CtEDO 19.02.2013 Auto

G.R. c. FRANCE

RESPONDENT
FRA
HOTĂRÂRE
19.02.2013
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2013
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
G.R. c. FRANCE (CtEDO, 2013)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A CINCEA DECIZIE Cerere nr. 14641/11 G.R. împotriva Franței Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a cincea), care se înscrie la 19 februarie 2013 într-un comitet compus din Angelika Nußberger, președinte, Andre Potocki, Paul Lémmens, judecători, și Stephen Phillips, grefier adjunct al secțiunii, având în vedere cererea formulată la 4 martie 2011, Având în vedere măsura provizorie indicată guvernului pârât în temeiul articolului 39 din Regulamentul de procedură al Curții, având în vedere decizia de a comunica cererea în temeiul articolului 54 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul de procedură al Curții, având în vedere decizia de a trata cererea cu prioritate în temeiul articolului 41 din Regulamentul de procedură al Curții, După ce a luat o decizie cu privire la aceasta, face următoarea decizie și procedura Președintele secțiunii, dl G.R., este un cetățean libian născut în 1968 și rezident în Mulhouse. Președintele secțiunii a accesat cererea de nedivulgare a identității sale formulată de reclamant [art. 47 alineatul (3) din Regulamentul de procedură]. Guvernul francez (adică Invocând art. 3 din Convenție, reclamantul a declarat că o trimitere la Libia ar putea fi supusă unor tratamente contrare acestei dispoziții. în temeiul acestuia. Reclamantul a fost invitat să desemneze un reprezentant pentru a prezenta observații în răspuns. Printr-o scrisoare recomandată cu confirmare de primire din 30 martie 2012, pe baza articolului 37 alineatul (1) litera (a) din convenție, Curtea a atras atenția reclamantului asupra faptului că termenul care i-a fost acordat a fost acordată pentru desemnarea unui reprezentant a fost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . prin scrisoarea din 31 mai 2012, în temeiul articolului 37 alineatul (1) litera (a) din Convenție, Curtea a indicat reclamantului că trebuie reprezentat în fața Curții de către un consiliu autorizat și i-a dat o ultimă posibilitate de a desemna unul. Ea a precizat încă o dată că în termenii aceluiași articol, ea ar putea elimina o cerere din rol atunci când, ca în cazul de față, circumstanțele dau impresia că reclamantul nu intenționează să mențină această scrisoare. Reclamantul nu a dat niciodată curs acestei scrisori. În lumina celor de mai sus, Curtea concluzionează că reclamantul nu mai dorește să își mențină cererea [art. 37 alineatul (1) litera (a) din Convenție]. În absența unor circumstanțe speciale care privesc respectarea drepturilor garantate de Convenție sau a protocoalelor sale, Curtea consideră că nu se mai justifică continuarea examinării cererii, în sensul articolului 37 alineatul (1) din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să șteargă cererea de rol. Stephen Phillips Angelika Nußberger Ministru Adjunct Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă