CtEDO 07.03.2013 Auto

CASE OF COCAIGN AGAINST FRANCE

RESPONDENT
FRA
HOTĂRÂRE
07.03.2013
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Information given by the government concerning measures taken for the execution of the undertakings attached to the solution of the case
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2013
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF COCAIGN AGAINST FRANCE (CtEDO, 2013)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2013)22 [1] Cocaină împotriva Franței Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului (domanda nr. 32010/07, hotărârea din 3 noiembrie 2011, finală la 3 februarie 2012) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârea finală transmisă de Curte Comitetului în cazul de mai sus și încălcarea stabilită (a se vedea documentul DH-DD(2013)182 [2] Amintind că obligația statului contestat în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, mai mult și mai mult decât plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: Măsurile individuale de a pune capăt încălcărilor stabilite și de a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze comitetul cu privire la măsurile luate pentru a îndeplini obligația menționată anterior; după examinarea raportului de acțiune furnizat de guvern în care se indică măsurile adoptate pentru a da atingere hotărârii și a observat că nu s-a pronunțat nicio atribuire justă de satisfacție de către Curte în acest caz (a se vedea documentul DH-DD(2013)182 având în vedere că toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1) au fost adoptate; DECLARA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz și DECIDE pentru a închide examinarea acestuia. Cocaign contre France (n 32010/07) Arrêt du 3 novembre 2011 devenu finitif le 3 février 2012 Bilan d’action du gouvernement français Cette affaires concerne une atteinte au droit à un recours effectif (art. 13 de la Convention). Le requérant, detenu dans une maison d’arrêt, se plaigneit notamment de ce qu’il n’eau pas pu foi examinator par un juge le tristeza relativif aux attentions portées à la dignité humaine d’une sanction disciplinaire qui lui avoir été intégrée avant que aceasta ne soit explutée. La Cour a estimé que le recours prévu à l’article D 250-5 du code de procédure pénale n’État pas un recours Effectif et a conclu que l’article 13 de la Convention avait économique. Elle a en revanche jugé que le placement du réquierant en cellule disciplinaire, son principal en détention et les soins qui lui ont été produits ne constituaients pas une violation de l’article 3 de la convention. Mesures de charactere individuel Le Paiement de la satisfaction equitable La Cour n’a alloué une satisfaction equitable au requérant. Les autres mesures économiques La Cour a estimé que le constat de violare de l’article 13 de la Convention constituait une satisfaction equitable suffisant pour le dommage moral subi par l’intéressé. Le gouvernement estime que le prix arrêt ne nécessite pas d’autres mesures individueles d’exécution. II. Mesures de caractère général Sur la diffusion L’arêt a été différent au ministère de la Justice. Il agalement été publique par le Centre de recherches et de diffusion juridique du Conseil d’État à destination de l’ensemble des magistrats et Graffiers de la jurisprudency administrative. Il est disponible par l’intermediaire du site d’accès au droit grand public «Légifrance». Il agalement été publique et commenté dans des révisions juridiques (notment : Revue de science criminelle 2012 p. 208 ; AJ Pénal 2011 p. 605). Sur les autres mesures générales Depuis cét arrêt, les référés administratifs (référés libertés et référés suspension) à disposition des détenus leur offrent la possibilité de concurser utilisation les mesures disquets dont ils font l’objet. Le gouvernement français renoie sur ce point aux développements contenus dans le bilan d’action relativif à l’affaire Payet du 6 décembre 2012 (cf. DH-DD(2011)1149, parte II.2.b). Partent, le Gouvernement conseiller que l’arrêt a été exécuté [1] Adoptat de Comitetul de Miniștri la 7 martie 2013 la a 1164-a ședință a Deputaților Miniștri. [2] Numai francez

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă