SYNDICAT DES COMPAGNIES AERIENNES AUTONOMES (SCARA) c. FRANCE et 7 autres requêtes
SYNDICAT DES COMPAGNIES AERIENNES AUTONOMES (SCARA) c. FRANCE et 7 autres requêtes (CtEDO, 2013)
Secțiunea a cincea Cerere nr. 52911/10 SYNDICAT DE COMPANII AERIENE AUTONOME (SCARA) împotriva Franței și alte 7 cereri (a se vedea lista din anexă) EXPOSAT DE FAPTE Reclamanții sunt un sindicat de companie aeriană și șapte societăți de drept francez cu sediul în Franța (a căror listă figurează în anexă). F. Blancpain, avocat în Consiliul de Stat și în Curtea de Casație. Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de reclamanți, pot fi rezumate după cum urmează. Societatea anonimă mai multe platforme aeroportuare, inclusiv cele din Paris-Charles de Gaulle și Paris-Orly. La 6 februarie 2006, ADP semnează cu statul un contract de reglementare economică multianuală, care stabilește evoluția tarifelor pentru serviciile prestate. Prin aplicarea dispozițiilor relevante din Codul Aviației Civile, tarifele sunt stabilite, în cadrul acestui contract, de către ADP, care este ținută în discuție cu utilizatorii serviciului public a căror gestionare o asigură. Prin două decizii din 7 și 13 martie 2006, ADP a stabilit tarifele acestor taxe pentru perioada mai 2006 - martie 2007, după avizul Comisiei consultative economice unice (denumită în continuare "comisia"), la 27 februarie 2007, ADP a stabilit tarifele pentru perioada 1 aprilie 2007 - 31 martie 2008, comisia care a emis avizul său la 9 ianuarie 2007. Prin hotărârea din 11 iulie 2007, pronunțată de către unul dintre reclamanți, Consiliul de Stat a anulat cele două hotărâri pronunțate de ADP în 2006, având în vedere caracterul incomplet al elementelor de informare transmise comisiei, în special în ceea ce privește cerințele contractului de reglementare economică. La 3 octombrie 2007, comisia se reunește. În cursul reuniunii, directorul general al D adp a recunoscut în mod expres că creșterea traficului exprimată în număr de pasageri, unul dintre criteriile care trebuiau luate în considerare, a crescut cu 28% mai mult decât se aștepta. Pe de altă parte, Comisia a făcut obiectul unei subevaluări a anumitor date inițiale sau chiar al unei înjumătățiri a datelor, ceea ce a permis o creștere a tarifelor pentru 2006 și 2007. Cu toate acestea, tarifele au fost adoptate, dar numai cu cele șase voturi de care dispune ADP, ceilalți unsprezece membri abținându-se. La 21 decembrie 2007, au fost publicate două noi decizii de stabilire a tarifelor aplicabile între 15 mai 2006 și 31 martie 2007 și, pe de altă parte, între 1 aprilie 2007 și 31 martie 2008 (în locul deciziei anterioare din 27 februarie 2007). Aceste tarife erau identice cu cele stabilite în 2006 și 2007. Miniștrii transporturilor și ai economiei au stabilit aceste tarife prin decizii implicite, precum și prin publicarea în Jurnalul Oficial, la 24 februarie 2008, a unui aviz privind tarifele aplicabile. În paralel cu procedura administrativă, la 15 ianuarie 2008, companiile aeriene din Caraibe, Air Mediterană, XL-Airways și Trans Elicopter Service au atribuit ADP în fața Tribunalului de Comerț din Paris, prevalând de hotărârea Consiliului din 11 iulie 2007, pentru a solicita rambursarea suprataxei. Printr-o hotărâre din 19 martie 2010, Consiliul de Stat a respins cererile Federației Naționale a Aviației groenlandeze și ale unuia dintre reclamanți, sindicatul companiilor aeriene autonome, împotriva deciziilor din 27 februarie și 21 decembrie 2007. În primul rând, s-a considerat că acțiunile împotriva deciziilor din februarie 2007 nu erau lipsite de obiect, ci trebuiau privite ca vizând noile tarife publicate la 21 decembrie 2007. Prin urmare, Consiliul a considerat, pe de o parte, că nu se mai putea opune insuficienței informațiilor transmise comisiei în ianuarie 2007 și, pe de altă parte, că informațiile transmise pentru reuniunea sa din 3 octombrie 2007 erau conforme cu reglementările aplicabile. În contextul evoluțiilor lor, reclamanții susțineau, printre altele, că a reieșit din jurisprudența Consiliului depeat că, în caz de anulare a unei decizii tarifare, noua decizie nu putea să opereze în mod retroactiv decât în caz de vid juridic și că tarifele anterioare anulării trebuiau, prin urmare, să se aplice. Pe de altă parte, ei erau de părere că, prin luarea unei noi decizii tarifare, autoritatea competentă trebuia să ia în considerare elementele de fapt și de drept existente la data acestei noi decizii, și nu să se plaseze la momentul deciziei anulate. Cu toate acestea, în hotărârea sa, Consiliul de Stat a luat în considerare, pentru perioada cuprinsă între 15 mai 2006 și 31 martie 2007, faptul că ADP trebuia să asigure continuitatea funcționării serviciului aeroportuar și, în mod valabil, să stabilească retroactiv noi tarife pentru perioada acoperită de deciziile anulate prin hotărârea sa din 11 iulie 2007. Acesta a precizat că, în urma acestei anulări, ADP nu a putut prelungi aplicarea tarifelor din perioada precedentă, atât din motive de reglementare cât și din cauza obligației sale de a înlocui decizia anulată printr-o nouă decizie, aplicând elementele de fapt și de drept la data la care a fost luată decizia inițială. În ceea ce privește tarifele aplicabile din 1 În aprilie 2007, la 31 martie 2008, Consiliul a informat că stabilirea lor fusese precedată de o consultare neregulamentară a comisiei și că erau, prin urmare, ilegale și, prin urmare, ADP trebuia să își retragă decizia și să reglementeze situația la 1 aprilie 2007 pentru punctul de plecare al noii decizii tarifare. În cele din urmă, în ceea ce privește rata tarifelor, Consiliul a considerat că omologarea lor implicită de către miniștrii competenți nu a însemnat o defecțiune în exercitarea efectivă a puterii lor de tutelă. În cele din urmă, s-a considerat că ratele restante nu erau în mod evident disproporționate în raport cu costurile serviciilor prestate, în special având în vedere diferitele previziuni și previziunile privind evoluția veniturilor, altele decât cele aeronautice de către ADP. Pentru acestea din urmă, Consiliul a considerat că evoluțiile planificate nu erau semnificativ diferite de cele ale contractului de reglementare economică și că ratele reținute erau mai mici decât ratele plafoanelor de evoluție ale tarifelor prevăzute de acest contract. Prin hotărârea din 16 iunie 2010, Tribunalul de Comerț din Paris a luat act de desistența din partea companiilor aeriene din Caraibe, Air meditranée, XL-Airways și Trans Elicoptere Service, constatând că conflictul fusese în cele din urmă încheiat de Consiliu în Hotărârea din 19 martie 2010. GRIEF 1. 1 din Convenție, reclamanții se plâng de necunoașterea de către Consiliu a obligației sale de motivare în hotărârea sa din 19 martie 2010 și a depășirii termenului rezonabil al procedurii. (2) Reclamanții . 1, denunțând încălcarea dreptului de a-și respecta bunurile legate de plata unor sume necuvenite; în special, se plâng de stabilirea ilegală a tarifelor taxelor, din cauza lipsei de eficiență a consultării prevăzute de lege; de aplicarea de către instanța administrativă a unei reluări a jurisprudenței imprevizibile care nu constituie o bază legală clară pentru justificarea acestor tarife ; regularizarea retroactivă, fără motive întemeiate de interes general, a tarifelor pentru anii 2006 și 2007 după anularea lor de către instanța administrativă; și, în cele din urmă, lipsa proporționalității acestei regularizări în raport cu datele cunoscute atunci când a fost pusă în discuție. Sindicatul companiilor aeriene autonome poate pretinde că are calitatea de victimă în sensul articolului 34 din Convenție Din ce standard este prevăzut la art. 1 din Protocolul nr. 1 poate ridica obiecțiile reclamanților În speță, stabilirea tarifelor de aeroport a adus atingere dreptului reclamanților de a-și respecta bunurile, în sensul articolului 1 din Protocolul nr. 1, ținând cont în special de reglementările aplicabile și de stabilirea de noi tarife (atât pentru perioada tarifară 15 mai 2006 - 31 martie 2007 cât și pentru perioada 3 octombrie 2007 - data la care a fost adoptată noua decizie a Comisiei consultative economice unice - 31 martie 2008), în timp ce datele relevante din perioada în cauză ar fi fost deja cunoscute definitiv și, prin urmare, disponibile pentru stabilirea taxelor în litigiu ANEXĂ Cerere N Introduse Reclamantul Data nașterii Locul nașterii: 52911/10 10/09/2010 SYNDICAT DE COMPANII AERIENE AUTONOME (SCARA) Paris Frédéric BLANCPAIN 52959/10 15/09/2010 TRANS HELICOPTERE SERVICIU (THS) Paris Frederic BLANCPAIN 54580/10 16/09/2010 DARTA - TRANSPORT AERIAN Le Bourget Frédéric BLANCPAIN 54897/10 15/09/2010 COMPANIA AERIANCE CORSE MEDITERANĂ Ajaccio Frédéric BLANCPAIN 54921/10 15/09/2010 XL - AIRWAYS - FRANȚA Regisy Charles de Gaulle Frédéric BLANCPAIN 54931/10 13/09/2010 AIR MEDITERANEée Fauga Frédéric BLANCPAIN 54942/10 15/09/2010 AIRLINES