SECȚIUNEA 3 Cererea nr. 77842/12 A.M.B. and others împotriva Spaniei introdusă la 6 decembrie 2012 EXPOSAT DE FAPTE CENTRUL, resortisant spaniol al etniei țigane, trăiește din iulie 2009 într-o locuință deținută de Institutul pentru locuințe din Madrid, organism al comunității autonome Madrid. Ea este șomeră (fără serviciu) și percepe venitul de inserție minimă, de aproximativ 500 de euro lunar. Recurenta a declarat că a solicitat din 2007 și în mai multe rânduri la mai multe locuri pentru ea și copiii săi, fără a obține niciodată un răspuns. Apartamentul ć fiind nelocuit, ei sunt instalați ilegal, biroul de recensământ al orașului Madrid care le-a înregistrat oficial la această adresă începând cu iulie 2009. Printr-o decizie din 22 februarie 2011, directorul institutului de locuințe din Madrid a constatat ocuparea ilegală a locuințelor și a dispus restituirea acestuia în termen de 10 zile, fără a propune recurentei o locuință alternativă. În lipsa părăsirii domiciliului în termenul prevăzut, la 25 mai 2012, serviciile juridice ale comunității autonome Madrid au solicitat instanței administrative din Madrid permisiunea de a proceda la delogare. La 3 octombrie 2012, avocatul din oficiu al recurentei și-a asumat responsabilitatea pentru măsura în cauză și a subliniat situația precară și de excludere socială a reclamantei și a copiilor săi, precum și apartenența la etnia gitană. Printr-o decizie din 16 octombrie 2012, instanța judecătorească nr. 24 din Madrid, care a numit deportarea, indicând faptul că ar trebui să fie. d a adopta măsurile necesare pentru o mai bună protecție a minorilor care s-ar afla în locuințe În ceea ce privește situația particulară a reclamantei, judecătorul nota que ea nu era distinct de cea a multor alte familii aflate în așteptarea unei locuințe și că ocupația ilegală nu putea găsi o justificare. Recurenta a făcut apel și a solicitat suspendarea măsurii de încuviințare până când s-a decis (legea prevede că cererea nu este suspensivă pentru aceste efecte). Judecătorul a constatat depunerea acțiunii, dar nu a luat în considerare cererea de suspendare. La data de 20 noiembrie 2012, Comisia a informat Comisia că, la 6 decembrie 2012, reclamanta a prezentat Curții o cerere de măsuri provizorii în temeiul articolului 39 din Regulamentul său de procedură. În 2012, președintele în exercițiu a decis să informeze guvernul spaniol, în conformitate cu dispoziția menționată anterior, să nu deporteze reclamanta și copiii acesteia de la domiciliul pe care îl ocupă. Pe de altă parte, președintele în exercițiu a decis că identitatea reclamantei nu va fi divulgată [art. 47 alineatul (3) din Regulamentul de procedură]. Invocând articolele 3 și 8 din convenție, recurenta se plânge de decizia de expulzare. Aceasta menționează că, în orice caz, locuința este nelocuită și că își are reședința în acest stat, în mod legal, din iulie 2009, când a creat o prezumție de legalitate în jurul acestei ocupații. Pe de altă parte, recurenta se plânge de lipsa unei propuneri de locuință alternativă și consideră că garanția de a adopta măsurile necesare pentru cea mai bună protecție a minorilor care s-ar afla în locuință nu este suficient de specifică și își lasă copiii fără protecție concretă. Ea nu are unde să se ducă. În cele din urmă, Comisia se plânge de faptul că cererea nu a avut efecte suspensive. ÎNTREBARE CU PĂRȚILE În cazul în care reclamanta și copiii săi sunt expulzați, care sunt măsurile concrete care vor fi puse în aplicare de către guvern pentru a se asigura că sunt relocate în conformitate cu articolele 3 și 8 1 din Convenție
Requête n
o
77842/12
A.M.B. and others
contre l’Espagne
introduite le 6 décembre 2012
La requérante, ressortissante espagnole appartenant à l’ethnie gitane, vit depuis juillet
2009 dans un logement appartenant à l’Institut du logement de Madrid, organisme de la communauté autonome de Madrid. Elle est au chômage (sans prestation) et perçoit le revenu d’insertion minimum, d’environ 500€ mensuels.
La requérante dit avoir sollicité depuis 2007 et à plusieurs reprises à l’Administration l’obtention d’un logement pour elle et ses enfants, sans jamais obtenir de réponse. L’appartement litigieux étant inhabité, ils s’y sont installés de façon irrégulière, le bureau de recensement de la municipalité de Madrid les ayant officiellement inscrits à cette adresse depuis juillet 2009.
Par une décision du 22 février 2011, le directeur de l’institut du logement de Madrid constata l’occupation illégale du logement et ordonna la restitution de celui-ci à l’Administration dans un délai de dix jours, sans proposer à la requérante un logement alternatif.
Faute d’avoir quitté le domicile dans le délai prescrit, le 25 mai 2012 les services juridiques de la communauté autonome de Madrid sollicitèrent au juge contentieux-administratif de Madrid l’autorisation pour procéder au délogement.
Le 3 octobre 2012 l’avocat commis d’office de la requérante s’opposa à la mesure. Il mit en exergue la situation précaire et d’exclusion sociale de la requérante et ses enfants, ainsi que leur appartenance à l’ethnie gitane.
Par une décision du 16 octobre 2012, le juge contentieux-administratif n
o
24 de Madrid ordonna l’expulsion, indiquant qu’il conviendrait «
d’adopter les mesures nécessaires pour la meilleure protection des mineurs qui se trouveraient dans le logement
», sans pour autant préciser quelles seraient ces mesures. S’agissant de la situation particulière de la requérante, le juge nota qu’elle n’était pas distincte à celle de beaucoup d’autres familles en attente d’un logement et que l’occupation illégale ne pouvait trouver une justification.
La requérante fit appel et sollicita la suspension de la mesure d’expulsion tant que l’appel ne serait pas décidé (la loi prévoit que l’appel n’est pas suspensif à ces effets). Le juge constata le dépôt du recours, mais ne se prononça point sur la demande de suspension.
Le 20 novembre 2012, l’Inspection du Logement de l’Institut du Logement de Madrid notifia l’exécution de l’expulsion le 13 décembre 2012 à 10h.
Le 6
décembre
2012, la requérante saisit la Cour d’une demande de mesures provisoires sur le fondement de l’article 39 de son règlement. Le 12
décembre
2012, le président en exercice décida d’indiquer au gouvernement espagnol, en application de la disposition précitée, de ne pas procéder à l’expulsion de la requérante et ses enfants du domicile qu’ils occupent.
Par ailleurs, le président en exercice a décidé que l’identité de la requérante ne serait pas divulguée (article 47 § 3 du règlement).
Invoquant les articles 3 et 8 de la Convention, la requérante se plaint de la décision d’expulsion. Elle signale que le logement est en tout état de cause inhabité et qu’elle y réside «
légalement
» depuis juillet 2009, l’Administration ayant par conséquent créé une présomption de légalité autour de cette occupation.
Par ailleurs, la requérante se plaint de l’absence d’une proposition de logement alternatif et estime que la garantie «
d’adopter les mesures nécessaires pour la meilleure protection des mineurs qui se trouveraient dans le logement
» n’est pas suffisamment spécifique et laisse ses enfants sans protection concrète. Elle n’a nulle part où aller.
Finalement, elle se plaint du fait que l’appel n’ait pas d’effets suspensifs.
En cas d’expulsion de la requérante et ses enfants, quelles sont les mesures concrètes qui seront mises en place par le Gouvernement afin de garantir leur relogement dans le respect des articles
3 et 8
§
1 de la Convention
?