 octombrie 2009 (cazul nr. I C 1089/08). Plățile sunt destinate să furnizeze reclamantului recurs pentru încălcarea sistemică a articolului 3 din Convenție din cauza condițiilor de detenție, în special suprapopularea, astfel cum a fost identificat de Curte în hotărârea-pilot dată în cazul Orchowski c. Polonia (nr. 17885/04) la 22 octombrie 2009 (a se vedea punctele 135 și 147 și următoarele). Această sumă va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii de către Curte în temeiul articolului 37 1 din Convenția Europeană privind Drepturile omului. În cazul în care nu a plătit această sumă în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în perioada implicită plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului.” Curtea ia act de soluționarea prietenoasă achiziționată între părți și este mulțumit că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu găsește motive pentru a justifica examinarea continuă a cererii (art. 37 în amendă a Convenției). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să excludă cererea din lista de cazuri. Fatoș Aracı George Nicolaou Președintele adjunct al grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă