CASE OF WOJTAS-KALETA AGAINST POLAND
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken for the execution of the undertakings attached to the solution of the case
CASE OF WOJTAS-KALETA AGAINST POLAND (CtEDO, 2013)
Rezoluția CM/ResDH(2013)39 [1] Wojtas-Kaleta împotriva Poloniei Execuție a hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului (Declarația nr. 20436/02, hotărârea din 16/07/2009, finală din 16/10/2009) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârea finală transmisă de Curte Comitetului în cazul de mai sus și încălcarea stabilită [a se vedea documentul DH-DD(2013)119E] Amintind că obligația statului contestat în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, mai mult și mai mult decât plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: Măsurile individuale de a pune capăt încălcărilor stabilite și de a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze comitetul cu privire la măsurile luate pentru a îndeplini obligația menționată anterior; după examinarea raportului de acțiune furnizat de guvern în care se indică măsurile adoptate pentru a pune în aplicare hotărârea, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției juste acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2013)119E, având în vedere că toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1) au fost adoptate; DECLARA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz și DECIDE să încheie examinarea acestuia. Raport de acțiune [2] Informații privind măsurile de respectare a hotărârii în cazul Wojtas-Kaleta împotriva Poloniei Descriere a cazului Wojtas-Kaleta, cererea nr. 20436/02, hotărârea din 16/07/2009, finală la 16/10/2009. Cazul se referă la încălcarea dreptului reclamantului la libertatea de exprimare în sensul că a fost reprimată de angajatorul ei, Televiziune Publică Poloneză (TVP), pentru faptul că nu a respectat regulamentul general nr. 14 § 2, care i-a cerut să protejeze bunul nume al angajatorului ei. Curtea Europeană a constatat reprimarea nu „necesară într-o societate democratică” (violația articolului 10 din Convenție). În 1999 reclamantul a fost reprimat pentru faptul că, într-un interviu, a exprimat îngrijorările sale cu privire la lipsa de sprijin pentru muzica clasică de către TVP și pentru faptul că calitatea programelor de televiziune publică a fost afectată negativ ca urmare a concurenței îngrozitoare de către radiodifuzorii privați. De asemenea, a semnat o scrisoare deschisă adresată consiliului de televiziune pe același subiect. Ea a fost reprimată pentru faptul că nu a respectat reglementările companiei, în temeiul căreia ea a fost obligată să respecte bunul nume al angajatorului său și reprimarea a fost păstrată în dosarul ei de până la un an, în funcție de comportamentul ei. Reclamantul a depus o cerere împotriva TVP pentru a retrage reprimarea, dar în nici un caz în cazul în care instanțele au constatat că ea a încălcat obligația de loialitate față de angajatorul ei. Curtea Europeană a Drepturilor Omului a atras atenția asupra faptului că rolul jucat de jurnaliștii în societate și responsabilitatea lor de a contribui și de a încuraja dezbaterea publică limitează obligația de discreție, având în vedere că este în natura funcțiilor lor de a transmite informații și idei. Curtea a reiterat, de asemenea, că în temeiul articolului 10 § 2 din Convenția există un mic domeniu de aplicare pentru restricții privind dezbaterea cu privire la chestiunile de interes public. Măsuri individuale A fost impusă reprimarea în 1999 și, în conformitate cu art. 113 § 1 din Codul Muncii, trebuia să fie păstrată în dosarul reclamantului pentru un an până la acesta, în funcție de comportamentul ei. Potrivit informațiilor obținute de Guvern, reprimarea a fost eliminată din dosarele angajaților reclamantului. Reclamantul nu a prezentat o cerere de daune sau pentru rambursarea costurilor juridice. În aceste circumstanțe, nu este necesară nicio altă măsură. II. Măsuri generale Încălcarea articoluluiui 10 din Convenție în acest caz a fost mai degrabă de natură accidentală și a rezultat din practica radiodifuzorului public de televiziune și de argumentare a instanțelor interne. Prin urmare, se pare că pentru a evita încălcări similare în viitoarea publicare și difuzare a hotărârii Curții ar fi cazul. În acest context, trebuie remarcat faptul că hotărârea Curții a fost tradusă în polonez și publicată pe site-ul internet al Ministerului Justiției (www.ms.gov.pl ). Hotărârea a fost trimisă tuturor instanțelor de recurs și Procurorului General cu cerere de a-l difuza printre judecători și procurori. De asemenea, a fost trimisă la școala Națională de Justiție și Procuror, cu cerere de a-l include în programul de formare adresat judecătorilor și procurorilor și Curții Supreme. În aceste circumstanțe, nu este necesară nicio altă măsură. III. Concluzii statului contestat Guvernul consideră că alte măsuri individuale nu sunt necesare în acest caz și că măsurile generale adoptate, în special publicarea și diseminarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului, vor fi suficiente pentru a concluziona că Polonia a respectat obligațiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție în ceea ce privește încălcarea articolului 10 din convenție. [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 7 martie 2013 la a 1164-a ședință a Deputaților Miniștri. [2] Informații transmise de autoritățile poloneze la 6 februarie 2013