CtEDO 19.02.2013 Auto

LUTANYUK c. GRÈCE

RESPONDENT
GRC
HOTĂRÂRE
19.02.2013
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2013
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
LUTANYUK c. GRÈCE (CtEDO, 2013)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA 1 Cerere nr. 59412/11 Ivan Mikhaylovich LUTANYUK împotriva Greciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea I), care se află la 19 februarie 2013 într-un comitet compus din Elisabeth Steiner, președinte, Mirjana Lazarova Trajkovska, Ksenija Turković, judecători, și din Andrei Wampach, grefier adjunct al secțiunii, având în vedere cererea formulată anterior la 20 septembrie 2011 După ce a deliberat, face următoarea decizie FACE ȘI PROCEDURA Reclamantul, Ivan Mikhaylovich Lutanyuk, este un resortisant ucrainean născut în 1970 și încarcerat la închisoarea Kerkyra. El a fost reprezentat în fața Curții de către domnul K. Ouzouni, avocat în Patras. Guvernul grec ( În cazul în care o întreprindere de transport internațional din Polonia este considerată a fi o întreprindere de transport internațional, aceasta poate fi considerată o întreprindere de transport internațional în sensul articolului 2 alineatul (1) litera (a) punctul (i) din Regulamentul (CE) nr. La 10 mai 2011, Martyna Szkodo și-a încărcat mărfurile în Atena către Italia. La 11 mai 2011, autoritățile vamale au controlat camionul și au descoperit 46 de resortisanți din țări terțe (afghani, irakieni și palestinieni) și nu aveau titluri de călătorie. La 13 mai 2011, instanța judecătorească a dispus punerea în detenție a reclamantului, pe motiv că a fost acuzat de o infracțiune care a fost condamnată la închisoare până la 20 de ani, că nu a avut reședința cunoscută în Grecia și că au existat indicii serioase ale vinovăției sale. La 18 mai 2011, reclamantul a introdus, în temeiul articolului 285 din Codul de procedură penală, o cale de atac în fața camerei de judecată a tribunalului corecțional din Thesprotia. Prin decizia nr. 209/2011 din 9 noiembrie 2011, camera de acuzare a respins acțiunea. 210/2011, adoptată din oficiu la aceeași dată și după șase luni detenție, în temeiul articolului 287 alineatul (1) litera (b) din Codul de procedură penală, camera de judecată dispune prelungirea detenției reclamantului pentru o perioadă suplimentară de șase luni. GRIFS Invocând art. 3, reclamantul se plânge de condițiile sale de detenție. Invocând art. 5 alin. (3) din Convenție, reclamantul se plânge că camera de judecată a tribunalului corecțional Thesprotia a dispus prelungirea detenției sale provizorii printr-o motivare care nu era relevantă. Invocând art. 5 alin. (4) din Convenție, reclamantul se plânge că camera de judecată a tribunalului corecțional din Thesprotia nu s-a pronunțat în termen scurt deoarece a examinat acțiunea reclamantului împotriva mandatului de detenție decât la cinci luni după exercitarea acțiunii. 10. În conformitate cu art. 6 din convenție, reclamantul se plânge de o încălcare a dreptului său la un proces echitabil. La 11 octombrie 2012, guvernul a transmis grefei observațiile sale cu privire la admisibilitate și la temeinicia cererii. Acestea au fost adresate părții solicitante la 12 octombrie 2012, care a fost invitată să își transmită observațiile ca răspuns înainte de 23 noiembrie 2012.14 printr-o scrisoare recomandată cu confirmare de primire din 11 noiembrie 2012. În decembrie 2012, Curtea a atras atenția reclamantului asupra faptului că termenul care i-a fost acordat a fost acordată pentru prezentarea observațiilor sale a fost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.În lumina celor de mai sus, Curtea concluzionează că reclamanta nu mai intenționează să își mențină cererea în sensul art. 37 alin. (1) lit. (a) din Convenție. 17. Pe de altă parte, în conformitate cu art. 37 alin. (1) în fine, Curtea consideră că nu există nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor garantate de Convenție sau a protocoalelor sale n Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să șteargă cererea de rol. André Wampach Elizabeth Steiner Ministru Adjunct Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă