CtEDO 20.11.2012 Auto

MAGEE v. IRELAND

RESPONDENT
IRL
HOTĂRÂRE
20.11.2012
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
MAGEE v. IRELAND (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

CINTIMEA DECIZIE A SECȚIUNEI Cerere nr. 53743/09 Teresa MAGEE împotriva Irlandei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A Cincea Secțiune), care a stat la 20 noiembrie 2012 ca Cameră compusă din: Mark Villiger, Președintele, Angelika Nußberger, Boštjan M. Zupančič, Ann Power-Forde, André Potocki, Helena Jäderblom, Aleš Pejchal, judecători și Claudia Westerdiek, grefierul secțiunii, având în vedere cererea depusă la 2 octombrie 2009, având în vedere declarațiile care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDURĂ Reclamantul, dna Teresa Magee, este un național irlandez născut în 1939 și trăiește în Dublin. Ea este reprezentată în fața Curții de către dl J. MacGuill, avocat practicant în Co. Louth, Irlanda. Guvernul irlandez (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl James Kingston, al Departamentului de Afaceri Externe. Reclamantul este mama lui Paul Magee, care a murit în custodie de poliție la 26 decembrie 2002. În iulie 2009, Curtea Supremă a constatat că nu a avut dreptul la asistență judiciară pentru a fi reprezentată la Inquest. În ianuarie 2010, juriul de inquest a respins un verdict de deces prin greșeală. Procedura civilă a reclamantului este în așteptare. Reclamantul s-a plâns de ancheta care a avut loc după moartea fiului său și a invocat articolele 2, 6, 8 și 13 din Convenție. În conformitate cu art. 2, ea a luat în considerare în principal lipsa de asistență juridică pentru participarea la cerere, deși și-a rezervat poziția asupra altor chestiuni de anchetă, deoarece audierea de anchetă nu a avut loc încă atunci când și-a prezentat cererea, iar ea a invocat articolele 6 și 8 în esență aceleași chestiuni. În cele din urmă, ea s-a plâns în temeiul articolului 13 că procedurile civile nu constituie un remediu eficace în ceea ce privește chestiunile invocate în temeiul articolului 2 din Convenție. La 9 noiembrie 2011, Curtea a hotărât să comunice reclamațiilor guvernamentale în temeiul articolului 2 cu privire la obligațiile de investigare și la art. 13 cu privire la remediile eficace. Pe lângă indicația Guvernului că dorește să efectueze o soluționare a cauzei, termenul pentru prezentarea observațiilor lor a fost anulat în așteptarea negocierilor de soluționare. În urma acestor negocieri, prin scrisoarea din 18 octombrie 2012, Guvernul a indicat următoarele termeni de soluționare: „1. Guvernul a exprimat intenția de a asigura promulgarea în legislația proiectului de lege a Coronerului 2007 și, în special, art. 86 din proiectul de lege care prevede asistență juridică și consiliere acordată părților la anumite proceduri în fața unui coroner, sub rezerva dispozițiilor și limitelor Legii privind asistența juridică civilă din 1995. [Governul] este de acord să plătească o sumă de 10 000 EUR în ceea ce privește pierderea morală a doamnei Theresa Mageee. În ceea ce privește costurile procedurii interne, [Governul] este de acord să plătească suma totală de 128.034.91 EUR ... [Governul] este de acord să plătească reclamantului 2.500 EUR pentru costurile și cheltuielile suportate în depunerea cererii la Curte.” Remarcand faptul că aceste condiții au fost convenite cu reclamantul la o ședință de soluționare la 16 octombrie 2012, Guvernul a solicitat Curții să elimine cazul din lista sa de cazuri pe baza unei soluții prietenoase. Prin scrisoarea din 31 octombrie 2012, reclamantul a confirmat că termenii descriși mai sus reflectă soluționarea atinsă, precum și acordul ei privind eliminarea cazului din lista de cazuri a Curții. Curtea ia act de soluționarea prietenoasă achiziționată între părți și este convins că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolele sale, și nu găsește motive pentru a justifica o examinare continuă a cererii. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă în conformitate cu art. 39 § 3 din Convenție. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să scoată cererea din lista sa de cazuri. Claudia Westerdiek Mark Villiger Președintele grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă