A cincea secțiune decizia nr. 26852/09 Iveta ČERVEשÁKOVÁ împotriva Republicii Cehe Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A Cincea Secțiune), care așeză la 23 octombrie 2012 ca Cameră compusă din: Dean Spielmann, Președintele, Mark Villiger, Karel Jungwiert, Boštjan M. Zupančič, Angelika Nußberger, André Potocki, Paul Lemmens, judecători și Stephen Phillips, secretar adjunct al secțiunii, Având în vedere cererea depusă la 7 mai 2009, având în vedere observațiile prezentate de Guvernul contestat și observațiile prezentate în răspuns de către solicitant, având în vedere deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTE, reclamantul, dna Iveta Červeňáková, este un ceh, născut în 1976 și locuiește în Leeds. Ea este reprezentată în fața Curții de către dl. R. Cholenský, avocat practicant la Brno. Guvernul ceh (“Guvernul”) este reprezentat de agentul lor, dl V.A. Schorm, de la Ministerul Justiției. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. Contextul cazului Reclamantul are doi copii. A doua sarcină s-a încheiat la 7 Iulie 1997, la spitalul municipal Ostrava Fifejdy, când a dat naștere copilului său de secțiune cezareană în timpul căruia a fost sterilizată prin ligare tubală. Potrivit reclamantului, cu puțin înainte de livrare, și sub influența calmarii drogurilor, a fost solicitată să semneze niște hârtii. Ea le-a semnat fără să știe ce fel de hârtii au fost. Ea nu exclude că a semnat un consimțământ pentru a fi sterilizată. Reclamantul a fost informat despre sterilizarea ei după ce s-a trezit din anestezie de către personalul medical, dar spune că ea nu a înțeles sensul intervenției chirurgicale și a crezut un Ea a presupus că ar putea avea alți copii. Ea a înțeles în cele din urmă semnificația sterilizării în 2004 când a vizitat medicul ei și i-a cerut să îndepărteze “Bobina”. ulterior, reclamantul a suferit de patru ori inseminarea artificială, dar fără succes. La 22 septembrie 2004, reclamantul s-a plâns Ombudsmanului că a fost sterilizată involuntar. La 17 ianuarie 2006, el a concluzionat că sterilizarea este ilegală, fiind efectuată fără consimțământul valabil al reclamantului și fără aprobarea comitetului de sterilizare. În 2005 Ombudsmanul a adresat reclamantului cazul pentru anchetă poliției. 14 persoane au fost interogate de către poliție și un aviz expert a fost solicitat în ceea ce privește măsurile luate de medici și pentru a determina dacă semnăturile din partea inversă a paginii introduse în dosarul operației au fost cele ale reclamantului. Într-o decizie din 27 aprilie 2006 Hotărârea de Poliție Municipală Ostrava ( Policie ČR – Městské řediteství ) a anulat cazul constatând că personalul medical nu a comis prejudicii corporale. Decizia s-a bazat pe documentele referitoare la solicitant, un aviz privind activitatea medicilor, documentele din dosarul judecătoresc privind procedurile de protecție a drepturilor personale ale reclamantului și alte documente privind sterilizarea în acest spital și în Republica Cehă în general. Dosarul anchetei a consistat în 542 de foi. La 4 mai 2006, Procurorul districtului Ostrava ( okresní státní zástupce ), acceptând recursul reclamantului, a anulat această decizie și a trimis cazul înapoi Direcției de Poliție Municipală care, la 20 iunie 2006, a hotărât să nu se pronunțe în acest caz. Punctarea reclamantului împotriva acestei concluzii a fost respinsă de procurorul la 31 iulie 2006. La 16 mai 2007, Procurorul General ( Nejvyšší státní zástupkyně ) a ordonat să revizuiască cazul . La 5 septembrie 2008, ea a constatat că Procurorul de District nu a procedat în conformitate cu legea. 10. La 3 octombrie 2008, Hotărârea de Poliție Municipală a constatat că doctorii Spitalului Municipal Ostrava Fifejdy nu au comis crima de a provoca prejudicii corporale reclamantului atunci când a sterilizat-o. La 10 În noiembrie 2008, procurorul de district a respins plângerea reclamantului împotriva acestei hotărâri ca fiind nefondată. 