CtEDO 14.01.2013 Auto

YILDIZ AND OTHERS v. TURKEY

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
14.01.2013
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2013
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
YILDIZ AND OTHERS v. TURKEY (CtEDO, 2013)
HUDOC · oficial

SEGUNDA SECȚIUNE Cerere nr. 4524/06 Yılmaz YILDIZ și alții împotriva Turciei depusă la 3 ianuarie 2006 DECLARAREA FACTELOR, Dl. Kam a rulat Y m, Dl. Mehmet Metin Ç n și Dl. Lmaz Y z sunt resortisanți turci născuți în 1965, 1961 și 1972, respectiv. z trăiește în Niğde și ceilalți locuiesc în Mardin. Ele sunt reprezentate în fața Curții de către dl Öztürk Türkdoğan, un avocat practicant în Ankara. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de reclamanți, pot fi rezumate după cum urmează. Primul reclamant, Kam run Y m, este medic și președintele filialei Sindicatului Muncitorilor Sănătății și Serviciilor Sociale (Sağl k ve Sosyal Hizmet Emek ileri Sendikas – „SES” la Mardin. Al doilea reclamant, Mehmet Metin Ç n, este un medic și, de asemenea, un membru al SES la Mardin. Al treilea reclamant, Y lmaz Y z, este un ofițer de sănătate și președintele filialei SES la Niğde. La 4 februarie 2005, mai mulți membri ai sindicatului s-au adunat în fața Instituției de Securitate Socială din Niğde (Sosyal Sigortalar Kurumu – „SSK”) și Spitalul Y lmaz Y z citiți declarația de presă a SES pentru a atrage atenția asupra problemelor care ar putea avea loc ca urmare a transferului spitalelor SSK la Ministerul Sănătății. La 25 februarie 2005 Kam a runat Y m, Mehmet Metin Ç n și alte treizeci de persoane s-au adunat în fața spitalului Mardin Yenișehir SSK. După aceea, Kam a runat Y Conform rapoartelor oficiale din 4 februarie 2005 și 25 februarie 2005 elaborate de ofițerii de poliție, cele două grupuri de manifestanți au fost avertizate verbal că reuniunile lor în câmpurile de spital erau ilegale și demonstranții au fost ordonați să se dizolveze pentru a proteja ordinea publică și siguranța. Procurorii publici Niğde și Mardin au depus acte de inculpare împotriva reclamanților, acuzându-le de nerespectare intenționată a ordonanțelor emise de organismele autorizate cu scopul de a proteja ordinea publică și siguranța. La 8 iunie 2005 și 14 iulie 2005 Curtea de magistrați Mardin și, respectiv, Curtea de magistrați Niğde au constatat că art. 32 din Legea nr. 5326 au fost încălcate și a condamnat reclamanții la o amendă de 100 de lire turce (aproximativ 50 de euro). Reclamanții au depus obiecții împotriva hotărârilor instanțelor. La 20 iunie 2005 și 26 iulie 2005 Curtea Mardin Assize și, respectiv, Curtea Niğde Assize au respins obiecțiile reclamanților. La 23 august 2005 și, respectiv, 11 octombrie 2005, reclamanții au plătit sumele solicitate de la departamentele fiscale relevante. COMPLAINTE Invocând articolele 10 și 11 din Convenție, reclamanții se plâng că au fost condamnați la o amendă administrativă din cauza activităților lor sindicale, care constituie o încălcare a dreptului lor la libertatea de exprimare și libertatea de asamblare. Întrebarea părților A existat o interferență cu libertatea de exprimare sau de adunare pașnică a reclamanților sau ambele în sensul articolelor 10 și 11 din Convenție?

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2014-10-14
0,95
CASE OF YILMAZ YILDIZ AND OTHERS v. TURKEY
5. The applicants are Turkish nationals who were born in 1972, 1965 and 1961 respectively. Mr Yılmaz Yıldız lives in Niğde and the others live in Mardin. 6. The first applicant, Yılmaz Yıldız, is a health officer and the branch chairman of
CtEDO 2012-12-18
0,90
CASE OF TUMLUKOLÇU v. TURKEY
November 2000 he brought a civil case against the Social Security Agency before the Adana 5th Civil Court of General Jurisdiction and claimed damages. 8. On 23 August 2001 the civil court decided that the case was not within its jurisdictio
CtEDO 2008-10-14
0,90
CASE OF ERDOĞAN YILMAZ AND OTHERS v. TURKEY
SECOND SECTION CASE OF ERDOĞAN YILMAZ AND OTHERS v. TURKEY (Application no. 19374/03) JUDGMENT STRASBOURG 14 October 2008 FINAL 14/01/2009 This judgment may be subject to editorial revision. In the case of Erdoğan Yılmaz and Others v. Turke
CtEDO 2013-03-26
0,90
CASE OF COȘAR v. TURKEY
SECOND SECTION CASE OF COŞAR v. TURKEY (Application no. 22568/05) JUDGMENT STRASBOURG 26 March 2013 FINAL 26/06/2013 This judgment has become final under Article 44 § 2 of the Convention. It may be subject to editorial revision. In the case
CtEDO 2006-12-05
0,90
CASE OF EMIRHAN YILDIZ AND OTHERS v. TURKEY
the Court. 3. On 25 April 2005 the Court decided to communicate the application to the Government. Under the provisions of Article 29 § 3 of the Convention, it decided to examine the merits of the application at the same time as its admissi
Sursă