PRIMEI SECȚIUNI Cerere nr. 34576/08 KHACHUKAYEVA și alții împotriva Rusiei depusă la 2 iulie 2008 DECLARAREA FACTELOR Reclamanților sunt următoarele resortisanți ruși: Elita Khachukayeva, născut în 1972, locuiește în Goyty, Chechenia; Khadizhat Khachukayeva, născut în 1998, locuiește în Alkhan-Yurt, Chechenya; Kheda Khachukayeva, născut în 2001, locuiește în Urus-Martan, Chechenya. Acestea sunt reprezentate de avocații ONG-ului Stichting Russia Justice Initiative (SRJI), asistat de ONG-ul Astreya. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitanți, pot fi rezumate după cum urmează. Dispariția islamului Deniyev Soția și fiicele islamului Deniyev, născute în 1966. În timpul material ei au trăit în satul Alkhan-Yurt, în districtul Urus-Martan din Cecenia. Reclamanții nu au fost martorii oculari ai răpirii Islamului Deniyev, ci au prezentat următoarele. Satul este situat de-a lungul drumului principal „Kavkaz”, sau de-a lungul drumului Rostov-Baku, pe care în anul 2000 au fost situate mai multe blocuri permanente de drumeți cu echipamente militare și de securitate. Aceste blocuri rutiere au asigurat că în anul 2000 niciun vehicul nu ar fi putut trece de-a lungul autostrăzii fără a fi examinat și informații despre el fiind înregistrat într-un jurnal de înregistrare. Potrivit reclamanților, un bloc de drum permanent a fost situat la aproximativ trei kilometri spre est de Alkhan-Yurt, la intersecția cu drumul spre Grozny. Acest bloc de drum a fost cunoscut în mod comun ca „Chernorechensky”, după numele suburbiului Grozny situat în apropiere. Un alt bloc de drum a fost situat pe podul deasupra râului Terek, în satul Chervlenaya, la aproximativ 20 de kilometri la nord de Grozny. La 24 noiembrie 2000, soțul și tatăl reclamanților Islam Deniyev a călătorit la Gudermes împreună cu prietenii săi Sayd-Akhmed S., un rezident al Martan-Chu, și Khizir A., un rezident al Alkhan-Yurt, în mașina din urmă Toyota Land Cruiser. Mașina a avut numărul de plăci A 999 BK 95, și astfel a fost ușor observat din cauza celor trei nouă ani. La ora 11.00. la 24 noiembrie 2000, un grup de rezidenți Alkhan-Yurt a călătorit prin blocarea rutieră “Chernorechenskiy” cu autobuz și a observat mașina lui Khizir A. la blocarea rutieră. Trei oameni stăteau în picioare în afara vehiculului, înconjurat de armate, în prezența vehiculelor blindate (“BMP”) și a mașinilor UAZ. Primul reclamant nu a semnalat martori în special, ci s-a referit la aceste informații în prezentarea acesteia către autoritățile interne și Curtea. Primul reclamant susține că rudele Islam Deniyev și Khizir A. au vorbit mai târziu cu serviciile nenumite ale unității militare care au administrat blocul rutier „Chernorecehenskiy”. Unitatea a fost cunoscută sub comanda „Generalului Shamanov” [Major-General Vladimir Shamanov, unul dintre comandanții militari seniori ai operațiunii din Cecenia în 2000]. De asemenea, au găsit doi martori fără nume care au fost reținuți în același timp cu cei trei oameni și l-au văzut pe Khizir A. și alți doi oameni la sediul unității militare din satul Tangi-Chu. Se pare că nu s-au găsit alte informații fiabile privind presupusa detenție a celor trei bărbați. În sprijinul plângerilor lor, reclamanții au prezentat declarațiile primului reclamant adresate diferitelor autorități de stat și Curtea, declarația martorului dlui R.V. din iulie 2007, precum și copiile documentelor din dosarul de anchetă penală. Căutați Islam Deniyev, găsirea rămășițelor și investigației Informații despre bărbații deținuți și mașina Având învățat de la pasagerii de autobuz despre detenția Islam Deniyev și a altor doi oameni la blocarea rutieră “Chernorechye” pe 24 Noiembrie 2000, primul reclamant și familia ei la început nu au fost îngrijorați deoarece au presupus că oamenii au fost opriți pentru un control de rutină. Ei au fost, de asemenea, întăriți de dl R.V., în acel moment șeful administrației Alkhan-Yurt, că nu existau motive de teamă deoarece toate trei au fost cetățeni