CtEDO 15.01.2013 Auto

MATEJEK v. POLAND

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
15.01.2013
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2013
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
MATEJEK v. POLAND (CtEDO, 2013)
HUDOC · oficial

A doua secțiune decizia nr. 28930/10 Paweł MATEJEK împotriva Poloniei Curții Europene a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care așezează la ianuarie 2013 în calitate de comitet compus din: David Thór Björgvinsson, președinte, Vincent A. De Gaetano, Krzysztof Wojtyczek, judecători și Fatoș Aracı, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 4 mai 2010, După deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDIMENTUL Dl Paweł Matejek este un național polonez, care s-a născut în 1983 și locuiește în Olsztyn. Guvernul polonez (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl J. Wołāsiewicz, succes de Chrzanowska, Ministerul Afacerilor Externe. La 16 noiembrie 2011, președintele secțiunii a patra a hotărât să comunice plângerea reclamantului în temeiul articolului 5 § 1 cu privire la legalitatea detenției sale temporare într-un centru de detenție regulat, în așteptarea transferului său la o clinică de custodie. Observațiile guvernului cu privire la admisibilitatea și la fondurile cererii au fost primite la 23 martie 2012. Observațiile au fost transmise reclamantului, care a fost invitat să își prezinte propriile observații. Prin scrisoarea din 4 iunie 2012, trimisă prin post înregistrat, reclamantul a fost notificat că perioada autorizată pentru prezentarea observațiilor sale s-a expirat la 10 mai 2012 și că nu s-a solicitat prelungirea termenului. Reclamantul a fost atrasă atenția asupra articolului 37 alineatul (1) litera (a) din convenție, care prevede că Curtea poate examina o procedură din lista sa de cazuri în cazul în care circumstanțele conduc la concluzia că reclamantul nu intenționează să urmărească cererea. Atestare de primire (semnată de mama reclamantului) a fost returnată Curtei indicând că scrisoarea a fost eliberată la 25 iunie 2012. O scrisoare similară a fost trimisă reclamantului prin post înregistrat la 14 august 2012. Recunoașterea de primire (semnată de reclamant) a fost returnată Curții indicând că scrisoarea a fost eliberată la 20 august 2012. Reclamantul nu a reluat până în prezent corespondența cu Curtea în cazul instantaneu. HOTĂRÂREA Tribunalului consideră că, în aceste circumstanțe, reclamantul poate fi considerat că nu mai dorește să își continue cererea, în sensul articolului 37 § 1 litera (a) din convenție. În plus, în conformitate cu art. 37 § 1 în amendă , Curtea nu constată nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, care necesită examinarea continuă a cazului. Având în vedere cele de mai sus, este oportun să se excludă cazul din lista. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să excludă aplicarea din lista sa de cazuri. Fatoș Aracı David Tór Björgvinsson Președintele adjunct al grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă