A DOUA SECȚIUNEA Cererea nr. 21163/11 Nam Reclamanții sunt de mărturisire alévia. Yalçên Mansur, Yüksel Polat și Hasan K'l'ç au copii în vârstă de școală. La 22 iunie 2005, reclamanții au prezentat o cerere la Ministerul Educației Naționale. Ei au cerut ca programul de predare a culturii religioase și cunoștințele morale să fie pregătit după consultarea demnitarilor confesiunii aleviei și ca cultura și filozofia alevizelor să fie integrate în aceste programe. Pe de altă parte, ei au considerat că profesorii responsabili cu aceste cursuri ar trebui să urmeze o formare internă și că ar trebui să fie creat un mecanism de control și monitorizare. Prin scrisoarea din 15 iulie 2005, conducerea din domeniul învățământului religios la Ministerul Educației Naționale a răspuns reclamanților. Aceasta a precizat că programul de învățământ din anul școlar 2005-2006 a fost pregătit în conformitate cu o abordare supraconfesională, axată pe Coran, fără a privilegia o ramură de lislam, respectând principiul laicității. Pe de altă parte, ea a arătat că, în programul clasei 9 (în primul an de liceu), au fost prezentate personalitățile care au marcat concepția de la islam în rândul turcilor. În cel al clasei de 11 , interpretările de la islam au fost explicate și, în programul clasei de 12 , multe informații despre cultura Alevi-Bektași au fost furnizate. Ca urmare a scrisorii din partea conducerii religioase, reclamanții, împreună cu o mie nouă sute cinci persoane, au introdus o acțiune în anulare în fața instanței administrative din Ankara. Referindu-se la jurisprudența Curții în această privință, ei au susținut că învățământul furnizat în domeniul intitulat "cultura religioasă și cunoașterea morală" nu putea fi considerat ca îndeplinind criteriile de precizie și pluralismule. În sprijinul cererii lor, ei prezentaseră șase rapoarte întocmite de diferiți experți în urma examinării manualelor școlare. Referindu-se la concluziile acestor rapoarte, ei au declarat că manualele în cauză erau departe de a fi neutre în raport cu alte interpretări ale l Tribunalul Administrativ d ankara a numit din oficiu o comisie de experți pentru întocmirea unui raport cu privire la educația desfășurată în domeniul intitulat "cultura religioasă și cunoașterea morală." La o dată neclară, un raport de nouă pagini pregătit de trei specialiști, și anume un profesor de la Kalam (științe religioase din lalism), un agregat al facultății de învățământ, precum și un agregat al sociologiei religioase, a fost depus la dosar și comunicat reclamanților. Raportul a fost întocmit pe baza unei examinări a manualelor de clase de 4 , 5, 6 , 7 , 7 , 8 , 10 și 11 Aceste manuale sunt folosite în școli în conformitate cu autorizația Ministerului Educației Naționale. Potrivit raportului, manualele au fost pregătite în conformitate cu o abordare supraconfesională, axată pe noțiuni fundamentale, cum ar fi Coran și Sunna, fără a privilegia o ramură a lislamului. În timp ce religia ca atare a fost predată ținând cont de învățăturile lui Coran și de aplicațiile profetului Mohamed, au fost furnizate informații culturale despre alte interpretări ale lalamului. De asemenea, au fost predate fundațiile islamului, și anume cele cinci rugăciuni, pelerinajul, lamonia, sacrificiul etc. Potrivit raportului, aproximativ 30 de pagini din manuale au fost dedicate învățării mărturisirii aleviilor. În cele din urmă, raportul propune introducerea anumitor informații cu privire la mărturisirea alevilor, cum ar fi sărbătorile și consideră că acesta este doar un loc de schimb cultural pentru alevi și nu poate fi admis ca un loc de cult. La 14 septembrie 2009, reclamanții au depus o memorare suplimentară și au contestat raportul expertului. Ei au susținut că învățământul dat era axat pe interpretarea sunnită a lislamului și locul dat mărturisirii alevilor era rudimentar. Dând exemple, ei au susținut că numeroase informații furnizate erau în contradicție cu mărturisirea lor. Într-o hotărâre din 1 octombrie 2009, tribunalul administrativ din Ankara i-a exonerat pe reclamanți de cererea lor pe motiv că refuzul administrației pârâte era conform cu legislația relevantă. În acest scop, Tribunalul s-a referit la concluziile raportului menționat anterior. El a considerat că aspectele religioase erau tratate într-un mod supraconfesional (mezhepler üstü) și că principiul neutralității lanului a fost astfel respectat. Reclamanții au formulat un recurs împotriva hotărârii de primă instanță. Prin hotărârea din 13 iulie 2010, mai târziu, la 2 august 2010, Consiliul a respins recursul și a confirmat hotărârea de primă instanță, considerând că acesta este în conformitate cu procedura și cu legile. În ceea ce privește dreptul intern relevant în speță, a se vedea în special Hotărârea Hassan și Eylem Zéquicc. Turcia, nr. 1448/04, §§ 18-34, 9 octombrie 2007.L Nimeni nu poate fi acuzat din cauza convingerilor religioase și a convingerilor religioase. Educație și educație religioasă și cunoaștere morală se fac sub supravegherea și controlul de la . Educația culturii religioase și a cunoștințelor morale se numără printre materialele obligatorii predate În afara acestor cazuri, educația și educația religioasă sunt condiționate de cererea fiecăruia și a minorilor, de cererea reprezentantului legal al acestora. Laicitatea este fundamentul în educația națională turcească. Cultura religioasă și educația morală fac parte din domeniile obligatorii predate în școlile primare și școli de același nivel. GRIEF Reclamanții susțin că modul în care se acordă cursul obligatoriu de cultură religioasă și cunoașterea morală în școlile primare și secundare aduce atingere drepturilor pe care le au de la art. 2 a doua teză din Protocolul nr. 2 În opinia reclamanților, conținutul și programul cursului de cultură religioasă și cunoașterea morală, în măsura în care acestea sunt amenajate astfel încât existența credinței alévie este negată și că islamul este predat exclusiv într-o perspectivă sunnită, nu se conciliază cu concepția statului neutru, așa cum se desprinde din jurisprudența Curții. Pe de altă parte, reclamanții susțin că au făcut obiectul unei discriminări întemeiate pe religia lor în ceea ce privește drepturile care decurg din art. 9 și art. 2 din Protocolul nr. 2 la Protocolul nr. 1 și 9 din Convenție din cauza respingerii de către administrația cererii reclamanților de a obține reeșalonarea conținutului și a programului cursurilor de cultură religioasă și cunoașterea morală În acest sens, conținutul acestui subiect este difuzat în mod obiectiv, critic și pluralist pentru a se asigura că este compatibil cu principiile care decurg din jurisprudența privind a doua teză din art. 2 din Protocolul nr. În special, cultura și ritualurile aleviilor sunt suficient de bine asigurate în cadrul cursurilor de cultură religioasă și de cunoaștere morală În orice caz, sunt introduse mijloace adecvate în sistemul educațional turc pentru a asigura respectarea convingerilor părinților A avut loc o încălcare a articolului 14 din convenție, citit izolat sau în combinație cu articolele 2 din Protocolul nr 1 și 9 din Convenția din Nam Mansur Yalçin născut la 11 septembrie 1967 este un resortisant turc născut în 1967, rezident în ISTANBUL și reprezentat de N.SOFUO Hasan KILIÇ născut la 11/10/1959 este un resortisant turc născut în 1959, rezident în ISTANBUL și reprezentat de N.SOFUO Yüksel POLAT născut la data de 02/07/1963 este un resortisant turc născut în 1963, rezident în ISTANBUL și reprezentat de N.SOFUO Cafer AKTAN născut la 03/03/1959 este un resortisant turc născut în 1959, rezident în ISTANBUL și reprezentat de N.SOFUO
Requête n
o
21163/11
Namık SOFUOĞLU et autres
contre la Turquie
introduite le 2 février 2011
La liste des parties requérantes figure en annexe.
Les faits de la cause, tels qu’ils ont été exposés par les requérants, peuvent se résumer comme suit.
A.
Les circonstances de l’espèce
Les requérants sont de confession alévie. Yalçın Mansur, Yüksel Polat et Hasan Kılıç ont des enfants en âge scolaire.
Le 22 juin 2005, les requérants présentèrent une requête auprès du ministère de l’Education nationale. Ils demandèrent que le programme d’enseignement de culture religieuse et connaissance morale soit préparé après avoir consulté les dignitaires de la confession alévie et que la culture et la philosophie alévies soient intégrées dans ces programmes. Par ailleurs, ils considérèrent que les enseignants chargés de ces cours devraient suivre une formation interne et qu’un mécanisme de contrôle et de suivi devrait être créé.
Par un courrier du 15 juillet 2005, la direction d’enseignement religieux auprès du ministère de l’Education nationale répondit aux requérants. Elle précisa que le programme d’enseignement de l’année scolaire 2005-2006 avait été préparé selon une approche supra-confessionnelle, axée sur le Coran sans privilégier une branche de l’islam, en respectant le principe de laïcité. Par ailleurs, elle expliqua que, dans le programme de la classe de 9
e
(première année de lycée), les personnalités ayant marqué la conception de l’islam chez les Turcs étaient présentées. Dans celui de la classe de 11
e
, les interprétations de l’islam étaient expliquées et, dans le programme de la classe de 12
e
, de nombreux renseignements sur la culture Alevi-Bektași étaient dispensés.
A la suite du courrier de la direction d’enseignement religieux, les requérants, avec mille neuf cent cinq autres personnes, introduisirent un recours en annulation devant le tribunal administratif d’Ankara. Se référant à la jurisprudence de la Cour en la matière, ils soutinrent que l’enseignement dispensé dans la matière intitulée « culture religieuse et connaissance morale » ne pouvait être considéré comme répondant aux critères d’objectivité et de pluralisme. A l’appui de leur demande, ils avaient présenté six rapports établis par différents experts à la suite de l’examen des manuels scolaires. Se référant aux conclusions de ces rapports, ils déclarèrent que les manuels en question étaient loin d’être neutres vis-à-vis des autres interprétations de l’islam et dispensaient un enseignement selon la conception sunnite de l’islam.
Le tribunal administratif d’Ankara nomma d’office une commission d’expert pour l’établissement d’un rapport au sujet de l’enseignement dispensé dans la matière intitulée « culture religieuse et connaissance morale ».
A une date imprécisée, un rapport de neuf pages préparé par trois spécialistes, à savoir un professeur de Kalam (sciences religieuses de l’islam), un agrégé de la faculté de l’enseignement ainsi qu’un agrégé de la sociologie religieuse, fut versé au dossier et communiqué aux requérants. Le rapport était préparé sur la base d’un examen des manuels de classes de 4
e
, 5
e
, 6
e
, 7
e
, 8
e
, 10
e
et 11
e
concernant la culture religieuse et la connaissance morale. Ces manuels sont utilisés dans les écoles conformément à l’autorisation émanant du ministère de l’Education nationale. Selon le rapport, les manuels ont été préparés selon une approche supra-confessionnelle, axée sur les notions fondamentales, telles que le Coran et le Sunna sans privilégier une branche de l’islam. Alors que la religion en tant que telle a été enseignée en tenant compte des préceptes de Coran et les applications du prophète Mohamed, des renseignements culturels sur les autres interprétations de l’islam étaient fournis. De même ont été enseignés les fondements de l’islam, à savoir les cinq prières, le pèlerinage, l’aumône, le sacrifice, etc. Selon le rapport, environ trente pages dans les manuels ont été consacrés à l’apprentissage de la confession des alévis. Le rapport finit par proposer l’insertion de certains renseignements sur la confession des alévis, tels que les fêtes et considère que le «
cemevi
» ne constitue qu’un lieu d’échange culturel pour les alévis et ne peut être admis comme un lieu de culte.
Le 14 septembre 2009, les requérants déposèrent un mémoire additionnel et contestèrent le rapport d’expert. Ils soutinrent que l’enseignement donné était axé sur l’interprétation sunnite de l’islam et la place donnée à la confession des alévis était rudimentaire. En donnant des exemples, ils arguèrent que de nombreux renseignements dispensés étaient en contradiction avec leur confession.
Par un jugement du 1
er
octobre 2009, le tribunal administratif d’Ankara débouta les requérants de leur demande au motif que le refus de l’administration défenderesse était conforme à la législation pertinente. Pour ce faire, il se référa aux conclusions du rapport, cité ci-dessus. Il considéra que les matières religieuses étaient traitées d’une manière supra-confessionnelle
(mezhepler üstü)
et que le principe de neutralité de l’Etat était ainsi respecté.
Les requérants formèrent un pourvoi contre le jugement de première instance.
Par un arrêt du 13 juillet 2010, signifié le 2 août 2010, le Conseil d’Etat rejeta ce pourvoi et confirma le jugement de première instance, considérant celui-ci conforme à la procédure et aux lois.
B.
Le droit et la pratique internes pertinents
Pour le droit interne pertinent en l’espèce, voir notamment l’arrêt
Hassan et Eylem Zengin c. Turquie
, n
o
1448/04, §§ 18-34, 9 octobre 2007.
L’article 24 de la Constitution, dans sa partie pertinente, est ainsi libellé
:
«
(...) Toute personne a une liberté de conscience et de religion.
Nul ne peut
être
forcé de participer aux cultes et aux cérémonies religieuses et de révéler ses convictions religieuses et ses croyances. Nul ne peut être accusé en raison de ses convictions religieuses et ses croyances.
L’éducation et l’instruction religieuses et la connaissance morale se font sous la surveillance et le contrôle de l’Etat. L’enseignement de la culture religieuse et de la connaissance morale figure au nombre des matières obligatoires
enseignées
dans les établissements scolaires du primaire et du premier cycle du secondaire. En dehors de ces cas, l’éducation et l’instruction religieuses sont subordonnées à la demande de chacun et pour les mineurs, à celle de leur représentant légal.
»
L’article 12 de la loi fondamentale sur l’éducation nationale n
o
1739 dispose
:
«
La laïcité est le fondement dans l’éducation nationale turque. La culture religieuse et l’enseignement moral font partie des matières obligatoires enseignées dans les écoles primaires et les lycées et écoles de même niveau.
»
Les requérants soutiennent que la manière dont le cours obligatoire de culture religieuse et connaissance morale est dispensé dans les écoles primaires et secondaires porte atteinte aux droits qu’ils tiennent de la seconde phrase de l’article 2 du Protocole n
o
1.
Aux yeux des requérants, le contenu et le programme du cours de culture religieuse et connaissance morale, dans la mesure où ils sont aménagés de telle sorte que l’existence de la croyance alévie est niée et que l’islam est enseigné exclusivement dans une optique sunnite, ne se concilient pas avec la conception de l’Etat neutre, telle qu’elle se dégage de la jurisprudence de la Cour. A cet égard, ils invoquent l’article 9 de la Convention.
Par ailleurs, les requérants allèguent avoir fait l’objet d’une discrimination fondée sur leur religion dans la jouissance de leurs droits découlant de l’article 9 et de l’article 2 du Protocole n
o
1.
1.
Peut-on considérer qu’il y a eu violation des articles 2 du Protocole n
o
1 et 9 de la Convention en raison du rejet par l’administration de la demande des requérants tendant à obtenir le réaménagement du contenu et du programme des cours de culture religieuse et connaissance morale
?
A cet égard, le contenu de cette matière est-il diffusé de manière objective, critique et pluraliste en vue de s’assurer qu’il est compatible avec les principes qui se dégagent de la jurisprudence concernant la deuxième phrase de l’article 2 du Protocole n
o
1
?
En particulier, la culture et les rites des alévis sont-ils suffisamment dispensés dans le cadre des cours de culture religieuse et connaissance morale
?
De toute manière, des moyens appropriés sont-ils instaurés dans le système éducatif turc aux fins d’assurer le respect des convictions des parents
?
2.
Y a-t-il eu violation de l’article 14 de la Convention, lu isolé ou en combinaison avec les articles 2 du Protocole n
o
1 et 9 de la Convention
?
Namık SOFUOĞLU né le 23/04/1958 est un ressortissant turc né en 1958, résidant à ISTANBUL et représenté par N.SOFUOĞLU
Serap TOPÇU née le 08/02/1973 est une ressortissante turque née en 1973, résidant à ISTANBUL et représentée par N.SOFUOĞLU
Mansur YALÇIN né le 11/09/1967 est un ressortissant turc né en 1967, résidant à ISTANBUL et représenté par N.SOFUOĞLU
Ali YÜCE né le 22/03/1974 est un ressortissant turc né en 1974, résidant à ISTANBUL et représenté par N.SOFUOĞLU
Ali KAPLAN né le 18/02/1948 est un ressortissant turc né en 1948, résidant à ISTANBUL et représenté par N.SOFUOĞLU
Hasan KILIÇ né le 11/10/1959 est un ressortissant turc né en 1959, résidant à ISTANBUL et représenté par N.SOFUOĞLU
Eylem KARATAȘ née le 10/10/1977 est une ressortissante turque née en 1977, résidant à ISTANBUL et représentée par N.SOFUOĞLU
Hüseyin KAYA né le 20/03/1949 est un ressortissant turc né en 1949, résidant à ISTANBUL et représenté par N.SOFUOĞLU
Yüksel POLAT né le 02/07/1963 est un ressortissant turc né en 1963, résidant à ISTANBUL et représenté par N.SOFUOĞLU
Sevinç ILGIN née le 02/06/1962 est une ressortissante turque née en 1962, résidant à ISTANBUL et représentée par N.SOFUOĞLU
İsmail ILGIN né le 03/06/1961 est un ressortissant turc né en 1961, résidant à ISTANBUL et représenté par N.SOFUOĞLU
Cafer AKTAN né le 03/03/1959 est un ressortissant turc né en 1959, résidant à ISTANBUL et représenté par N.SOFUOĞLU
Hakkı SAYGI né le 01/01/1931 est un ressortissant turc né en 1931, résidant à ISTANBUL et représenté par N.SOFUOĞLU
Kemal KUZUCU né le 16/03/1943 est un ressortissant turc né en 1943, résidant à İstanbul et représenté par N.SOFUOĞLU
ITMarkFactsComplaintsEnd