respectatori de lege. La sfârșitul lunii noiembrie 2000, dl R.Sh. a văzut mașina Toyota Khizir A. în convoiul militar, trecând prin blocarea rutieră deasupra râului Terek în satul Chervlenaya. Dl R.Sh. a fost mai târziu interogat de biroul procurorului. La un moment dat în 2001, un alt prieten al oamenilor dispăruti a observat numărul de plăci din mașina lui Khizir A. pe o militară Niva autovehicul. Serviciul de conducere a mașinii a fost interogat de biroul procurorului; se pare că a mărturisit că a recuperat plăcile de număr în apropierea satului Chervlenaya. Nu a fost furnizat nici o tranșă de acest interogatoriu. În august 2001, reclamanții au aflat că carcasa suflată a unui vehicul Toyota Land Cruiser a fost găsită în nordul Ceceniei, în districtul Naurskiy. Se pare că masina a fost identificată ca aparținând lui Khizir A. deși nu au fost prezentate documente în acest sens. Reclamantul și alte rude s-au plâns în cele din urmă de răpire la organele de aplicare a legii și a fost instituită o anchetă oficială la 6 februarie 2001 de către Procurorul districtului Zavodskoy din Grozny („oficiul procurorului districtual”). Dosarul a fost atribuit nr. 13023. A fost deschisă după plângerea depusă de fratele lui Islam Deniyev. Decizia și documentele ulterioare elaborate de biroul procurorului de district au făcut referire la faptele următoare: „La 24 noiembrie 2000, la aproximativ 11 a.m., la autostrada Rostov-Baku aproape de fostul bloc de drum al postului Chernorechenckiy al [politiei traficante] persoane necunoscute deținute și conduse în direcție necunoscută [Islam Deniyev, Khizir A. și Sayd-Akhmed S.].” Deciziile ulteriore de a suspenda și redeschide procedura menționată în absența informațiilor referitoare la infractorii sau la locul în care au dispărut persoanele dispărute. La 4 martie 2002, procurorul adjunct al Grozny a criticat cu fermitate ancheta: „Examinarea dosarului de caz arată că ancheta a fost efectuată în mod extrem de superficial și fără nici un plan. ... Până acum nici o singură rudă a victimelor infracțiunii nu a fost interogată sau acordată statutul de procedură, [investitorul] s-a susținut să trimită cereri formale diferitelor organisme și a primit răspunsuri la fel de formale. ... Este necesar să se îndoiască membrii familiei și prietenii apropiati despre viața, munca și viața socială a oamenilor lipsă ... pentru a primi un răspuns de la biroul procurorului militar al [Cucasului de Nord], pentru a se întreba mai multe în detalii martor [K.I.] care a găsit masina lipsă în pădure ... la întrebarea din nou martor [R.Sh.] care a văzut vehiculul într-un convoi de vehicule militare care treceau peste podul “Terek” din satul Chervlenaya ... pentru a lua toate măsurile pentru a identifica unitatea militară care a călătorit prin pod atunci. Martorul a arătat la marele număr de vehicule din convoi, prin urmare pare destul de posibil să clarifice această întrebare. Dacă se obțin răspunsuri pozitive, ar trebui să se pregătească o vizită la locația unității militare, pentru a afla mai multe despre soarta mașinii dispărute”. Orientări similare au fost conținute în deciziile procurorului districtului Zavodskoy din 28 aprilie 2003 și procurorul adjunct al Ceceniei din 6 iunie 2003. Se pare că majoritatea acestor acțiuni, cu excepția acordării statutului de victimă unor rude, au fost luate. Pe 21 noiembrie 2002 au fost găsite fragmente de trei corpuri și haine în pădure în apropierea satului Darbankhi, lângă drumul Darbankhi Vinogradnoye în nordul districtului Grozny. O rudă de Sayd Akhmed S. a participat la colectarea rămășițelor, el a recunoscut unele articole de îmbrăcăminte ca fiind aparținând lui. La 28 noiembrie 2002, biroul procurorului de district din districtul Grozny a deschis ancheta penală asupra crimei. Acest dosar a fost atribuit numărul 56184. În cadrul acestor proceduri, un raport de experți genetic a fost comandat de către investigatori. Exemplare de sânge au fost colectate din rudele Islam Deniyev, Khizir A. și Sayd-Akhmed S. La 30 noiembrie 2004, raportul de experți genetici a concluzionat că rămășițele au aparținut Islam Deniyev, Khizir A. și Sayd-Akhmed S. Nu au fost prezentate Curții nicio copie a acestui raport, cu toate acestea alte documente ale dosarului de anchetă penală se referă la această concluzie. În ciuda acestui raport, se pare că până la 25 martie 2008, ancheta inițială privind presupusa răpire a celor trei bărbați (nr. 13023) a continuat ca înainte, referindu-se la ei ca fiind „perse”. Evoluții ulteriore La 18 decembrie 2006, primul reclamant a fost acordat statutul de victimă în procedura penală nr. 13023 privind dispariția soțului ei. La 25 martie 2008, anchetele au fost deschise pentru răpirea și uciderea celor trei oameni au fost unite împreună; dosarul a fost atribuit nr. 13023 și departamentul Grozny al comitetului de investigație a fost pus în sarcina acestuia. Primul reclamant a fost informat de această decizie la 26 martie 2008. Aceste proceduri, după ce au fost suspendate și reluate în mai multe ocazii, rămân în așteptare, fără niciun progres aparent. Primul recurs reclamant la instanță În martie 2007, primul reclamant a scris Curtea de District Zavodskoy din Grozny. În conformitate cu art. 125 din Codul de procedură penală, ea a solicitat o hotărâre care impune investigatorilor să-i furnizeze acces nereglementat la dosarul investigației nr. 13023, pentru a relua ancheta suspendată și pentru a-l desfășura în mod complet și eficient. De asemenea, a solicitat să fie numită consilier juridic gratuit pentru a-l asiste în cadrul procedurii. La 27 februarie 2008, Curtea Supremă a Ceceniei, în ultima instanță, a acordat cererea primului reclamant de a obține acces complet la dosar și de a lua copii. Solicitarea ei de asistență juridică gratuită a fost respinsă, pentru lipsa de motive în dreptul intern. Alte evoluții relevante Rezultă din documentele prezentate de solicitanți că, în septembrie 2003, Curtea Orașului Urus-Martan a declarat islam Deniyev dispariție, la cererea sorei sale, dna A.D. De asemenea, din documentele prezentate Curții, că în noiembrie 2006 dna A.D. a fost numită ca gardian juridic al celui de-al doilea și al treilea reclamant. Reclamanții se plâng de încălcarea dreptului la viață al lor relativ Islam Deniyev și susțin că circumstanțele detenției sale indică că a fost răpit de către agenți de stat. Reclamanții se plâng în continuare că nu a fost efectuată o investigație eficace privind dispariția și uciderea rudei lor. Referindu-se la art. 3 din Convenție, reclamanții se plâng că suferă de dificultăți mentale severe din cauza indiferenței demonstrate de autoritățile naționale în legătură cu dispariția relației lor apropiate și a nerespectării unei anchete eficace în acest sens. Reclamanții susțin că detenția necunoscută a rudei lor încălcă garanțiile articolului 5 din Convenție. Reclamanții se plâng în temeiul articolului 13 din Convenție că nu au avut un remediu eficace în ceea ce privește plângerile lor în temeiul articolelor 2 și 3 din Convenție. Curtea a constatat numeroase hotărâri anterioare în care au fost constatate încălcări ale articolului 2 în ceea ce privește ambele dispariții ale rudelor reclamanților ca urmare a detenției de către membrii neidentificați ai forțelor de securitate și a nerespectării unei anchete eficace (a se vedea, printre altele, Bazorkina c. Rusia , nr. 69481/01, 27 iulie 2006; Imakayeva c. Rusia , nr. 7615/02, ECHR 2006 XIII (extracte); Luluyev și alții c. Rusia , nr. 69480/01, CEDH 2006 XIII (extracte); Baysayeva c. Rusia , nr. 74237/01, 5 aprilie 2007; Elsiyev și alții c. Rusia , nr. 21816/03, 12 martie 2009; Asadulayeva și alții c. Rusia , nr. 15569/06, 17 septembrie 2009; Medova c. Rusia , nr. 25385/04, CEDH 2009 ... (extracte) și asemănarea prezentei cereri la cazurile menționate mai sus, astfel cum se poate obține din observațiile reclamanților și din rezultatele intermediare ale respectivelor anchete: (a) Reclamanții au formulat un caz prima facie în care rudele lor islam Deniyev au fost reținute de serviciile de stat? (b) Dacă da, poarta dovezii poate fi mutată către Guvern pentru a oferi o explicație satisfăcătoare și convingătoare a circumstanțelor răpirii rudei reclamanților și a dispariției ulteriore (a se vedea, mutatis mutandis Varnava și alții c. Turcia , nos . 