CtEDO 16.01.2013 Auto

WASIAK c. POLOGNE

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
16.01.2013
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2013
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
WASIAK c. POLOGNE (CtEDO, 2013)
HUDOC · oficial

Secțiunea a patra Cerere nr. 7258/12 Jarosław Jerzy WASIAK împotriva Poloniei introdusă la 26 ianuarie 2012 EXPOSAT DE FAPTĂ Reclamantul, dl Jarosław Jerzy Wasiak, este un cetățean polonez născut în 1968 și rezident în Wloclawek. Circumstanțele din speță Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de reclamant, pot fi rezumate după cum urmează: Faptele cauzei, astfel cum au fost prezentate de reclamant, pot fi rezumate după cum urmează: la 8 ianuarie 2007, tribunalul regional din Włocławek pronunțând dizolvarea căsătoriei reclamantului. Fosta sa soție l'au împiedicat să își vadă fiicele minore, la 21 În iunie 2007, reclamantul a inițiat la Tribunalul Districtual din Włocławek o acțiune de definire a modalităților de exercitare a dreptului său de vizită la copil. La o dată nespecificată în cerere, reclamantul s-a plâns de durata procedurii. În aprilie 2008, plângerea sa a fost primită de Tribunalul Regional din Włocławek, care a constatat durata excesivă a procedurii și l-a compensat pe reclamant în acest sens în valoare de 2000 PLN. La 25 februarie 2009, cauza a fost transferată Tribunalului Districtual Tarnobrzeg. Mai 2009, Tribunalul Regional Tarnobrzeg a recuzat judecătorii Tribunalului Districtual Tarnobrzeg și a decis să transmită dosarul Tribunalului Districtual Mielec. La 30 octombrie 2009 și la 12 martie 2010, martorii și, respectiv, reclamantul au fost audiați de Tribunalul Districtual Lipno. L soția reclamantului a solicitat recuzarea cauzei din partea tuturor magistraților Tribunalului Districtual Mielec și a tribunalului regional Rzeszów. La 18 ianuarie 2011, instanța de apel din Rzeszów a acceptat această cerere și a transmis cazul Tribunalului Districtual Rzeszów. În aprilie 2011, fiica reclamantului a fost audiată de Tribunalul Districtual Rzeszów. Mai târziu, la curent cu aceeași lună, martorii prezentați de reclamant au fost audiați de Tribunalul din Lipno. Procedura este în curs de desfășurare. 6 din Convenție, reclamantul se plânge de durata procedurii și de deteriorarea legăturilor emoționale cu fiica sa ca rezultat al acesteia. RĂSPUNSURI LA PĂRȚI Durata procedurii urmate în acest caz este conformă cu cerința termenului rezonabil, în sensul art. 6 alin. să definească modalitățile de exercitare a dreptului de vizită al reclamantului la fiica sa, se poate spune că autoritățile naționale și-au respectat obligațiile pozitive, în special procedurale, în ceea ce privește protecția dreptului său la respectarea vieții lor familiale, în sensul art. 8 din Convenție

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2016-06-14
0,96
AFFAIRE WASIAK c. POLOGNE
leur fille âgée de huit ans et fixa la résidence de l’enfant chez sa mère. 6. Le 21 juin 2007, le requérant demanda au tribunal de district de Włocławek de statuer sur son droit de visite, au motif que son ex-compagne l’empêchait de voir l’
CtEDO 2013-10-01
0,93
AFFAIRE MATUSIK c. POLOGNE
de Cracovie de présenter un rapport concernant, entre autres, la question de savoir quelle partie à la procédure était la plus apte à s’occuper de l’enfant. 17. Le 10 octobre 2007, la requérante se plaignit de la durée de la procédure, suit
CtEDO 2013-02-19
0,93
WRZESIEŃ c. POLOGNE
QUATRIÈME SECTION Requête n o 32362/12 Krzysztof Andrzej WRZESIEŃ contre la Pologne introduite le 22 mai 2012 EXPOSÉ DES FAITS Le requérant, M. Krzysztof Andrzej Wrzesień, est un ressortissant polonais né en 1960, résidant à Lębork. Les cir
CtEDO 2014-03-25
0,93
AFFAIRE BANASZKOWSKI c. POLOGNE
QUATRIÈME SECTION AFFAIRE BANASZKOWSKI c. POLOGNE (Requête n o 40950/12) ARRÊT STRASBOURG 25 mars 2014 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Banaszkowski c. Pologne, La Cour européenne des droits de l’h
CtEDO 2018-09-25
0,93
POŁOWNIAK c. POLOGNE
’ensemble des éléments nécessaires à l’évaluation de sa situation financière aux fins de l’éventuelle exonération du paiement des frais de procédure. 8. Le 26 mars 2013, le tribunal régional renvoya la demande au requérant au motif que les
Sursă