Secțiunea a doua Cerere nr. 45288/07 Nusret Yüksel AYKURT împotriva Turciei introdusă la 13 august 2007 EXPOSAT DE FAPTE Reclamantul, dl Nusret Yüksel Aykurt, este un resortisant turc născut în 1960 și rezident în Șanl La 18 martie 1987, reclamantul a început să lucreze pentru Hotărârea de venituri publice [1] a Suruç în calitate de gardian de noapte. Potrivit informațiilor furnizate în cererea sa, la 3 septembrie 1997, reclamantul a adresat o scrisoare către prefectură prin care solicita plata a 16 500 ore suplimentare de lucru efectuate și se pare că a solicitat ca aceasta să îi fie acordată ca alternativă zile de odihnă în schimbul muncii suplimentare. La 18 noiembrie 1997, ca urmare a lipsei unui răspuns din partea administrației, reclamantul sesizează Tribunalul Administrativ din Gaziantep ( O acțiune, inițiată împotriva prefecturii de la Șanläurfa, în vederea obținerii unor despăgubiri pentru prejudiciul cauzat de executarea a 16 500 de ore suplimentare de muncă începând cu 18 martie 1987. În instanța sa de judecată, reclamantul a precizat că a lucrat în fiecare zi între orele 17:00 și 8:00 a.m., sau 15 ore de lucru zilnic. Miercurea și joia fiind zilele sale de odihnă săptămânale, el a indicat în instanță că nu a avut niciodată concediu în timpul zilelor oficiale și religioase de sărbătoare. În memoria sa a avut la bază art. 178 litera (d) din Codul Funcției Publice. La 17 iulie 1998, instanța a acceptat acțiunea în despăgubire a reclamantului. În judecata sa, el a recunoscut mai întâi că acesta lucra mult mai mult de 40 de ore pe săptămână. El a constatat apoi că administrația nu prezentase nici un document sau informație Astfel, a decis că o astfel de depășire a duratei legale de lucru era contrară articolului 99 din Codul Funcției Publice. La 9 februarie 2002, Consiliul de Stat a pronunțat hotărârea instanței, referindu-se la articolele 99 și 178b din Codul Funcției Publice, pe motiv că depășirea duratei de lucru în speță nu era contrară legii și nu dădea naștere la nicio compensație pentru orele suplimentare efectuate. Consiliul de Stat a constatat că timpul săptămânal de lucru al reclamantului depășea cu mult cele patruzeci de ore, chiar dacă se odihnea în zilele de miercuri și joi seara și, de asemenea, sâmbetele și duminicile toată ziua. La 22 noiembrie 2004, tribunalul s-a conformat hotărârii Consiliului de Stat. La 22 mai 2007, Consiliul de Stat a confirmat decizia instanței. În partea consacrată opiniei dizidente a judecătorilor, s-a observat că reclamantul nu era nici plătit, nici acordat de repaus compensatoriu pentru orele suplimentare efectuate. La data la care a fost introdus cererea sa, reclamantul lucra întotdeauna în același post. art. 99 din Codul Funcției Publice este astfel formulat Durata săptămânală de lucru a funcționarilor publici este, în general, de 40 de ore. Această durată trebuie să fie amenajată astfel încât sâmbetele și duminicile să fie zile de odihnă. Cu toate acestea, legile speciale sau regulamentele adoptate pe baza acestora pot prevedea o durată variabilă de lucru în funcție de necesitățile serviciului și ale instituției în cauză. (...) În ceea ce privește art. 178 din Codul Funcției Publice menționat anterior, trebuie remarcat faptul că acesta a fost modificat prin decrete-lege în mod repetat în 1972, 1973, 1974, 1994 și, în cele din urmă, în 1998. La litera (d) din art. 178, pe care reclamantul și-a întemeiat rejudecarea, se prevedea efectuarea de către un angajat public a unor ore suplimentare din cauza necesității serviciului său. Or, s-a dovedit că această dispoziție a fost abrogată și nu mai este inclusă în versiunea actuală a articolului 178 din Codul Funcției Publice. La art. 178 litera (b) din Codul Funcției Publice, intrat în vigoare la 3 aprilie 1998, prevede că: În acest caz, personalul în cauză va avea dreptul la o zi de odihnă pentru fiecare porțiune de opt ore suplimentare efectuate (...) GRIFS Invocând art. 4 din Convenție, reclamantul a declarat că a fost obligat, sub amenințarea concedierii, să lucreze dincolo de limita timpului legal de lucru săptămânal. În acest sens, precizează că a lucrat deja de peste 15 ani 15 ore pe zi. El se plânge că nu primește remunerație în schimbul orelor suplimentare efectuate și că este obligat să continue să lucreze în aceste condiții din cauza constrângerilor economice și a dificultăților în găsirea unui nou loc de muncă. Într-adevăr, el a anexat la cererea sa rapoarte medicale . . El suferea de dureri intense de cap legate de stres. Pe baza articolului 6 din Convenție, el se plângea de durata procedurii. În cele din urmă, sub unghiul articolului 13, el susține că calea de atac pe care a recurs nu a fost eficientă. În măsura în care reclamantul se plânge că nu primește o remunerație în schimbul orelor suplimentare efectuate, ar fi trebuit, de asemenea, să introducă, în plus față de acțiunea sa în despăgubire, o cerere de acordare a concediilor compensatorii? A epuizat el căile de atac interne în sensul articolului 35 alineatul (1) din convenție? Analizându-l sub aspectul articolului 1 din Protocolul nr. 1, art. 178 din Codul Funcției Publice constituie o bază suficientă în dreptul intern pentru a da naștere în fața reclamantului o experiență legitimă, în sensul articolului 1 din Protocolul nr, în special, - care a fost dreptul intern la momentul în care reclamantul și-a introdus acțiunea în despăgubire? - a fost legislația națională în acest domeniu suficient de precisă, clară și accesibilă? • Aplicarea retroactivă de către Consiliul de Stat al art. 178b) din Codul Funcției Publice modificat și intrat în vigoare la 3 aprilie 1998 a adus atingere dreptului reclamantului de a-și respecta bunurile în sensul art. 1 din Protocolul nr. Durata procedurii civile urmate în speță a fost compatibilă cu condiția de judecată într-un termen rezonabil
Requête n
o
45288/07
Nusret Yüksel AYKURT
contre la Turquie
introduite le 13 août 2007
Le requérant, M. Nusret Yüksel Aykurt, est un ressortissant turc né en 1960 et résidant à Șanlıurfa. Il est représenté devant la Cour par M
e
M.
Vefa, avocat à Diyarbakır.
A.
Les circonstances de l’espèce
Les faits de la cause, tels qu’ils ont été exposés par le requérant, peuvent se résumer comme suit.
Le 18 mars 1987, le requérant commença à travailler pour la Direction des recettes publiques
[1]
de Suruç en tant que gardien de nuit.
Selon l’information fournie dans sa requête, le 3 septembre 1997, le requérant adressa une lettre à la préfecture demandant le paiement de 16
500
heures supplémentaires de travail effectué, et il semble qu’il y sollicita comme alternative que des jours de repos lui soient accordés en contrepartie du travail additionnel.
Le 18 novembre 1997, suite à l’absence de réponse de l’administration, le requérant saisit le tribunal administratif de Gaziantep («
le tribunal
») d’une action, initiée contre la préfecture de Șanlıurfa, visant à obtenir des dommages et intérêts pour le préjudice causé par l’accomplissement de 16
500 heures supplémentaires de travail depuis le 18 mars 1987. Dans sa requête introductive d’instance, le requérant précisa qu’il travaillait chaque jour de 17 h du soir jusqu’à 8h du matin, soit quinze heures de travail journalier. Le mercredi et le jeudi étant ses jours de repos hebdomadaires, il indiqua dans sa requête qu’il n’avait jamais eu de congé pendant les jours de fête officielle et religieuse. Dans son mémoire introductif d’instance, il se fonda sur l’article 178, alinéa d), du code de la fonction publique.
Le 17 juillet 1998, le tribunal accepta l’action en dommages et intérêts du requérant. Dans son jugement, il reconnut d’abord que ce dernier travaillait bien plus que quarante heures par semaine. Il constata ensuite que l’administration n’avait pas présenté de document ou d’information certifiant qu’une indemnité lui avait été versée ou que des congés lui avaient été accordés. Ainsi, il décida qu’un tel dépassement de la durée légale de travail était contraire à l’article 99 du code de la fonction publique.
Le 9 février 2002, le Conseil d’État cassa le jugement du tribunal, en se référant aux articles 99 et 178 B) du code de la fonction publique, au motif que le dépassement de la durée de travail en l’espèce n’était pas contraire à la loi et ne donnait lieu à aucune indemnisation des heures supplémentaires effectuées. Le Conseil d’État remarqua que le temps hebdomadaire de travail du requérant dépassait bien les quarante heures même s’il bénéficiait de repos les mercredis et jeudis soirs, et aussi les samedis et dimanches toute la journée.
Le 22 novembre 2004, le tribunal se conforma à l’arrêt du Conseil d’État.
Le 22 mai 2007, le Conseil d’État confirma la décision du tribunal. Dans la partie consacrée à l’opinion dissidente des juges, il fut noté que le requérant ne s’était fait ni payé, ni attribué de repos compensateur pour les heures supplémentaires effectuées.
A la date de l’introduction de sa requête, le requérant travaillait toujours au même poste.
B.
Le droit interne pertinent
L’article 99 du code de la fonction publique est ainsi libellé
:
«
La durée hebdomadaire de travail des fonctionnaires publics est en général de quarante heures.
Cette durée doit être aménagée de sorte que les samedis et dimanches soient les jours de repos.
Toutefois, les lois spéciales ou règlements adoptés sur la base de celles-ci peuvent prévoir une durée variable de travail en fonction des nécessités du service et de l’institution en cause.
(...)
»
Quant à l’article 178 du code de la fonction publique citée ci-dessus, il convient de noter que celui-ci a été modifié par des décrets-lois à maintes reprises en 1972, 1973, 1974, 1994 et, enfin, en 1998. L’alinéa d) de l’article 178, sur lequel le requérant avait fondé sa requête d’indemnisation, prévoyait le versement d’une indemnité à l’employé public se trouvant dans l’obligation d’accomplir des heures supplémentaires par nécessité de son service. Or, il s’avère que cette disposition fut abrogée et elle ne figure plus dans la version actuelle de l’article 178 du code de la fonction publique.
L’article 178 B) du code de la fonction publique, entrée en vigueur le 3
avril 1998, prévoit que
«
[l]es institutions publiques peuvent faire travailler leur personnel au-delà de la limite des heures journalières de travail, sous réserve de nécessité du service, sans avoir à les payer. Dans ce cas, le personnel en question aura droit à un jour de repos pour chaque portion de huit heures supplémentaires effectuées (...)
»
Invoquant l’article 4 de la Convention, le requérant allègue qu’il a été contraint, sous la menace de licenciement, de travailler au-delà de la limite de la durée légale de travail hebdomadaire. A cet égard, il précise qu’il travaille depuis déjà plus de quinze ans quinze heures par jour. Il se plaint de ne pas recevoir de rémunération en contrepartie des heures supplémentaires effectuées, et d’être obligé de continuer à travailler dans ces conditions en raison de contraintes économiques et des difficultés à trouver un nouvel emploi. Enfin, il ajoute que ses lourdes conditions de travail ont eu des répercussions sur son état de santé. En effet, il a joint à sa requête des rapports médicaux certifiant qu’il souffrait d’intenses maux de tête liés au stress.
Se fondant sur l’article 6 de la Convention, il se plaint de la durée de la procédure.
Enfin, sous l’angle de l’article 13, il avance que la voie de recours dont il a disposé n’était pas efficace.
1.
Dans la mesure où le requérant se plaint de ne pas percevoir de rémunération en contrepartie des heures supplémentaires effectuées, aurait-il également dû intenter, en supplément à son action en dommages et intérêts, une requête visant à obtenir des congés compensatoires
? A-t-il épuisé les voies de recours internes
au sens de l’article 35 § 1 de la Convention?
2.
Analysant le grief sous l’angle de l’article 1 du Protocole n
o
1, l’article 178 du code de la fonction publique constitue-t-il une base suffisante en droit interne
pour faire naître dans le chef du requérant une expérience légitime, au sens se l’article 1 du Protocole n
o
1?
Plus particulièrement,
- quel était le droit interne à l’époque où le requérant a introduit son action en dommages et intérêts?
- le droit interne en la matière était-il suffisamment précis, clair et accessible?
3.
L’application rétroactive par le Conseil d’État de l’article 178 B) du code de la fonction publique tel que modifié et entré en vigueur le 3 avril 1998 a-t-elle porté atteinte au droit du requérant au respect de ses biens au sens de l’article 1 du Protocole n
o
1
?
4.
La durée de la procédure civile suivie en l’espèce était-elle compatible avec la condition de jugement dans un «
délai raisonnable
» au sens de l’article 6 § 1 de la Convention
?
[1]
.
Une direction rattachée à la Préfecture de Șanlıurfa.