CtEDO 27.11.2012 Auto

AFFAIRE DIMON c. ROUMANIE

RESPONDENT
ROU
HOTĂRÂRE
27.11.2012
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation de l'article 6 - Droit à un procès équitable (Article 6 - Procédure civile;Article 6-1 - Accès à un tribunal)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
AFFAIRE DIMON c. ROUMANIE (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA 3 DIMON c. ROMÂNIA (solicitarea nr. 29117/05) HOTĂRÂREA STRASBURG 27 noiembrie 2012 DEFINITIVF 27/02/2013 Această hotărâre a devenit definitivă în temeiul articolului 44 alineatul (2) din Convenție. În cauza Dimon c. România, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care se află într-o cameră compusă din Josep Casadevall, președinte, Alvina Gyulumyan, Ján Šikuta, Luis López Guerra, Nona Tsotsoria, Kristina Pardalos, Johannes Silvis, judecători, și Santiago Quesada, grefier de secțiune, După ce a deliberat în camera de consiliu la 6 noiembrie 2012, Rend la hotărâre că aici, adoptat la această dată de procedură La originea ui cauza este (n 29117/05) îndreptată împotriva României și al cărei resortisant al acestui stat, domnul Constantin Dimon, a sesizat Curtea la 15 iulie 2005, în temeiul articolului 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale ( În conformitate cu art. 29 alineatul (1) din Convenție, camera se va pronunța în același timp cu privire la admisibilitate și fond. În urma deportării dlui Corneliu Biersan, judecător ales în temeiul României (art. 28 din Regulamentul de procedură), președintele Camerei l-a numit pe Kristina Pardalos ca judecător ad hoc [art. 26 alineatul (4) din Convenție și art. 29 alineatul (1) din Regulamentul de procedură]. La o dată nespecificată, reclamantul a dat în judecată comisia administrativă locală competentă pentru aplicarea legii nr. 11 privind atribuirea dreptului de proprietate asupra terenului care fusese naționalizat la data regimului comunist. El a solicitat anularea deciziei administrative pronunțate de comisie la 8 septembrie 2003. Prin hotărârea din 16 decembrie 2003, Tribunalul de Primă Instanță din Brașov a primit parțial acțiunea reclamantului și a ordonat comisiei să îi atribuie proprietatea mai multor hectare de pădure, pe două locații identificate. Comisia interjeta recurs împotriva acestei hotărâri. Laciul a fost primit printr-o decizie din 21 septembrie 2004 a Tribunalului departamental din Brașov, care l-a exonerat pe reclamant de pretențiile sale. Reclamantul, care era reprezentat de un avocat, a formulat un recurs în casație (recursuri) împotriva deciziei din 21 septembrie 2004. Subsemnatul, Dimon Constantin, rezident la Predeal, strada (...) intitulat în cauza civilă n (...), intenționează să formuleze un recurs împotriva deciziei civile n 348/A/2004 a tribunalului județean Brașov (Tribunalul Brașov), pe care îl consider ilegal și nefondat din motivele expuse mai jos. În temeiul articolului 302 din CPC (Codul de procedură civilă), solicit ca recursul meu să fie acceptat în principiu și ca data de la care se face recurs pentru examinarea temeiniciei cauzei să fie stabilită. Pe baza dispozițiilor articolului 304 din CPC, punctele 7, 8, 9 și 10, solicit ca decizia atacată să fie reformată și să fie respinsă apelul comisiei locale de aplicare a legii n1/2000 în apropierea primăriei Predeal și să fie confirmată hotărârea civilă nr. 11247/2003 a Tribunalului de Primă Instanță (judecătoria) din Predeal, pronunțată în dosarul civil (...) 10. Partea pârâtă, și anume comisia locală de aplicare a legii n1/2000 în apropierea primăriei Predeal, a fost chemată să se prezinte și a fost reprezentată în cadrul audierilor în fața instanței judecătorești. Reclamantul a fost, de asemenea, prezent acolo. 11. Prin decizia din 24 februarie 2005, tribunalul de apel al lui Brașov a constatat nulitatea recursului formulat de recurent pe motiv că a omis să indice denumirea pârâtului și adresa acestuia. Prin urmare, acesta nu a îndeplinit una dintre condițiile esențiale de formă a recursului în casare, impuse de Codul de procedură civilă. II. DREPTUL ȘI PRACTICA INTERNE PERTINENTE 12. La art. 302 alineatul (1) litera (a) din Codul de procedură civilă (CPC), în vigoare la momentul respectiv a faptelor, și anume astfel cum a fost modificat prin Regulamentul de urgență al Guvernului nr. 58/2003, care prevede că un recurs în casație (cererea de recuri) trebuie să conțină, sub pedeapsa cu nulitatea, indicarea denumirii persoanei juridice inițiate și a sediului acesteia. 