CtEDO 06.12.2012 Auto

CASE OF VELTED-98 AD AGAINST BULGARIA

RESPONDENT
BGR
HOTĂRÂRE
06.12.2012
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF VELTED-98 AD AGAINST BULGARIA (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2012)159 [1] Veledd-98 AD împotriva Bulgariei Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului (domanda nr.15239/02, hotărârea din 11 decembrie 2008, finală la 11 martie 2009) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârea finală transmisă de Curte Comitetului în cazul de mai sus și încălcarea stabilită [a se vedea documentul DH-DD(2012)909E] Amintind că obligația statului contestat în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, mai mult și mai mult decât plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: Măsurile individuale de a pune capăt încălcărilor stabilite și de a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze comitetul cu privire la măsurile luate pentru a îndeplini obligația menționată anterior; După examinarea raportului de acțiune furnizat de guvern în care se indică măsurile adoptate pentru a da efect hotărârii, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției juste acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2012)909E, având în vedere că toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1) au fost adoptate; DECLARA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz și DECIDE să închidă examinarea acestuia. Cazul de raport de acțiune Velted-98 AD c. Bulgaria Cerere nr. 15239/02, Hotărârea din 11/12/2008, Finală pe 11/03/2009 1. Cazul se referă la nedreptatea procedurilor administrative introduse de societatea reclamantă care solicită revocarea unui decret ministerial privind privatizarea unei societăți publice pentru care a prezentat o ofertă fără succes. Curtea a considerat că există încălcarea articolului 6§1 din Convenție. Curtea Europeană a observat că, în hotărârea sa din 19/10/2001, grupul de cinci membri al Curții Supreme de Administrație nu a examinat o chestiune calificată ca substanțială în primă instanță de către grupul de trei membri al aceleiași instanțe și pe care părțile au formulat-o în mod exhaustiv. 2. Republica Bulgaria a plătit societății reclamante la 12.05.2010 suma de 2000 (2 mii) de euro pentru prejudiciu material și 700 (sette sute) de euro pentru costuri și cheltuieli, convertite în lev-uri bulgare, în conformitate cu partea operativă a hotărârii. În 2009, reclamantul a depus o cerere de anulare a unei hotărâri finale în fața Curții Supreme de Administrație. Acțiunea administrativă a fost inițiată înaintea unui comitet de șapte membri, dar au fost întrerupte din cauza retragerii cererii de anulare de către solicitant. În aceste circumstanțe, nu se pare necesară nicio altă măsură individuală. 3. Guvernul este de părere că încălcarea constatată de Curtea Europeană rezultă din omiterea Curții Supreme de Administrație de a examina toate întrebările relevante în acest caz. Prin urmare, această încălcare poate fi considerată ca fiind una izolat. a) publicarea și diseminarea hotărârii Traducerea hotărârii este disponibilă pe site-ul Ministerului Justiției la http://www.justice.government.bg/ Traducerea hotărârii a fost trimisă Curții Supreme de Administrație și-a atras atenția asupra concluziilor principale ale hotărârii CEDO. b) Nu se pare necesară nicio altă măsură generală, cum ar fi modificările legislative, pentru executarea hotărârii [1]. Adoptată de Comitetul de Miniștri la 6 decembrie 2012 la a 1157-a ședință a Deputaților Miniștri.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2012-12-06
0,96
CASE OF BORISOVA AGAINST BULGARIA
Resolution CM/ResDH(2012)158 [1] Borisova against Bulgaria Execution of the judgment of the European Court of Human Rights (Application No. 56891/00, judgment of 21/12/2006, final on 21 mars 2007) The Committee of Ministers, under the terms
CtEDO 2012-12-06
0,96
CASE OF BOYCHEV AND OTHERS AGAINST BULGARIA
Resolution CM/ResDH(2012)169 [1] Boychev and others against Bulgaria Execution of the judgment of the European Court of Human Rights (Application No. 77185/01, judgment of 27/01/2011, final on 27/04/2011) The Committee of Ministers, under t
CtEDO 2012-12-06
0,96
CASE OF ZDRAVKO PETROV AGAINST BULGARIA
Resolution CM/ResDH(2012)168 [1] Zdravko Petrov against Bulgaria Execution of the judgment of the European Court of Human Rights (Application No. 20024/04, judgment of 23/06/2011, final on 23/09/2011) The Committee of Ministers, under the t
CtEDO 2012-12-06
0,96
CASE OF MIHALKOV AGAINST BULGARIA
Resolution CM/ResDH(2012)154 [1] Mihalkov against Bulgaria Execution of the judgment of the European Court of Human Rights (Application No. 67719/01, judgment of 10 April 2008, final on 10 July 2008) The Committee of Ministers, under the te
CtEDO 2013-03-07
0,96
CASE OF MAKEDONSKI AGAINST BULGARIA
Resolution CM/ResDH(2013)2 [1] Makedonski against Bulgaria Execution of the judgment of the European Court of Human Rights (Application No. 36036/04, judgment of 20 January 2011, final on 20 April 2011) The Committee of Ministers, under the
Sursă