11. La 12 ianuarie 2009, reclamantul a depus un recurs constituțional ( Ústavní stížnost ), care a fost respins de Curtea Constituțională ( Ústavní soud ) la 5 februarie 2009. La 10 octombrie 2005, reclamantul a depus în judecată spitalului în fața Curții Regionale Ostrava ( krajský soud ), cerând protecția drepturilor sale personale în sensul articolelor 11 și secunde din Codul Civil. A solicitat scuze de la spital și de la plata CZK 1.000.000 (40.000 EUR) pentru a compensa prejudiciile morale suferite. 13. Într-o hotărâre din 12 octombrie 2007, Curtea Regională a hotărât că spitalul a fost obligat să plătească CZK 500 000 (20 000 EUR) pentru compensarea reclamantului pentru daunele sale morale constatând că nu a dat un consimțământ informat, clar și, prin urmare, valabil pentru sterilizarea sa, astfel cum este prevăzut în legislația cehă. 14. În hotărârea din 5 noiembrie 2008 Tribunalul Superior Olomouc (vrchní soud ) a confirmat faptul că sterilizarea reclamantului este ilegală și că obligația spitalului este de a-și cere scuze reclamantului, dar a constatat că dreptul reclamantului la compensare a devenit interzis. 15. La 24 aprilie 2009, reclamantul a depus un recurs asupra punctelor de drept (dovolání 16. La 23 iunie 2011, Curtea Supremă ( Nejvyšší soud) ) a anulat hotărârea Curții Înalte și a trimis cauzele înapoi pentru a fi examinate în continuare. 17. La 16 noiembrie 2011, reclamantul și Spitalul Municipal Ostrava au încheiat un acord în temeiul căruia reclamantul va fi plătit, până la 25 noiembrie 2011, compensarea cu 500.000 CZK (20.340) și CZK 61.440 (2.457) pentru costurile de reprezentare juridică, ea va retrage acțiunea de protecție a drepturilor sale personale în termen de 10 zile de la semnarea acordului, iar spitalul va informa Curtea Înaltă cu privire la acordul lor. În hotărârea din 13 decembrie 2011, Curtea Înaltă, la cererea reclamantului din 30 noiembrie 2011, a anulat hotărârea Curții regionale din 12 octombrie 2007 și a întrerupt procesul. Decizia a devenit finală la 10 ianuarie 2012. COMPLAINTE 19. Reclamantul s-a plâns că sterilizarea ei reprezintă tratamente inumane și degradante pentru care statul este responsabil și că statul nu a efectuat nicio investigație echitabilă și eficientă a circumstanțelor sterilizării ei. Ea a contestat concluzia instanțelor naționale că dreptul la compensare a fost limitat la timp, iar în acest sens se bazează pe articolele 3 și 8 din Convenție. De asemenea, reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 1 din Protocolul nr. 1 că, în momentul introducerii acțiunii sale de protecție a drepturilor sale personale, ea ar putea aștepta în mod rezonabil un rezultat pozitiv al procedurii în fața instanțelor naționale pe baza jurisprudenței Curții Supreme la momentul respectiv, care s-a schimbat brusc în 2008. Pe 10 aprilie 2012, Guvernul a prezentat observații complementare care au raportat că reclamantul a încheiat o așezare prietenoasă cu spitalul municipal Ostrava Fifejdy (pentru detaliile decontare, a se vedea punctele 17 și 18 de mai sus). Având în vedere faptul că reclamantul nu a informat Curtea cu privire la acest nou fapt, ei au considerat că reclamantul a abuzat de dreptul ei de cerere și a sugerat să-și declare cererea inadmisibilă. 22. Într-o scrisoare din 15 mai 2012 reprezentantul reclamantului a declarat, printre altele „Reclamantul confirmă că a semnat o așezare extrajudiciară cu Spitalul Ostrava City și că procedurile privind drepturile de personalitate au fost întrerupte prin decizia Tribunalului de Inalt Olomouc de 13 decembrie 2011. Reclamantul afirmă că are intenția de a informa Curtea cu privire la dezvoltarea cazului, dar ea nu a fost sigură dacă a fost autorizată să furnizeze Curții o copie a acordului de decontare cu spitalul. Ea a încercat să păstreze posibilitatea de a informa Curtea despre dezvoltarea în negocierea cu Spitalul Ostrava City, totuși, a avut nevoie de timp pentru a analiza dacă ea poate trimite întregul contract Curții.” 23. În observațiile suplimentare din 6 iunie 2012, Guvernul și-a exprimat îndoielile cu privire la explicația reclamantului. 