Secțiunea a doua Cerere nr. 38305/07 Remziye DAȘLIK împotriva Turciei introdusă la 24 august 2007 EXPOSAT DE FAPTE Recurenta, dl Remziye Dașl La 27 februarie 2002, reclamanta a fost arestată la sfârșitul unei percheziții efectuate în casa sa din Diyarbak. În aceeași zi, conform declarațiilor sale, suspectată de a fi scris sloganuri pe pereți, a fost ținută legată la ochi într-o celulă în care a fost interogată. Polițiștii l - ar fi torturat, inclusiv i - ar fi strâns gâtul și l - ar fi lovit cu capul de pereți pentru a - i scoate o mărturisire. În plus, după părerea ei, ea ar fi fost dezbrăcată, insultată de polițiști și de doi polițiști la pământ și ar fi apăsat pe spate trăgând părul ei și lovind-o în cap. La 28 februarie 2002, a doua zi a arestării, recurenta ar fi fost dusă din nou în camera de interogatoriu și ar fi fost supusă unor presiuni atât fiziologice, cât și fizice și ar fi fost insultată. În aceeași zi, ea a fost transferată într-un spital specializat în ginecologie din cauza hemoragiei sale, susținând că ofițerii de poliție erau prezenți în timpul examenului medical. În nota sa de manuscris, ginecologul a prescris medicamente și a comandat teste suplimentare pentru a determina originea hemoragiei vaginale. Cu toate acestea, din dosar reiese că nu a avut loc examinarea medicală suplimentară. Pe de altă parte, conform procesului-verbal întocmit în aceeași zi, medicamentele prescrise nu au fost achiziționate din cauza faptului că reclamanta nu avea bani. La 1 martie 2002, recurenta a fost supusă unui nou examen medical. În raportul său scris privind documentul care îi fusese adresat de către Hotărârea de Securitate, medicul diagnosti a avut o infecție a ureterelor. În aceeași zi, reclamanta a fost relaxată. La 4 martie 2002, Comisia a depus o plângere pentru abuz de funcție împotriva polițiștilor implicați în secția antiterorism a Direcției de Securitate și a susținut, printre altele, că a fost torturată în timpul detenției sale. În aceeași zi, a fost transferată la spitalul civil din Diyarbakr de către procurorul Republicii pentru întocmirea unui raport medical. Potrivit raportului medical din 12 martie 2002, recurenta suferea de o durere lombară. O aplatizare a regiunii lombare a fost, de asemenea, observată acasă. La 10 martie 2002, recurenta a mers în direct la fundația drepturilor omului pentru a întocmi un raport medical privind starea ei de sănătate. Din dosar reiese că un raport medical a fost întocmit la 23 martie 2002 În ianuarie 2004 (nicio copie a acestui raport nu a fost prezentată Curții). La 29 mai 2002, procurorul Republicii a solicitat subjurisdicțiului autorizația de a da în judecată polițiștii responsabili de luarea în custodie a reclamantei. La 18 iulie 2002, subprefectura a decis să nu autorizeze urmărirea penală a acestor polițiști. La opoziție cu procurorul Republicii, la 25 decembrie 2002, Tribunalul Regional Administrativ din Diyarbakýr a infirmat decizia de refuzare a subprefecturii. Printr-un act de acuzare din 10 martie 2003, s-a inițiat o acțiune penală în fața instanței de judecată competente împotriva a doi ofițeri de poliție, responsabili de custodia reclamantei, în temeiul articolului 243 care reprimă tortura. Cererea de constituire a părții interesate prezentată de reclamantă a fost primită de instanța de judecată. La tribunalul din 16 iunie 2003, reclamanta a efectuat o examinare suplimentară de către institutul de traume al Universităii d ui . Curtea de Justiie a decis că necesitatea sau nu de a întocmi un raport traumatologic va fi examinată ulterior. Între timp, la o dată nespecificată, instanța de judecată l-a înțeles pe profesorul Dr. S.O., de la Facultatea de Medicină a Universității Dique ca expert. Acesta a declarat în special că, în cazul dificultății de a determina originea unei traume psihologice, era posibil să se stabilească cu o certitudine de 90% prin intermediul unor cercetări aprofundate. Prin sentința din 6 octombrie 2004, polițiștii au fost judecați în instanță, din cauza lipsei unor dovezi suficiente, iar pentru a ajunge la această concluzie, aceasta a luat în considerare în special faptul că rapoartele medicale întocmite la intrare și la ieșirea din custodia poliției nu au indicat nici o leziune traumatică asupra corpului persoanei respective. Pe de altă parte, Comisia a luat în considerare faptul că, potrivit declarațiilor expertului, nu era posibil să se determine originea unei traume de 100%. De asemenea, în opinia instanței de judecată, faptul că reclamanta nu era predată rapid unui centru spitalicesc pentru stabilirea unui certificat medical demonstrează că afirmațiile sale erau pe deplin întemeiate. În memoriul său, recurenta a contestat în special modul în care a fost efectuată ancheta. În această privință, a subliniat că examinările suplimentare comandate de medic la 28 februarie 2002 nu au avut loc. În plus, rapoartele medicale întocmite în timpul custodiei sale nu au îndeplinit criteriile stabilite de Protocolul de la Istanbul. Mai mult decât atât, Comisia a declarat că se pronunțase rapid, și anume la 10 martie 2002, la adresa fundației drepturilor omului în vederea elaborării unui raport medical privind starea sa de sănătate. Prin hotărârea din 13 septembrie 2006, notificată recurentei la 4 mai 2007, Curtea de Casație a confirmat hotărârea de primă instanță, considerând că aceasta era conformă cu legea și cu normele de procedură. Recurenta a prezentat un raport întocmit la 23 august 2007 de medici la Fundația pentru Drepturile Omului. Potrivit acestui raport, aceasta suferea de tulburări cauzate de stres post-traumatic, precum și de tulburări depresive. Între timp, la 17 septembrie 2002, acțiunea penală împotriva reclamantei pentru propagandă în favoarea unei organizații ilegale s-a soldat cu achitarea sa. GRIEFS Invocând art. 3 din Convenție, reclamanta se plânge că a fost torturată în timpul custodiei sale. Tot pe terenul de la art. 3, Comisia afirmă că, în cazul polițiștilor care i-ar fi torturat, aceasta a dus la apariția unor simptome durabile de anxietate și nesiguranță, legate de un tratament inuman și degradant. Invocând art. 13 din Convenție, aceasta a pronunțat acuzații împotriva polițiștilor care l-ar fi torturat în timpul arestării sale și, în opinia sa, această concluzie a instanțelor de aplicare a legii i-a luat orice șansă rezonabilă de succes într-o posibilă acțiune civilă în despăgubire. Invocând art. 5 din Convenție, se plânge că a fost reținută în mod arbitrar, în măsura în care a fost acuzată de propagandă în favoarea unei organizații ilegale care a fost formulată împotriva ei. Întrebări cu privire la părțile reclamantei au fost supuse în custodia sa, unor acte incompatibile cu art. 3 din Convenție? Având în vedere protecția procedurală consacrată de art. 3 din Convenție, ancheta penală desfășurată în speță, precum și acțiunea publică a polițiștilor, în conformitate cu dispozițiile art. 3 din Convenție? În același context, ținând seama și de standardul nr. 51 din CPT referitor la 3 Raportul general, au fost efectuate examinările medicale efectuate în timpul detenției, în special în ceea ce privește redactarea rapoartelor și prezența agenților de securitate, în conformitate cu Protocolul de la Akkoç c. Turcia, nr. 22947/93 și 2294/93, § 118, CEDH 2000 Salmano A existat o încălcare a articolului 13 din Convenție Părțile sunt invitate să prezinte o copie a tuturor documentelor din dosar, precum și rapoartele medicale întocmite cu privire la reclamantă (inclusiv raportul medical întocmit la 23 ianuarie 2004 de fundația drepturilor omului).
Requête n
o
38305/07
Remziye DAȘLIK
contre la Turquie
introduite le 24 août 2007
La requérante, M
me
Remziye Dașlık, est une ressortissante turque née en 1980 et résidant à Diyarbakır. Elle est représentée devant la Cour par M
e
Ö.
Halefoğlu et M
e
Le 27 février 2002, la requérante fut arrêtée au terme d’une perquisition conduite dans son domicile à Diyarbakır et placée en garde à vue par les policiers de la section antiterroriste de la direction de la sûreté.
Le même jour, selon ses dires, soupçonnée d’avoir écrit des slogans sur les murs, elle fut placée, les yeux bandés, dans une cellule où elle fut ensuite interrogée. Les policiers lui auraient fait subir des actes de torture, à savoir notamment ils lui auraient serré le cou et lui auraient tapé la tête contre les murs dans le but de lui extorquer des aveux. Par ailleurs, toujours selon elle, elle aurait été déshabillée, insultée par les policiers et deux policiers l’auraient mise à terre et auraient appuyé sur son dos en lui tirant les cheveux et en la frappant à la tête. Quand elle se rendit aux toilettes, elle vit sa culotte couverte de sang. Elle rapporta cette situation anormale à une policière.
Le 28 février 2002, deuxième jour de la garde à vue, la requérante aurait été conduite à nouveau dans la pièce d’interrogatoire et y aurait subi des pressions tant physiologiques que physiques et aurait été insultée. Le même jour, elle fut transférée dans un hôpital spécialisé en gynécologie à cause de son hémorragie. Elle affirme que les agents de police étaient présents pendant l’examen médical. Dans sa note manuscrite, le gynécologue prescrivit des médicaments et ordonna des examens supplémentaires pour déterminer l’origine de son hémorragie vaginale. Toutefois, il ressort du dossier que l’examen médical complémentaire n’eut pas lieu. Par ailleurs, selon le procès-verbal dressé le même jour, les médicaments prescrits ne furent pas achetés en raison du fait que la requérante n’avait pas d’argent.
Le 1
er
mars 2002, la requérante fut soumise à un nouvel examen médical. Dans son rapport manuscrit sur le document qui lui avait été adressé par la direction de sécurité, le médecin diagnostiqua une infection des uretères.
Le même jour, la requérante fut relaxée.
Le 4 mars 2002, l’intéressée déposa une plainte pour abus de fonction à l’encontre des policiers rattachés à la section antiterroriste de la direction de la sûreté. Elle soutint notamment avoir été torturée lors de sa garde à vue. Le même jour, elle fut transférée à l’hôpital civil à Diyarbakır par le procureur de la République pour l’établissement d’un rapport médical.
Selon le rapport médical daté du 12 mars 2002, la requérante souffrait d’une douleur lombaire. Un aplatissement de la région lombaire fut également constaté chez elle.
Le 10 mars 2002, la requérante se rendit à l’antenne de la fondation des droits de l’homme en vue de l’établissement d’un rapport médical sur son état de santé. Il ressort du dossier qu’un rapport médical fut dressé le 23
janvier 2004 (aucune copie de ce rapport n’a été présentée à la Cour).
Le 29 mai 2002, le procureur de la République demanda à la sous
‑
préfecture l’autorisation de poursuivre les policiers responsables de la garde à vue de la requérante.
Le 18 juillet 2002, la sous-préfecture décida de ne pas autoriser l’engagement de poursuites contre lesdits policiers. Sur opposition du procureur de la République, le 25 décembre 2002, le tribunal régional administratif de Diyarbakır infirma la décision de refus de la sous-préfecture.
Par un acte d’accusation du 10 mars 2003, une action pénale fut engagée devant la cour d’assises compétente à l’encontre de deux policiers, responsables de la garde à vue de la requérante, sur la base de l’article 243 réprimant la torture. La demande de constitution de partie intervenante présentée par la requérante fut accueillie par la cour d’assises.
A l’audience du 16 juin 2003, la requérante demanda qu’un examen complémentaire soit réalisé par l’institut de traumatologie de l’université d’Istanbul. La cour d’assises décida que la nécessité ou non d’établir un rapport traumatologique serait examinée ultérieurement.
Entre-temps, à une date non précisée, la cour d’assises entendit le Professeur Dr. S.O, de la faculté de médecine de l’université de Dicle en tant qu’expert. Celui-ci déclara notamment que, nonobstant la difficulté de déterminer l’origine d’un trauma psychologique, il était possible de l’établir avec une certitude de 90 % par le biais de recherches approfondies.
Par un jugement du 6 octobre 2004, la cour d’assises acquitta les policiers, faute de preuves suffisantes. Pour arriver à cette conclusion, elle tint compte notamment du fait que les rapports médicaux établis à l’entrée et à la sortie de la garde à vue ne faisaient état d’aucune lésion traumatique sur le corps de l’intéressée. Par ailleurs, elle eut égard au fait que, selon les déclarations de l’expert, il n’était pas possible de déterminer l’origine d’un trauma à hauteur de 100 %. De même, aux yeux de la cour d’assises, le fait que la requérante ne s’était pas rendue rapidement à un centre hospitalier pour l’établissement d’un certificat médical démontrait que ses allégations étaient complètement dénuées de fondement.
La requérante forma un pourvoi en cassation. Dans son mémoire, elle contesta notamment la manière dont l’enquête avait été menée. A cet égard, elle souligna que les examens complémentaires ordonnés par le médecin le 28 février 2002 n’avaient pas eu lieu. Par ailleurs, les rapports médicaux dressés lors de sa garde à vue ne remplissaient pas les critères établis par le Protocole d’Istanbul. En outre, elle déclara qu’elle s’était rendue rapidement, à savoir le 10 mars 2002, à l’antenne de la fondation des droits de l’homme en vue de l’établissement d’un rapport médical sur son état de santé.
Par un arrêt du 13 septembre 2006, signifié à la requérante le 4 mai 2007, la Cour de cassation confirma le jugement de première instance, considérant que celui-ci était conforme à la loi et aux règles de procédure.
La requérante a présenté un rapport établi le 23 août 2007 par les médecins auprès de la fondation des droits de l’homme. Selon ce rapport, l’intéressée souffrait de troubles découlant d’un stress post-traumatique ainsi que de troubles dépressifs.
Entre-temps, le 17 septembre 2002, l’action pénale engagée à l’encontre de la requérante pour propagande en faveur d’une organisation illégale se solda par son acquittement.
Invoquant l’article 3 de la Convention, la requérante se plaint d’avoir été torturée lors de sa garde à vue.
Toujours sur le terrain de l’article 3, elle allègue que l’acquittement des policiers qui lui auraient fait subir des actes de torture a entraîné chez elle des symptômes durables d’anxiété et d’insécurité, constitutifs d’un traitement inhumain et dégradant.
Invoquant l’article 13 de la Convention, elle conteste l’acquittement des policiers qui lui auraient fait subir des actes de torture pendant sa garde à vue. En outre, selon elle, cette conclusion des tribunaux répressifs lui a ôté toute chance raisonnable de succès dans une éventuelle action civile en dommages-intérêts.
Invoquant l’article 5 de la Convention, elle se plaint d’avoir été placée en garde à vue arbitrairement, dans la mesure où elle a été acquittée de l’accusation de propagande en faveur d’une organisation illégale qui avait été formulée à son encontre.
1.
La requérante a-t-elle été soumise lors de sa garde à vue, à des actes incompatibles avec l’article 3 de la Convention ?
2.
Eu égard à la protection procédurale consacrée par l’article 3 de la Convention, l’enquête pénale menée en l’espèce ainsi que l’action publique soldée par l’acquittement des policiers ont-elles satisfait aux exigences de l’article 3 de la Convention?
Dans le même contexte, compte tenu également le norme n
o
51 du CPT relatives au 3
e
rapport général, les examens médicaux effectués lors de la garde à vue ont-ils été réalisés, notamment en ce qui concerne la rédaction des rapports et la présence d’agents de la sécurité, dans le respect du «
Protocole d’Istanbul
»
(
Akkoç c. Turquie
, n
os
22947/93 et 22948/93, § 118, CEDH 2000
‑
X
;
Salmanoğlu et Polattaș c. Turquie
, n
o
15828/03, § 80, 17
mars 2009) ?
3.
Y a-t-il eu violation de l’article 13 de la Convention
?
4.
Les parties sont invitées à présenter une copie de toutes pièces du dossier, ainsi que les rapports médicaux établis au sujet de la requérante (y compris, le rapport médical dressé le 23 janvier 2004 par la fondation des droits de l’homme).