CtEDO 22.01.2013 Auto

ALIYEV v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
22.01.2013
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2013
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
ALIYEV v. RUSSIA (CtEDO, 2013)
HUDOC · oficial

PRIMEA SECȚIUNE Cerere nr. 7626/08 Aslan Yunusovich ALIYEV împotriva Rusiei depusă la 18 decembrie 2007 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl Aslan Aliyev, este un național rus, care s-a născut în 1981 și este în prezent condamnat la închisoare în colonia correctională IK 2 din regiunea Kurgan. El este reprezentat în fața Curții de dl D. Itslayev, avocat practicant în Groznyy. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. Arestarea reclamantului și presupusele nerespectări La 26 septembrie 2005, reclamantul a lucrat la un centru de servicii auto “Karmen” din Grozny, unde a fost angajat la momentul material. La aproximativ 13 p.m., la 26 septembrie 2005, mai multe persoane armate care purtau uniforme de camuflaj au izbucnit în centrul de serviciu. Fără a se prezenta sau a se produce documente și amenința reclamantul și alți angajați din centrul de servicii cu armele lor, au arestat reclamantul și l-au luat. Reclamantul a aflat ulterior că a fost arestat de ofițeri ai forțelor speciale de poliție (denumit în continuare „OMON”) și de ofițeri de poliție din Departamentul de District Groznenskiy din interiorul Ministerului de Interne al Republicii Chechene (denumit în continuare „Groznenskiy ROVD”). Au adus reclamantul la localitățile OMON din Grozny unde ofițerii OMON l-au tratat rău timp de trei zile solicitând că a mărturisit că a comis mai multe crime. Ofițerii OMON au lovit și l-au lovit pe întregul corp cu mâinile lor, truncheons și o papă și a trecut curent electric prin corpul său. În acele trei zile reclamantul nu a primit nici mâncare și apă. La 29 septembrie 2005, ofițerii OMON au adus un truncheon special și o cameră video și i-au spus reclamantului că vor introduce truncheonul în anusul său, ar face o înregistrare video și ar distribui înregistrarea în toată Chechenia dacă el a refuzat să mărturisească. Nu a putut suporta tortura și teamă să fie rușine de difuzarea dosarului video, reclamantul a semnat declarațiile auto-incriminante pe care le-au solicitat de la el. În aceeași zi a fost compilat un dosar oficial de arestare în ceea ce privește reclamantul. Acesta a indicat 29 septembrie 2005 ca data arestării sale. După ce reclamantul a fost transferat în sala de poliție a Groznenskiy ROVD. La 30 septembrie 2005, reclamantul a semnat o nouă declarație de confesiune sub amenințări de către ofițeri ai Groznenskiy ROVD de tratament suplimentar bolnav dacă a refuzat să coopereze. La 7 octombrie 2005, reclamantul a fost transferat la închisoarea de înaintare SIZO 20/1 din Grozny. La admitere, reclamantul a fost examinat de către doctorul din instalație. Intrarea relevantă în dosarul medical al reclamantului, datată 7 Octombrie 2005, menționează că au existat două „rade verticale” pe spatele reclamantului, de 25 și, respectiv, de 10 cm de lungime; abraziuni paralele rotunde acoperite cu crusta pe partea de sus a spatei reclamantului; umflarea articulației din umărul stâng și vânătăi acoperite de crosta pe suprafața frontală a piciorului inferior drept sub genunchi. Potrivit mențiunii, reclamantul a explicat că aceste răni au fost cauzate de utilizarea truncheonului în timpul arestării sale. ulterior, reclamantul a fost luat în mod regulat de la închisoarea de închidere la Departamentul Staropromyslovkiy al Internului (denumit în continuare „Staropromyslovskiy ROVD”) pentru a efectua diferite etape de investigație cu participarea sa. La 19 februarie 2006, ofițerii Staropromyslovskiy ROVD a dus reclamantul în satul Sadovoye pentru o verificare la fața locului a declarațiilor sale anterioare. În cazul în care reclamantul a retras toate declarațiile sale anterioare, susținând nevinovăția sa, după care ofițerii de poliție l-au amenințat prima dată cu represalii în prezența avocatului său B. În aceeași seară, reclamantul a fost adus la Staropromyslovskiy ROVD, unde polițiștii săi l-au tratat grav, suspendându-l la o țeavă, stranglingându-l și trecând curentul electric prin corpul său. Reclamantul a leșinat în două ocazii și s-a temut că mai multe maltraturi au semnat o declarație spunând că și-a retras mărturiile anterioare pentru că i-a fost rușine de reacția rezidenților satului Sadovoye. În prezentarea reclamantului, co-deținătorii săi din secția de poliție a Staropromyslovskiy ROVD au fost martori ale rănilor suferite de el ca urmare a maltraturilor sale. La 26 februarie 2006, reclamantul a fost adus înapoi la închisoarea de încarcerare SIZO-20/1. Potrivit reclamantului, în aceeași dată a fost examinat de personalul medical al instalației și intrarea aceleiași date în dosarul său medical a declarat că a avut trei vânătăi pe spate, acoperite cu crusta și măsurarea 0,3×2 cm. În copia relevantă a extrasului din dosarul medical închis de solicitant data intrării nu este lizibilă în parte. Procedura cu privire la presupusele maltratări ale reclamantului La 28 februarie 2006, avocatul reclamantului B. s-a plâns la biroul procurorului din Republica Chechenă (denumit în continuare „oficiul procurorului republican”) cu privire la maltraturile clientului său, închidând descrierea detaliată și documentele medicale în posesia sa. El a subliniat, de asemenea, că, în timpul unei verificări la fața locului, a reclamantului și a reclamantului său co Declarațiile acuzate clientul său și-a refuzat implicarea în infracțiunile imputate, după care ofițerii Staropromyslovskiy ROVD l-a amenințat cu represalii în prezența B. și M., avocat al co-acusării reclamantului. La 10 martie 2006, investigatorul D. din biroul procurorului republican a ordonat Biroului Forensei de Expert Medici din Republica Chechenă (denumit în continuare „ Biroul forensei”) să efectueze examenul medical expert al reclamantului. În aceeași dată, Expertul forense A. a examinat reclamantul în sediul închisorii rezidențiale. Raportul de experți nr. 215 din 10 Martie 2006, în măsura în care este relevantă, menționează următoarele: „... Potrivit observațiilor [de reclamantului]: La 15 februarie 2006, ofițerii Rovd. [El] l - au lovit, l - au lovit cu mâinile, truncheons pe întreg corpul și au fost torturați cu curent electric, l - au pus fire electrice pe degete pe [ambele] mâini. Nu s-a primit nici o asistență medicală în această privință. Reclamații cu privire la dureri de cap și durere se potrivesc în abdomen. Submis expertului: 1. [dosarul medical al reclamantului din SIZO-1. 2.[reclamantul] ... Date ale dosarului medical: ...07.10.05. Nu există plângeri. Există o linie verticală de aproximativ 25 cm și a doua linie de măsurare aproximativ 10 cm pe spate. Pe partea de sus a spate [există] abrazii paralele rotunde acoperite cu croșă. Stăpânirea articulației din umărul stâng remarcat. Pe suprafața din față a piciorului inferior drept sub vânătăi de genunchi acoperite cu crost. Potrivit [referințe reclamantului] [aceștia sunt] urme de bătăi cu truncheoni în timpul arestării. 26.12.05. Nu se poate avea nici o leziune corporală. 26.02.06. Nu se plânge. 3 Bruize 0,3×2cm pe spate, acoperite cu crosta, fără urme de inflamație. 28.02.06. Plainte despre pulsarea durerii în partea dreaptă a corpului, arsură de inimă. Obiectiv: piele și mucosa vizibilă curat. ... O examinare de către un neurolog prescris. [Expert] date de examinare: .. Local: la suprafața exterioară a treimei mijlocii din partea stângă a antebrațului o cicatrice roșie de 1,5×0,5 cm. cicatricea este moale, plutitoare, la același nivel cu piele înconjurătoare, congestionat. În regiunea stângă subescapulară o cicatrice whitish de 3,5×1,5 cm, gol și ruși (plata cochilie în 1999). Pe diferite părți din spate trei cicatrici lineare roșii de 2,5×0,2 cm, 3×0,2 cm și 4×0,2 cm. Pe suprafața exterioară a treimei superioare a piciorului de jos drept o cicatrice ovală roșie de măsurare 3×1cm. Toate cicatricile sunt roșii și sunt la același nivel cu pielea înconjurătoare. Nu au fost detectate alte leziuni în timpul examinării. CONCLUZII Pe baza datelor din dosarul medical al SI-1 de Grozny privind [ reclamantul] ... , examinarea medicală legistică ... [Eu] ajung la următoarele concluzii: 1. Pe corpul [reclamantului] au fost descoperite [ următoarele] răni: - vânătăi pe spate (în conformitate cu dosarul medical [entrare] de 26.02.06), - cicatrici pe antebrațul stâng și [în] diferite zone de pe spate (4) și pe piciorul inferior drept. Vânările din spate au fost cauzate de un obiect solid brusc (obiecte), posibil la data și în circumstanțele descrise de [reclamantul]. cicatricile roșii de la antebrațul stâng, spate (3 [scars]) și piciorul stâng data înapoi 1-3 luni înainte de examinare. ...În momentul actual este imposibil de a determina mecanismul de infligere a leziunilor, ca urmare a vindecării de care cicatricile au fost formate. ...” Prin decizia din 13 martie 2006 D. investigator al procurorului republican a refuzat să invoce proceduri penale în presupusele maltraturi ale reclamantului. În septembrie 2005, reclamantul a fost arestat la locul său de muncă în centrul de reparație de către ofițerii din Groznenskiy ROVD cu participarea ofițerilor OMON la suspiciunile de agresiune la oficialii de aplicare a legii și a adus la Groznenskiy ROVD. Reclamantul și avocații săi nu se plângeau de maltraturile sale în ziua arestării sau mai târziu. Șeful adjunct al OMON I.I. A declarat că ofițerii OMON nu au participat la arestarea reclamantului la 29 septembrie 2005; că acesta din urmă a fost arestat de ofițeri din Groznenskiy ROVD la care sediul a fost adus după arestarea sa. Ofițerii OMON nu au aplicat forța fizică reclamantului și nu a fost niciodată adus în localitățile OMON. Ofițerul S.-Kh.Z. din Groznenskiy ROVD a susținut că a supravegheat operațiunea specială vizată de arestarea reclamantului la 29 septembrie 2005, că, după arestarea sa la centrul de serviciu, reclamantul a fost adus în Groznenskiy ROVD, în cazul în care nici o presiune fizică sau o altă presiune nu i-a fost aplicată de către ofițeri de poliție. Februarie 2006 reclamantul a decis voluntar să arate cum el și complicii săi au extorcat bani din V.D. în satul Sadovoye, dar după sosirea lui acolo, convoiat de ofițeri din Groznenskiy ROVD, el a refuzat să participe la acest pas de investigație. Ofițerii A.D. și R.Sh. din Groznenskiy ROVD au dat declarații similare cu cele ale S.-Kh.Z. Ofițerilor D.S. și I.M. De la Staropromyslovskiy ROVD a explicat că nu au adus reclamantul în satul Sadovoye și nu au aplicat forța fizică împotriva lui. Declarații similare au fost obținute de la S.S., șeful poliției de la Staropromyslovskiy ROVD, și D.Z., ofițerul său de serviciu. Acești oficiali, precum și un ofițer de serviciu al secției de poliție din Groznenskiy ROVD au susținut că reclamantul nu a fost supus unui tratament necorespunzător în sediul acestor autorități de aplicare a legii, că reclamantul nu s-a plâns la ei sau a solicitat asistență medicală în acest sens. Decizia a reiterat în continuare concluziile examinării legistice nr. 215 și investigatorul au considerat că leziunile reclamantului descoperite de expertul legist nu au fost susținute ca urmare a utilizării forței împotriva lui de către ofițeri de poliție din Groznenskiy sau Staropromyslovskiy ROVD sau OMON și au remarcat că nu ar putea fi exclus faptul că acestea ar fi putut fi susținute înainte de arestarea sa. La 20 octombrie 2006, reclamantul s-a plâns procurorului Republicii Chechene că a fost tratat rău de către autoritățile de aplicare a legii pentru a se incrimina pe sine și a fost arestat la 26 Septembrie 2005 la locul său de muncă și a adus la baza OMON unde a fost supus torturii în trei zile. El s-a plâns, de asemenea, de maltraturile sale la 19 februarie 2006 și a solicitat să fie verificate documentele sale. Nu este clar dacă această plângere a fost vreodată răspuns. La 4 mai 2007, reclamantul a apelat împotriva refuzului de a iniția procedura penală emisă la 13 martie 2006 la Curtea de District Zavodskoy din Grozny. La 25 mai 2007, instanța de district a respins plângerea reclamantului. Prin decizia din 20 iunie 2007, Curtea Supremă a Republicii Chechene a susținut hotărârea instanței de district cu privire la recursul reclamantului. Informații referitoare la procedurile penale împotriva reclamantului Prin hotărârea din 27 iulie 2006 Curtea Supremă a Republicii Chechene a considerat reclamantul vinovat de participare la un grup armat ilegal, mai multe atacuri și atacuri teroriste concertate asupra oficialilor de aplicare a legii, un jaf concertat agravat și achiziționarea ilegală, posesie și transportul de arme și explozivi. În ceea ce privește acuzațiile reclamantului potrivit căreia declarațiile sale de autoincriminare anterioară au fost obținute sub presiune și că a fost tratat rău de către ofițeri de poliție, instanța a remarcat că, la 1 februarie, 13 martie și 24 iunie 2006, biroul procurorului din Republica Chechenă a respins plângerile asociate cu reclamațiile reclamantei. Curtea a remarcat, de asemenea, că a constatat declarații nesigure ale martorilor R.I. și R.O. că reclamantul a fost arestat de oameni necunoscuti la locul de muncă la 26 septembrie 2005, deoarece dosarul de arest al reclamantului a indicat 29 septembrie 2005 ca data arestării sale. Prin aceeași hotărâre, instanța a condamnat primul reclamant co-acusat A.N. Reclamantul a interzis hotărârea judecătorului judecătoresc, reprezentând, printre altele, argumentele sale cu privire la presupusul bolnav tratamentul și susținerea faptului că investigațiile conexe ale autorităților au fost superficiale. El a subliniat, de asemenea, faptul că instanța de judecată nu a ignorat doar declarațiile R.I. și R.O. care confirmă că a fost arestat, în realitate, la 26 de ani. În septembrie 2005, dar, de asemenea, documentele, anexate la dosarul și certificarea că, la 28 septembrie 2005, biroul procurorului din districtul Staropromyslovskiy a primit plângerea rudelor reclamantei cu privire la răpirea sa. La 13 februarie 2007, Curtea Supremă a Federației Ruse a respins apelul reclamantului împotriva hotărârii judecătorilor. Reclamantul se plâng, în temeiul articolului 3 din Convenție, că a fost supus unui tratament necorespunzător și că autoritățile nu au efectuat o investigație eficace cu privire la acuzațiile sale. El se plâng în continuare în temeiul articolului 13 din Convenție că nu a avut remedii eficace în ceea ce privește plângerile sale în temeiul articolului 3. având în vedere observațiile reclamantului, el a fost supus unui tratament contrar articolului 3 din Convenție în perioada între 26 septembrie 2005 și 20 februarie 2006 și, în special, (i) la 26 septembrie 2005 și (ii) între 15 și 20 februarie 2006? Se face trimitere la dosarele medicale care confirmă existența de leziuni asupra organismului reclamantului. Guvernul este invitat să abordeze următoarele întrebări de fapt. (a) În ceea ce privește arestarea reclamantului și evenimentele care au urmat: (i) La ce dată și la ce loc a fost arestat reclamantul și ce autorități au participat la arestarea acestuia? (ii) Ce persoane, în afară de ofițerii de poliție care l-au arestat pe solicitant, au fost prezente la momentul și locul arestării sale? (iii) În ce instituție/în sediul cărora autoritatea a fost plasată reclamantul în ziua arestării sale? (iv) A fost dat posibilitatea de a informa o terță parte (membre al familiei, prietene, etc.) despre detenția și locația sa și, dacă este cazul, când? (v) A avut acces la un avocat și, dacă este cazul, când? (vi) a avut acces la un medic și, dacă este cazul, când și a fost efectuat examenul medical din audiere și din vedere a ofițerilor de poliție și a altor personal nemedicament? (vii) În ce centre a fost reținută reclamantul după arestarea sa și până la 25 februarie 2006? (b) Ce activități cu implicarea reclamantului și prin ce autorități de aplicare a legii au fost desfășurate în perioada între 26 septembrie 2005 și 20 februarie 2006? Dacă acestea au fost desfășurate noaptea, aceasta a fost legală? Care a fost statutul procesual al reclamantului? Ce mărturisiri și/sau declarații reclamantului a formulat în cursul acestei perioade (te rugăm să depună documente relevante, în special, înregistrări care conțin declarațiile/confesiunile reclamantului, precum și verificările la fața locului ale declarațiilor sale)? Reclamantul a avut acces la un avocat înainte și în timpul fiecărei activități? În răspunsul la fiecare dintre întrebările de mai sus, Guvernul este solicitat să prezinte documentele lizibile relevante sau, dacă este necesar, să le însoțească cu copii scrise, în sprijinul informațiilor lor. Autoritățile au respectat obligația lor pozitivă în temeiul articolului 3 din Convenție de a efectua o anchetă eficace în acuzațiile acestor solicitanți de maltratare? În special: (a) Autoritățile de investigare care au efectuat anchete privind acuzațiile reclamantului de tratament nepotrivit autorităților de investigare care au fost responsabile pentru investigarea cazului penal împotriva acestuia? (b) Ce ofițeri din care departamentul(e) de poliție au fost implicați în anchetarea plângerilor de poliție ale reclamantului Tratament? Ce activități operaționale și alte activități au desfășurat în cursul anchetelor și au fost suficiente pentru a se asigura că investigația asupra presupuselor torturi este completă și eficace? (c) Părțile sunt invitate să specifice, în special: - dacă au fost efectuate examene medicale forense/examenele medicale pentru solicitant în vederea stabilirii naturii și a originii rănilor sale? - Când a fost interogat/interogat reclamantul în ceea ce privește acuzațiile sale de maltrat în cadrul fiecărei anchete efectuate în ea? Guvernul este solicitat să prezinte documente legibile relevante și, dacă este necesar, copiile lor scrise, ca răspuns la fiecare dintre întrebările de mai sus, inclusiv, dar nu se limitează la: - dosarul medical al reclamantului; - copii întregi ale dosarului de caz al tuturor anchetelor asupra presupusului bolnav al reclamantului tratament, care a condus la hotărâri care refuză să intenteze o procedură penală, emisă la 1 februarie, 13 martie și 24 iunie 2006; - exemplare a tuturor plângerilor reclamanților și avocaților săi cu privire la tratamentul bolnav; - copie a dosarului procesului Curții Supreme a Republicii Chechene cu privire la hotărârea sa din 27 iulie 2006 în cazul reclamantului; - răspunsul investigatorului M.Israpilov al biroului procurorului din districtul Staropromyslovskiy la avocatul reclamantului B. cu privire la plângerea rudelor reclamanților cu privire la răpirea de 28 de ani a reclamantului Septembrie 2005 (menționată la pagina 1 din declarația suplimentară de recurs a reclamantului împotriva hotărârii din 27 iulie 2006, volumul 9 din dosarul penal, pagina 43), precum și o copie a plângerii rudelor reclamanților cu privire la această dată. Reclamantul dispune de căi de recurs interne eficace pentru plângerile sale în temeiul articolului 3 din Convenție cu privire la presupusele sale maltratări în 2005, conform articolului 13 din Convenție?

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă