BUKOVA v. UKRAINE AND OTHER APPLICATIONS
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
BUKOVA v. UKRAINE AND OTHER APPLICATIONS (CtEDO, 2012)
CINTIMEA SECȚIUNE DECIZIE Nr. 18662/06 Lyudmila Alekseyevna BUKOVA împotriva Ucrainei și alte 8 cereri (a se vedea lista anexată) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A Cincea Secțiunea), care stă la 27 noiembrie 2012 în calitate de comitet compus din: Angelika Nußberger, președinte, André Potocki, Aleš Pejchal, judecători și Stephen Phillips, grefier adjunct al secțiunii; Având în vedere cererile depuse la datele specificate în tabelul din anexă, având în vedere declarațiile depuse de Guvernul în cauză care solicită Curții să elimine cererile din lista cazurilor și răspunsul reclamanților la aceste declarații, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTS ȘI PROCEDURĂ Reclamanții sunt cetățeni ucraineni ai căror nume și date de naștere sunt specificate în tabelul anexat. Guvernul ucrainean (“Guvernul”) au fost reprezentați de agentul lor, dl N. Kultchytskyy, al Ministerului Justiției. Cu privire la datele stabilite în tabelul anexat, instanțele interne au pronunțat hotărâri în conformitate cu care reclamanții au dreptul la diferite sume pecuniare sau la a lua anumite acțiuni în favoarea lor. Hotărârile au devenit executoare. Cu toate acestea, reclamanții nu au putut obține executarea hotărârilor în timp util din cauza nerespectării măsurilor bugetare sau de reglementare specifice ale autorităților sau din cauza omisiunilor judecătorilor. În baza diferitelor dispoziții ale Convenției, reclamanții s-au plâns cu privire la neexecuția lungă a hotărârilor în favoarea lor. Unele dintre reclamanții au formulat și alte plângeri în temeiul Convenției. DREPTUL Curții consideră că, în conformitate cu art. 42 § 1 din Regulamentul Curții, cererile ar trebui să fie alăturate, având în vedere contextul lor factual și juridic comun. Guvernul a prezentat mai multe declarații unilaterale în vederea soluționării cazurilor reclamanților. Prin declarații, Guvernul a recunoscut durata excesivă a executării hotărârilor reclamanților și a declarat că sunt dispuși să plătească reclamanților datoriile de judecată și sumele de compensare specificate în tabelul anexat. Guvernul a invitat Curtea să scoată cererile din lista cazurilor în temeiul articolului 37 alineatul (1) litera (c) din Convenție. De asemenea, declarațiile prevăd că sumele de compensare ar trebui să acopere orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, ar fi eliberate de orice impozite care ar putea fi aplicabile și ar fi convertite în moneda națională a statului interesat la rata aplicabilă la data decontare. Acestea vor fi plătite în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în temeiul articolului § 1 litera (c) din Convenție. În cazul în care aceste sume nu au fost plătite în termen de trei luni, Guvernul s-a angajat să le plătească dobânzi simple de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Reclamanții și-au exprimat acordul cu termenii declarațiilor guvernamentale, deși unele dintre ele au pus la îndoială conformitatea Guvernului. Curtea constată că, în urma acordului expres al reclamanților cu termenii declarației făcute de Guvern, cazurile ar trebui tratate ca o soluționare prietenoasă între părți. Prin urmare, aceasta ia act de soluționarea prietenoasă atinsă între părți și este mulțumită că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu găsește motive pentru a justifica o examinare continuă a cererilor. Având în vedere cele de mai sus, Curtea consideră că părțile au ajuns într-adevăr la o soluție prietenoasă în ceea ce privește cererile. Este satisfăcut că soluția se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, și nu găsește motive pentru a justifica o examinare continuă a cererilor. Prin urmare, acestea ar trebui să fie eliminate din listă în conformitate cu articolul din Convenție care este relevant în aceste cazuri. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să se alăture cererilor; hotărăște să scoată cererile din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 39 din Convenția. Stephen Phillips Angelika Nußberger Președintele adjunct de secretar APENDIX nr. Cererea nr. și data introducerii Denumirea reclamantului, data nașterii (dacă este cunoscut) Hotărârile interne cu privire la lungul neexecuție al căror reclamanți se plâng (data hotărârii și numele instanței) Data declarației unilaterale ale Guvernului Compensație oferită de Guvern (în euro) 18662/06 26/04/2006 Lyudmila Alenseyevna BUKOVA 19/01/1947 27 octombrie 1997, Curtea Kramatorsk 10 mai 2012 2.415 489/08 10/12/2007 Mariya Stepanovna ZUBANOVA 01/01/1942 13 octombrie 2003 și 28 ianuarie 2004, Curtea Torez 10 mai 2012 1.530 8553/08 25/01/2008 Raisa Ivanovna YERYGINA 02/04/1941 8 aprilie 2004, Curtea Krasnyy Luch 30 mai 2012 1.440 5681/09 20/01/2009 Liliya Vladimirovna YANCHUKOVA 20/09/1975 19 aprilie 2006, Curtea Torez 10 mai 2012 1.080 1793/09 18/2009 Nadiya Andriyivna KOLESNYK 1952 29 noiembrie 2007, Curtea Tetiyv 1 iunie 2012 810 2506/10 11/12/2009 Marfa Kupriyanivna SHEVCHUK 12/08/1931 8 aprilie 2009, Curtea Bershady 5 aprilie 2012 525 14110/10 25/02/2010 Vasyl Vasylyovych BEGAL 11/01/1966 22 noiembrie 2006, Curtea Gorodok 5 aprilie 2012 945 30627/10 21/05/2010 Curtea Grygory Ivanovych PYSAREVYCH 28/10/1946 11 noiembrie 2004, Curtea Chervonograd 1 iunie 2012 1,350 37683/10 21/06/2010 Antonina Ivanovna KOLOSOVA 04/12/1962 29 mai 2007, Yevapatoriya Court 11 mai 2012 780