13. 176/2005 din 24 martie 2005, publicată în Jurnalul Oficial nr. 356 din 27 aprilie 2005, Curtea Constituțională a declarat contrară Constituției această dispoziție a CPC, pe motiv că aceasta era de o formație prea rigidă care afecta în mod serios accesul la justiție. Reclamantul invocă un obstacol în calea dreptului său de a avea acces la instanță, așa cum este prevăzut în art. 6 1 din Convenție, astfel cum este formulat Orice persoană are dreptul la audierea echitabilă a cauzei sale (...) de către o instanță (...), care va decide (...) contestațiile privind drepturile și obligațiile sale cu caracter civil (...) 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Curtea constată că Tribunalul nu este în mod clar întemeiat în sensul articolului 35 alineatul (3) litera (a) din Convenție. Curtea constată, de asemenea, că nu se confruntă cu niciun alt motiv de refuz. Prin urmare, trebuie declarată admisibilă. Pe fond Argumentele părților 17. Reclamantul susține o încălcare a dreptului său de a avea acces la o instanță având în vedere anularea recursului său din cauza nerespectării unei cerințe procedurale pe care o consideră excesivă. 18. VIII), guvernul subliniază că condițiile de eligibilitate a unui recurs în cassare pot fi mai rigide decât cele aplicabile în materie de recurs și reamintește că o marjă de apreciere a fost recunoscută de Curte, în acest sens, în beneficiul statelor. 19. În ceea ce privește prezenta cauză, guvernul observă că limitarea dreptului de acces la o instanță era prevăzută de legea în vigoare an de zile a faptelor, avea un scop legitim și era proporțională cu acesta și, în plus, indică faptul că această dispoziție legislativă nu lipsea de la claritate și previzibilitate. În această privință, guvernul susține că recursul invocat de reclamant nu conținea numele și adresa pârâtului, în ciuda faptului că a fost redactat cu ajutorul unui avocat. În cele din urmă, guvernul subliniază că, din punctul de vedere al legislației, prezenta respondență nu mai este în vigoare deoarece, în prezent, dispoziția respectivă nu mai este în vigoare. Evaluarea Curții 20. Curtea reamintește că dreptul de a face o instanță judecătorească, al cărei drept de acces constituie un aspect particular, nu este absolut și se pregătește pentru limitări admise în mod implicit, în special în ceea ce privește condițiile de admisibilitate a unei acțiuni, deoarece, prin natura sa, solicită o reglementare de către stat, care beneficiază în această privință de o anumită marjă de apreciere. Cu toate acestea, aceste limitări nu pot restrânge accesul deschis la un justițiar într-un mod sau într-un punct cum ar fi dreptul său la o instanță din San Marino atins în însăși substanța sa; în cele din urmă, ele nu se referă la art. 6 alineatul (1) decât dacă tind să aibă un scop legitim și dacă există un raport rezonabil de proporționalitate între mijloacele utilizate și scopul vizat (a se vedea în special Edificaciones March Gallego S.A. c. Spania Februarie 1998, § 34, Rec., 1998-I, și Rodríguez Valín c. Spania, nr 47792/99, § 22, 11 octombrie 2001). 21. Curtea amintește, de asemenea, că nu are ca sarcină să se substituie instanțelor interne. Brualla Gómez de la Torre , citată anterior, § 31. Rolul Curții se limitează la verificarea compatibilității cu Convenția privind efectele acestei interpretări. Acest lucru este deosebit de real în ceea ce privește interpretarea de către instanțele judecătorești a normelor de natură procedurală (Tejedor García c. Spania , 16 decembrie 1997, § 31, Rec., 1997. VIII). Cu toate acestea, reglementarea în cauză sau aplicarea acesteia nu ar trebui să împiedice arbitrar justițiabilul să se prevaleze de o cale de atac disponibilă (Aepi S.A. c. Grecia, n 48679/99, § 23, 11 aprilie 2002 22. În speță, Curtea constată că, prin hotărârea sa din 24 februarie 2005, instana de apel din Brașov a constatat nulitatea recursului formulat de reclamant pe motiv că a omis să indice denumirea pârâtului și adresa acestuia. 23. Curtea constată că, în recursul său, recurentul a solicitat ca decizia atacată să fie reformată și să fie respinsă apelul comisiei locale de aplicare a legii n subordonează Primăriei Predeal și să confirme hotărârea civilă nr. 11247/2003 a Tribunalului de Primă Instanță din Predeal. În consecință, reclamantul a indicat, în mod evident, cine era pârâtul, și anume comisia locală de aplicare a legii nr. În plus, Comisia a fost chemată și se prezintă chiar în cadrul audierilor în fața instanței judecătorești. 24. Recunoscând rolul primordial al instanțelor naționale în interpretarea normelor de procedură, Curtea consideră că . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , nr. 29022/04, § 40, 13 martie 2012). 25. Curtea constată, de asemenea, că, în cele din urmă, prin Decizia nr. 176/2005 a Curții din 24 aprilie 2012 (JO L 24, 24.2.2012, p. martie 2005, Curtea Constituțională a declarat contrar Constituției această dispoziție a CPC, pe motiv că aceasta era de o formație prea rigidă care afecta serios accesul la justiție. Cu toate acestea, această decizie nu a avut un impact asupra situației reclamantului, în lipsa unei căi de atac împotriva hotărârii definitive a instanței de recurs. 26. Având în vedere cele de mai sus, Curtea consideră că a avut loc o încălcare a articolului 6 alineatul (1) în ceea ce privește dreptul de acces la o instanță. II. PRIVIND LEGAREA ARTICOLULUI 41 DIN CONVENȚIE 27. În cazul în care Curtea declară că a avut loc o încălcare a Convenției sau a Protocoalelor sale și dacă dreptul intern al Înaltei P ă r i contractante nu permite să se dea la o parte Ö Õ imprecis consecințele acestei încălcări, Curtea acordă părții Õ, dacă este cazul, o satisfacție echitabilă. 000 EUR (EUR), adică valoarea terenurilor care au făcut obiectul litigiului în speță, în ceea ce privește prejudiciul material pe care l-ar fi suferit; el nu solicită despăgubiri pentru prejudiciul moral. 29. Registrul consideră că nu există nicio legătură de cauzalitate între obiectul prezentei cauze și prejudiciul material invocat. 30. Curtea nu percepe o legătură de cauzalitate între încălcarea constatată și prejudiciul material pretins și respinge această cerere. Taxa și cheltuielile de judecată 31. Reclamantul solicită, de asemenea, 15 000 EUR pentru cheltuielile și cheltuielile efectuate în fața instanțelor interne și în fața Curții. 32. Guvernul constată că reclamantul nu a prezentat documente în sprijinul acestora. 33. Curtea ia notă de faptul că reclamantul nu a anexat documentele justificative necesare corespunzătoare pretențiilor expuse. Curtea concluzionează, în consecință, respingerea cererii sale. PE CES, CURȚIA, ÎN L mai mult de un an, Declară cererea de satisfacție admisibilă A declarat că a existat o încălcare a articolului 6 1 din Convenție Respinge cererea de satisfacție echitabilă. Adoptată în limba franceză, apoi comunicată în scris la 27 noiembrie 2012, în temeiul articolului 77 alineatul (2) și al articolului 3 din Regulamentul de procedură. Santiago Quesada Josep Casadevall Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2012-07-17
0,96
AFFAIRE BUDACA c. ROUMANIE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE BUDACA c. ROUMANIE (Requête n o 57260/10) ARRÊT STRASBOURG 17 juillet 2012 DÉFINITIF 17/10/2012 Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches de forme. En
CtEDO 2012-12-04
0,96
AFFAIRE PETRUS IACOB c. ROUMANIE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE PETRUŞ IACOB c. ROUMANIE (Requête n o 13524/05) ARRÊT STRASBOURG 4 décembre 2012 DÉFINITIF 04/03/2013 Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches de for
CtEDO 2011-12-20
0,96
AFFAIRE BĂLĂȘOIU c. ROUMANIE (N° 2)
TROISIÈME SECTION AFFAIRE BĂLĂŞOIU c. ROUMANIE (n o 2) (Requête n o 17232/04) ARRÊT STRASBOURG 20 décembre 2011 DÉFINITIF 20/03/2012 Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches d
CtEDO 2013-02-19
0,96
AFFAIRE CIOLAN c. ROUMANIE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE CIOLAN c. ROUMANIE (Requête n o 24378/04) ARRÊT STRASBOURG 19 février 2013 DÉFINITIF 19/05/2013 Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches de forme. En
CtEDO 2012-02-21
0,96
AFFAIRE ANTONESCU c. ROUMANIE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE ANTONESCU c. ROUMANIE ( Requête n o 31029/05 ) ARRÊT STRASBOURG 21 février 2012 DÉFINITIF 21/05/2012 Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches de form
Sursă