16064/90, 16065/90, 16066/90, 16068/90, 16069/90, 16070/90, 16071/90, 16072/90 și 16073/90, § 184, 10 ianuarie 2008, cu alte referințe)? Guvernul este în măsură să respingă argumentele reclamanților că agenții de stat au fost implicați în răpire, prin prezentarea documentelor care sunt în posesia lor exclusivă sau prin furnizarea unei explicații satisfăcătoare și convingătoare a evenimentelor prin alte mijloace? (c) A fost încălcat dreptul la viață, astfel cum se garantează la art. 2 din Convenție în ceea ce privește Islam Deniyev? (d) având în vedere protecția procedurală a dreptului la viață în temeiul articolului 2 din Convenție (a se vedea Salman c. Turcia [GC], nr. 2886/93, §) 104, CEDH 2000 VII), a fost investigația efectuată de autoritățile naționale privind dispariția și uciderea reclamanților lipsește suficient pentru a îndeplini obligația lor de a efectua o anchetă eficace, astfel cum se prevede la art. 2 din convenție? Suferința mentală a reclamanților în legătură cu dispariția relației lor apropiate, a presupusului indiferență al autorităților în acest sens și a presupusului fapt că nu au efectuat o investigație eficace asupra dispariției a fost suficient de gravă pentru a constitui tratamente inumane și degradante, în sensul articolului 3 din Convenție? Dacă este așa, a existat încălcarea art. 3 din Convenție în ceea ce privește reclamanții? A lipsit reclamanții relativ privat de libertate în sensul art. 5 § 1 din Convenție? În acest caz, o astfel de privație a fost compatibilă cu garanțiile art. 5 §§ 1-5 din Convenție? Reclamanții au la dispoziția lor căile de recurs interne efective în ceea ce privește plângerile în temeiul articolelor 2 și 3, conform articolului 13 din Convenție? În urma dispozițiilor articolului 38 din Convenție, guvernul este solicitat să furnizeze următoarele informații: (a) orice informație, susținută de documente relevante, care este capabilă să refuteze acuzațiile reclamanților că Islam Deniyev a fost răpit de către serviciile de stat; și, în orice caz, (b) o listă completă a tuturor acțiunilor de investigație luate în legătură cu plângerile reclamanților cu privire la dispariția și crima, în ordinea cronologică, care indică datele și autoritățile implicate, precum și un scurt rezumat al constatărilor; precum și: (c) copii ale documentelor din dosarul investigației în cazul penal nr. 13023, cum ar fi, în special: (i) plângerile inițiale referitoare la dispariția rudei lor care au dus la deschiderea anchetei; (ii) înregistrarea oricăror interviuri ale serviciilor de stat (de exemplu, serviciilor militare, administrația locală și ofițerii de poliție, serviciilor la blocajele de drum și punctele de control, angajații altor agenții de aplicare a legii etc.) desfășurate în legătură cu răpirea; (iii) declarațiile martorilor oculari la răpirile, dacă este cazul; (iv) în cazul în care scenele crimei au fost examinate, au fost ordonate examinări de experți și/sau criminaliști în cursul anchetei, copii ale tuturor rapoartelor și constatărilor relevante; (v) orice alte documente relevante pentru stabilirea circumstanțelor factuale ale acuzațiilor și evaluarea eficacității investigațiilor penale.
Application no. 34576/08
KHACHUKAYEVA and Others
against Russia
lodged on 2 July 2008
The applicants are the following Russian nationals:
-
Elita Khachukayeva, born in 1972, lives in Goyty, Chechnya;
-
Khadizhat Khachukayeva, born in 1998, lives in Alkhan-Yurt, Chechnya;
-
Kheda Khachukayeva, born in 2001, lives in Urus-Martan, Chechnya.
They are represented by the lawyers of NGO Stichting Russia Justice Initiative (SRJI), assisted by NGO Astreya.
The facts of the case, as submitted by the applicants, may be summarised as follows.
A.
Disappearance of Islam Deniyev
The applicants are the wife and daughters of Islam Deniyev, born in 1966. At the material time they lived in the village of Alkhan-Yurt in the Urus-Martan District of Chechnya. The applicants were not the eye-witnesses of Islam Deniyev’s abduction, but submitted the following.
The village is situated along major highway “Kavkaz”, or the Rostov-Baku road, on which in 2000 there were located several permanent road blocks manned by military and security servicemen. These roadblocks ensured that in 2000 no vehicle could have passed along the highway without being examined and information about it being entered into a registration log. According to the applicants, one permanent road block was situated about three kilometres to the east from Alkhan-Yurt, at the junction with the road towards Grozny. This road block was commonly referred to as the “Chernorechensky”, by the name of the Grozny suburb situated nearby.
Another road block was situated on the bridge over river Terek in the village Chervlenaya, about 20 kilometres to the north of Grozny.
On 24 November 2000 the applicants’ husband and father Islam Deniyev travelled to Gudermes together with his friends Sayd-Akhmed S., a resident of Martan-Chu, and Khizir A., a resident of Alkhan-Yurt, in the latter’s car Toyota Land Cruiser. The car had number plates A 999 BK 95, and thus was easily noticeable because of the three nines.
At about 11 a.m. on 24 November 2000 a group of Alkhan-Yurt residents travelled through the “Chernorechenskiy” roadblock by bus and noticed Khizir A.’s car at the roadblock. The three men were standing outside of the vehicle, surrounded by the military, in the presence of armoured vehicles (“BMP”) and UAZ cars. The first applicant did not point to any witnesses in particular, but referred to this information in her submissions to the domestic authorities and the Court.
The first applicant submits that Islam Deniyev’s and Khizir A.’s relatives later talked to the unnamed servicemen of the military unit which had manned the “Chernorecehenskiy” road block. The unit was known to be under the command of “General Shamanov” [Major-General Vladimir Shamanov, one of the senior military commanders of the operation in Chechcnya in 2000]. They also found two unnamed witnesses who had been detained at the same time as the three men and saw Khizir A. and two other men at the military unit’s headquarters in the village of Tangi-Chu.
It appears that no other reliable information about the presumed detention of the three men has been found.
In support of their complaints, the applicants submitted the first applicant’s statements addressed to various State authorities and to the Court, witness statement by Mr R.V. dated July 2007, and copies of documents from the criminal investigation file.
B.
Search for Islam Deniyev, finding of the remains and investigation
1.
Information about the detained men and the car
Having learnt from the bus passengers about the detention of Islam Deniyev and two other men at the “Chernorechye” roadblock on 24
November 2000, the first applicant and her family at first were not worried since they presumed that men had been stopped for a routine check. They were also reassured by Mr R.V., at that time the head of administration of Alkhan-Yurt, that there were no reasons to fear since all three had been law-abiding citizens.
In the end of November 2000 Mr R.Sh. saw Khizir A.’s Toyota car in the military convoy, passing through the roadblock over the Terek river in the village of Chervlenaya. Mr R.Sh. was later questioned by the prosecutor’s office.
At some point in 2001 another friend of the missing men has spotted the number plate from Khizir A.’s car on a military
Niva
vehicle. The serviceman driving the car was questioned by the prosecutor’s office; he apparently testified that he had recovered the number plates near the Chervlenaya village. No transcript of that questioning has been provided.
In August 2001 the applicants learned that the blown-up carcass of a Toyota Land Cruiser vehicle has been found in the north of Chechnya, in the Naurskiy District. It appears that the car was identified as the one belonging to Khizir A. although no documents to this effect have been submitted.
2.
Opening of the criminal investigation
The applicant and other relatives eventually complained about the abduction to law enforcement bodies and an official investigation was instituted on 6 February 2001 by the Zavodskoy District Prosecutor’s Office of Grozny (“the district prosecutor’s office”). The case file was assigned no.
13023.
It was opened upon complaint lodged by Islam Deniyev’s brother. The decision and subsequent documents produced by the district prosecutor’s office referred to the facts as follows: “On 24 November 2000, at about 11
a.m., at the Rostov-Baku highway near the former road block of the Chernorechenckiy post of the [traffic police] unknown persons detained and drove in unknown direction [Islam Deniyev, Khizir A. and Sayd-Akhmed S.].” Subsequent decisions to adjourn and reopen the proceedings referred to the absence of information about the perpetrators or the whereabouts of the missing men.
On 4 March 2002 the deputy prosecutor of Grozny strongly criticised the investigation:
“The examination of the case file shows that the investigation has been carried in extremely superficial manner and without any plan. ... Until now not a single relative of the victims of the crime had been questioned or granted the procedural status, [the investigator] has contended himself to sending formal requests to various bodies and receiving equally formal replies. ...
It’s necessary to question the family members and close friends about the missing men’s life, work and social life ... to receive a reply from the military prosecutor’s office of the [Northern Caucasus Military Circuit], to question more in details witness [K.I.] who had found the missing car in the forest ... to question once again witness [R.Sh.] who had seen the vehicle in a convoy of military vehicles going over the bridge “Terek” in Chervlenaya village ... to take all steps to identify the military unit which had travelled through the bridge at that time. The witness had pointed to the large number of vehicles in the convoy, therefore it appears quite possible to clarify this question. If positive answers are obtained, one should preview a visit to the location of the military unit, in order to find out more about the fate of the missing car”.
Similar directions were contained in the decisions of the Zavodskoy District prosecutor of 28 April 2003 and deputy prosecutor of Chechnya of 6 June 2003. It does not appear that most of these actions, with the exception of granting victim status to some of the relatives, have been taken.
3.
Finding and identification of the remains
On 21 November 2002 fragments of three bodies and clothes were found in the forest near the village Darbankhi, near the road Darbankhi
‑
Vinogradnoye in the north of the Grozny district. A relative of Sayd
‑
Akhmed S. had taken part in the collection of the remains, he recognised some items of clothing as belonging to him.
On 28 November 2002 the district prosecutor’s office of the Grozny District opened criminal investigation into murder. This file was assigned number 56184.
Within these proceedings, a genetic expert report was commissioned by the investigators. Blood samples were collected from the relatives of Islam Deniyev, Khizir A. and Sayd-Akhmed S.
On 30 November 2004 the genetic expert report concluded that the remains had belonged to Islam Deniyev, Khizir A. and Sayd-Akhmed S. No copy of that report has been submitted to the Court, however other documents of the criminal investigation file refer to this conclusion.
Despite this report, it appears that until 25 March 2008 the initial investigation into the alleged abduction of the three men (no.
13023) continued as before, referring to them as “missing”.
4.
Subsequent developments
On 18 December 2006 the first applicant was granted the status of victim in the criminal proceedings no. 13023 concerning the disappearance of her husband.
On 25 March 2008 the investigations opened into the abduction and murder of the three men were joined together; the case file was assigned no.
13023 and the Grozny department of the investigative committee was put in charge of it. The first applicant was informed of this decision on 26
March 2008.
These proceedings, after having been suspended and resumed on several occasions, remain pending, without any apparent progress.
C.
The first applicant’s appeal to the court
In March 2007 the first applicant wrote to the Zavodskoy District Court of Grozny. Under Article 125 of the Criminal Procedural Code she sought a ruling obliging the investigators to provide her with unrestricted access to the investigation file no. 13023, to resume the adjourned investigation and to conduct it thoroughly and effectively. She also asked to be appointed free legal advisor to assist her in the proceedings.
On 27 February 2008 the Supreme Court of Chechnya, in the final instance, granted the first applicant’s request to obtain full access to the case file and to take copies. Her request for free legal assistance was dismissed, for lack of grounds in the domestic law.
D.
Other relevant developments
It follows from the documents submitted by the applicants that in September 2003 the Urus-Martan Town Court had declared Islam Deniyev missing person, upon request by his sister Mrs A.D.
It also follows from the documents submitted to the Court that in November 2006 Mrs A.D. had been appointed as the legal guardian of the second and third applicants.
1.
The applicants complain about the violation of the right to life of their relative Islam Deniyev and submit that the circumstances of his detention indicate that he had been abducted by State agents. The applicants further complain that no effective investigation was conducted into their relative’s disappearance and murder.
2.
Referring to Article 3 of the Convention, the applicants complain that they suffer severe mental distress due to the indifference demonstrated by the national authorities in connection with the disappearance of their close relative and the failure to conduct an effective investigation in that respect.