24. Reprezentantul reclamantului a asigurat Curtea, în scrisoarea sa din 28 august 2012, că „nu a existat nici o intenție proastă să nu informeze Curtea cu promptitudine despre dezvoltarea în cazul ei, în special despre faptul că a ajuns la o așezare prietenoasă în afara tribunalului cu Spitalul Ostrava City”. 25. Curtea reamintește că, în conformitate cu art. 47 § 6 din Regulamentul de pronunțare al Curții, Curtea trebuie să fie informată cu privire la toate circumstanțele relevante pentru cerere și reamintește că o cerere poate fi respinsă ca abuzivă în temeiul articolului 35 § 3 din Convenție, printre altele, dacă se bazează cu conștient pe fapte false (a se vedea Varbanov c. Bulgaria nr. 31365/96, § 36, CEDH 2000-X; Popov v. Moldova (nr. 1) nr. 74153/01, § 48, 18 ianuarie 2005; δehák v. Republica Cehă (d.), nr. 67208/01, 18 mai 2004; Kérétchachvili v. Georgia (d.), nr. 5667/02, 2 mai 2006; Predescu v. România , nr. 21447/03, §§ 24-27, 2 decembrie 2008). 26. Informațiile incomplete și, prin urmare, înșelătoare pot constitui, de asemenea, abuz de dreptul la cerere, în special în cazul în care informațiile se referă la miezul cazului și nu sunt furnizate suficiente explicații pentru nerespectarea acestor informații (a se vedea Poznanski și alții c. Germania (dec.), nr. 25101/05, 3 iulie 2007; Hadrabová și alții c. Republica Cehă (dec.), nr. 42165/02 și 466/03, 25 septembrie 2007). 27. În circumstanțele prezentului caz, Curtea constată că reclamantul, reprezentat de avocatul în cadrul procedurii interne și în cadrul procedurii dinainte de Curte, nu a explicat în mod convingător și plauzibil de ce nu a informat Curții cu privire la faptul că a încheiat așezarea prietenoasă cu spitalul municipal doar șase luni după această etapă procedurală și, ceea ce este mai mult, numai în răspuns la observațiile complementare ale guvernului în cazul în care acest eveniment a fost divulgat (a se vedea punctele 21, 22 și 24). Deși ea ar fi putut avea unele îndoieli cu privire la oportunitatea de a dezvălui existența și conținutul soluției prietenoase la Curte până la aprobarea valabil a Curții, ea a rămas inactivă chiar și după ce aprobarea a devenit finală (a se vedea punctul 18 mai sus) la 10 ianuarie 2012. 28. Având în vedere importanța informațiilor în cauză pentru determinarea corectă a cazurilor prezente, Curtea constată că comportamentul reclamantului a fost contrar scopului dreptului unei cereri individuale, astfel cum se prevede la art. 34 din Convenția. 29. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să respingă cererea ca a Întregul abuz al dreptului la cerere în temeiul articolului 35 §§ §§ 3 a) și al articolului 4 din Convenție. Din aceste motive, Curtea declară cu majoritate cererea inadmisibilă. Stephen Phillips Dean Spielmann Președintele adjunct al grefierului
Application no. 26852/09
Iveta ČERVEŇÁKOVÁ
against the Czech Republic
The European Court of Human Rights (Fifth Section), sitting on 23
October 2012 as a Chamber composed of:
Dean Spielmann,
President,
Mark Villiger,
Karel Jungwiert,
Boštjan M. Zupančič,
Angelika Nußberger,
André Potocki,
Paul Lemmens,
judges,
and Stephen Phillips,
Deputy Section Registrar,
Having regard to the above application lodged on 7 May 2009,
Having regard to the observations submitted by the respondent Government and the observations in reply submitted by the applicant,
Having deliberated, decides as follows:
1.
The applicant, Ms Iveta Červeňáková, is a Czech national, who was born in 1976 and lives in Leeds. She is represented before the Court by Mr
The Czech Government (“the Government”) are represented by their Agent, Mr V.A. Schorm, from the Ministry of Justice.
The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows.
1
Background of the case
2.
The applicant has two children. Her second pregnancy terminated on 7
July 1997, at the Ostrava Fifejdy Municipal Hospital, when she gave birth to her child by Caesarean section during which she was sterilised by tubal ligation.
3.
According to the applicant, shortly before the delivery, and while under influence of calming drugs, she was asked to sign some papers. She signed them without knowing what kind of papers they were. She does not exclude that she signed a consent to being sterilised.
4.
The applicant was informed about her sterilisation after she had woken up from anaesthesia by the medical staff but states that she did not understand the meaning of the surgical intervention and thought a
contraceptive coil had been inserted. She assumed that she could have other children. She eventually understood the meaning of sterilisation in 2004 when she visited her doctor and asked him to remove “the coil”.
5.
Subsequently, the applicant underwent four times artificial insemination, but without success.
6.
On 22 September 2004 the applicant complained to the Ombudsman that she had been involuntarily sterilised. On 17 January 2006 he concluded that the sterilisation was illegal, having been performed without the applicant’s valid consent and without the approval of the sterilisation committee.
2.
Police investigation of the events
7.
In 2005 the Ombudsman referred the applicant’s case to the police for investigation. Fourteen persons were questioned by the police and an expert opinion was requested regarding the steps taken by the doctors and to determine whether the signatures on the reverse side of the page inserted in the surgery file were those of the applicant.
8.
In a decision of 27 April 2006 the Ostrava Municipal Police Directorate (
Policie ČR – Městské řediteství
) set aside the case finding that the medical staff had not committed bodily harm. The decision was based on the documents concerning the applicant, an opinion on the work of medical practitioners, documents from the court file on the proceedings for the protection of the applicant’s personal rights and other documents concerning sterilisation in that particular hospital and the Czech Republic in general. The investigation file consisted of 542 sheets. On 4 May 2006 the Ostrava District Prosecutor (
okresní státní zástupce
), accepting the applicant’s appeal, quashed this decision and sent the case back to the Municipal Police Directorate which, on 20 June 2006, decided not to proceed with the case. The applicant’s complaint against this finding was dismissed by the prosecutor on 31 July 2006.
9.
On 16 May 2007 the Prosecutor General (
Nejvyšší státní zástupkyně
) ordered to review the case. On 5 September 2008 she found that the District Prosecutor had not proceeded in accordance with the law.
10.
On 3 October 2008 the Municipal Police Directorate found that the doctors of the Ostrava Fifejdy Municipal Hospital had not committed the crime of inflicting bodily harm on the applicant when sterilising her. On 10
November 2008 the District Prosecutor dismissed the applicant’s complaint against this decision as unfounded.
11.
On 12 January 2009 the applicant filed a constitutional appeal (
ústavní stížnost
) which was dismissed by the Constitutional Court (
Ústavní soud
) on 5 February 2009.
3.
Proceedings on the applicant’s action for the protection of her personal rights
12.
On 10 October 2005 the applicant sued the hospital before the Ostrava Regional Court (
krajský soud
), seeking the protection of her personal rights within the meaning of Articles 11 et seq. of the Civil Code. She claimed an apology from the hospital and payment of CZK 1,000,000 (EUR 40,000) to compensate the non-pecuniary damage suffered.
13.
In a judgment of 12 October 2007 the Regional Court decided that the hospital was obliged to pay CZK 500,000 (EUR 20,000) to compensate the applicant for her non-pecuniary damage finding that she had not given an informed, clear and therefore valid consent to her sterilisation as provided for in Czech law.
14.
In a judgment of 5 November 2008 the Olomouc High Court (
vrchní soud
) confirmed that the applicant’s sterilisation was illegal and that the hospital’s obligation was to apologise to the applicant, but found that the applicant’s right to compensation had become statute-barred.
15.
On 24 April 2009 the applicant filed an appeal on points of law (
dovolání
).
16.
On 23 June 2011 the Supreme Court (
Nejvyšší soud
) quashed the High Court’s judgment and sent the case back for further consideration.
17.
On 16 November 2011 the applicant and the Ostrava Municipal Hospital concluded an agreement under which the applicant would be paid, by 25 November 2011, compensation of CZK 500,000 (EUR 20,340) and CZK 61,440 (EUR 2,457) for costs of legal representation, she would withdraw her action for protection of her personal rights within 10 days from signing the agreement, and the hospital would inform the High Court about their agreement. Both parties agreed that they would not disclose any information concerning the court proceedings.
18.
In a decision of 13 December 2011 the High Court, upon the applicant’s request of 30 November 2011, quashed the Regional Court’s judgment of 12 October 2007 and discontinued the proceedings. The decision became final on 10 January 2012.
19.
The applicant complained that her sterilisation constitutes inhuman and degrading treatment for which the State was responsible and that the State had not carried out any fair and effective investigation of the circumstances of her sterilisation. She further complained that her involuntary sterilisation interfered with her physical integrity and private and family life. She disputed the finding of the national courts that her right to compensation had been time-barred. She relied in this respect on Articles 3 and 8 of the Convention.
The applicant also complained under Article 1 of Protocol No. 1 that at the moment of introduction of her action for the protection of her personal rights, she could reasonably expect a positive outcome of the proceedings before the national courts on the basis of the case-law of the Supreme Court at the time, which suddenly changed in 2008.
20.
The applicant alleges a violation of Articles 3 and 8 of the Convention and Article 1 of Protocol No. 1 in connection with her involuntary sterilisation.
21.
On 10 April 2012 the Government submitted complementary observations reporting that the applicant had concluded a friendly settlement with the Ostrava Fifejdy Municipal Hospital (for details of the settlement, see paragraphs 17 and 18 above). Having regard to the applicant’s failure to inform the Court about this new fact, they considered that the applicant abused her right of petition and suggested to declare her application inadmissible.
22.
In a letter dated 15 May 2012 the applicant’s representative stated,
inter alia
:
“The Applicant confirms that she signed an out-of-court settlement with the Ostrava City Hospital and that the proceedings on personality rights were discontinued by the decision of the Olomouc High Court date 13 December 2011. The Applicant states that she has the intention to inform the Court about the development in the case but she was not sure whether she was allowed to provide the Court with a copy of the settlement agreement with the hospital. She was trying to keep the possibility to inform the Court about the development when negotiating with the Ostrava City Hospital, however, she needed to take time to analyse whether she can send the whole contract to the Court.”
23.
In their further observations of 6 June 2012 the Government expressed their doubts about the applicant’s explanation.
24.
The applicant’s representative reassured the Court, in his letter of 28
August 2012, that “there was no bad intention in not informing the Court promptly about the development in her case, especially about the fact that she reached an out-of-court friendly settlement with the Ostrava City Hospital”.
25.
The Court recalls that according to Rule 47 § 6 of the Rules of Court applicants shall keep the Court informed of all circumstances relevant to the application. It further recalls that an application may be rejected as abusive under Article 35 § 3 of the Convention, among other reasons, if it was knowingly based on untrue facts (see
Varbanov v. Bulgaria
no. 31365/96, §
Popov v. Moldova (no. 1)
no. 74153/01, § 48, 18
January 2005;
Řehák v. Czech Republic
(dec.), no. 67208/01, 18
May
2004;
Kérétchachvili v. Georgia
(dec.), no. 5667/02, 2
May 2006;
Predescu v. Romania
, no. 21447/03, §§ 24-27, 2 December 2008).
26.
Incomplete and therefore misleading information may also amount to abuse of the right of application, especially if the information concerns the very core of the case and no sufficient explanation is given for the failure to disclose that information (see
Poznanski and Others v. Germany
(dec.), no.
25101/05, 3 July 2007;
Hadrabová and Others v. the Czech Republic
(dec.), nos. 42165/02 and 466/03, 25 September 2007).
27.
In the circumstances of the present case, the Court finds that the applicant, who was represented by legal counsel in the domestic proceedings and in the proceedings before the Court, did not convincingly and plausibly explain why she has not informed the Court about the fact that she had concluded the friendly settlement with the Municipal Hospital only six months following this procedural step and, what is more, solely in reply to the complementary observations of the Government where this event had been disclosed (see paragraphs 21, 22 and 24 above). While she could have had some doubts about the appropriateness of revealing the existence and content of the friendly settlement to the Court until it had been validly approved by the High Court, she remained inactive even once the approval became final (see paragraph 18 above) on 10 January 2012.
28.
Having regard to the importance of the information at issue for the proper determination of the present cases, the Court finds that the applicant’s conduct was contrary to the purpose of the right of individual petition, as provided for in Article 34 of the Convention.
29.
In view of the above, it is appropriate to reject the application as a
whole as an abuse of the right of application pursuant to Article 35 §§ 3 (a) and 4 of the Convention.
For these reasons, the Court by a majority
Declares
the application inadmissible.
Stephen Phillips
Dean Spielmann
Deputy Registrar
President