3.
The applicants submit that the unacknowledged detention of their relative violates the guarantees of Article 5 of the Convention.
4.
The applicants complain under Article 13 of the Convention that they did not have an effective remedy in respect of their complaints under Articles 2 and 3 of the Convention.
1.
Having regard to:
-
the Court’s numerous previous judgments in which violations of Article
2 were found in respect of both disappearances of the applicants’ relatives as a result of detention by unidentified members of the security forces and the failure to conduct an effective investigation (see, among others,
Bazorkina v. Russia
, no. 69481/01, 27 July 2006;
Imakayeva v.
Russia
, no. 7615/02, ECHR 2006
‑
XIII (extracts);
Luluyev and Others v.
Russia
, no. 69480/01, ECHR 2006
‑
XIII (extracts);
Baysayeva v. Russia
, no. 74237/01, 5 April 2007;
Elsiyev and Others v. Russia
, no. 21816/03, 12
March 2009;
Asadulayeva and Others v. Russia
, no. 15569/06, 17
September 2009;
Medova v. Russia
, no. 25385/04, ECHR 2009
‑
... (extracts)); and
-
the similarity of the present application to the cases cited above, as can be derived from the applicants’ submissions and the interim results of the respective investigations:
(a)
Did the applicants make out a prima facie
case that their relative Islam Deniyev had been detained by State servicemen?
(b)
If so, can the burden of proof be shifted to the Government in order to provide a satisfactory and convincing explanation of the circumstances of the applicants’ relative’s abduction and ensuing disappearance (see,
mutatis mutandis
,
Varnava and Others v. Turkey
, nos. 16064/90, 16065/90, 16066/90, 16068/90, 16069/90, 16070/90, 16071/90, 16072/90 and 16073/90, § 184, 10 January 2008, with further references)? Is the Government in a position to rebut the applicants’ submissions that State agents were involved in the abduction, by submitting documents which are in their exclusive possession or by providing a satisfactory and convincing explanation of the events by other means?
(c)
Has the right to life, as guaranteed by Article 2 of the Convention, been violated in respect of Islam Deniyev?
(d)
Having regard to the procedural protection of the right to life under Article 2 of the Convention (see
Salman v. Turkey
[GC], no. 21986/93, §
104, ECHR 2000 VII), was the investigation conducted by the domestic authorities into the disappearance and murder of the applicants’ missing relative sufficient to meet their obligation to carry out an effective investigation, as required by Article 2 of the Convention?
2.
Has the applicants’ mental suffering in connection with the disappearance of their close relative, the authorities’ alleged indifference in that respect and their alleged failure to conduct an effective investigation into the disappearance been sufficiently serious to amount to inhuman and degrading treatment, within the meaning of Article
3 of the Convention? If so, has there been a breach of Article 3 of the Convention in respect of the applicants?
3.
Was the applicants’ missing relative deprived of liberty within the meaning of Article 5 § 1 of the Convention? If so, was such a deprivation compatible with the guarantees of Article 5 §§ 1-5 of the Convention?
4.
Did the applicants have at their disposal effective domestic remedies in respect of their complaints under Articles
2 and 3, as required by Article
13 of the Convention?
5.
Further to the provisions of Article 38 of the Convention, the Government are requested to provide the following information:
(a)
any information, supported by relevant documents, which is capable of rebutting the applicants’ allegations that Islam Deniyev
had been
abducted by State servicemen;
and, in any event,
(b)
a complete list of all investigative actions taken in connection with the applicants’ complaints about the disappearance and murder, in the chronological order, indicating dates and the authorities involved, as well as a brief summary of the findings;
as well as:
(c)
copies of documents from the investigation file in criminal case no.
13023, such as, in particular:
(i)
the initial complaints about the disappearance of their relative which had prompted the opening of the investigation;
(ii)
record(s) of any interviews of State servicemen (such as, for instance, military servicemen, local administration and police officers, servicemen at roadblocks and checkpoints, employees of other law enforcement agencies, etc.) held in connection with the abduction;
(iii)
statements of the eye witnesses to the abductions, if any;
(iv)
if crime scene(s) were examined, expert and/or forensic examinations were ordered in the course of the investigation, copies of all the relevant expert reports and findings;
(v)
any other documents relevant for the establishment of the factual circumstances of the allegations and the evaluation of the effectiveness of the criminal investigations.