CtEDO 12.03.2013 Auto

SOBOLEV v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
12.03.2013
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2013
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
SOBOLEV v. RUSSIA (CtEDO, 2013)
HUDOC · oficial

PRIMEA SECȚIUNE Cerere nr. 45057/06 Sergey Aleksandrovich SOBOLEV împotriva Rusiei depusă la 15 iunie 2006 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl Sergey Aleksandrovich Sobolev, este un național rus care s-a născut în 1960 și trăiește în regiunea Krasnodar. Faptele cazului, astfel cum a prezentat reclamantul, pot fi rezumate după cum urmează. La 19 aprilie 2006, reclamantul a fost arestat pe baza suspiciunilor de fraudă. Procurorul a solicitat Curtea de District Slavyanskiy din regiunea Krasnodar pentru recomandarea reclamantului, referindu-se la gravitatea acuzației, faptul că implicarea sa în fraudă a fost susținută de dovezi, că i-a negat vina și a încercat să pună presiune asupra unui martor, dl O. Prin urmare, există motive să creadă că ar putea interfera cu procedura. Reclamantul a cerut să fie eliberat, declarând că nu există dovezi ale implicării sale în fraudă. Avea un loc permanent de reședință și o familie. Prin urmare, nu există niciun risc de abscondare. La 21 aprilie 2006, Curtea de District Slavyanski a ordonat recomandarea reclamantului în custodie. Acesta a remarcat faptul că implicarea reclamantului în fraudă a fost demonstrată prin dovezi, și anume declarații de martor și dovezi materiale. Argumentele procurorului în favoarea rezidenției au fost susținute de materiale relevante încheiate cu petiția sa, cum ar fi informații despre abscondarea complicelor, declarațiile reclamantului negând vinovăția și declarațiile de martori, inclusiv dl O. Prin urmare, au existat motive de a crede că reclamantul ar putea absoarbe sau revoca. Reclamantul a apelat, în special, că el nu a pus nicio presiune asupra domnului O. Curtea de District a acceptat fără a verifica acuzațiile procurorului de presiune. Dl O. nu a fost interogat în instanță și nici o dovadă de presiune asupra acestuia nu a fost prezentată de procuror. La 10 mai 2006, Curtea Regională Krasnodar a examinat recursul. Reclamantul nu a fost adus în sala de judecată. Avocatul său, care nu a fost informat despre data audierii, nu a participat. Procurorul a participat și a formulat depuneri. În aceeași zi, Curtea Regională a susținut ordinul de încadrare în apel, constatand că aceaceasta a fost legală, motivată și justificată. Curtea de District a luat în considerare faptul că reclamantul a încercat să pună presiune asupra dlui O. și că există un risc de abscondare, recidivă sau de interferență în anchetă. Nu a fost necesar să se pună la îndoială dlui O. pentru că „cu examinarea problemei instanțelor de revocare nu ar putea stabili fapte care pot dovedi”. La o dată neespecificată în iunie 2006, detenția reclamantului a fost prelungită. La o dată neespecificată în iulie 2006, reclamantul a fost eliberat după ce a acordat o întreprindere de a nu părăsi locul de ședere. La 29 februarie 2012, procedura penală împotriva reclamantului a fost întreruptă pentru absența de corpus delicti în acțiunile sale. Reclamantul se plânge în temeiul articolului 5 §§ § 1 litera (c) și al articolului 2 din Convenție că nu a fost informat cu promptitudine cu privire la motivele arestării sale și că nu a existat nici o suspiciune rezonabilă împotriva acestuia și nici niciun motiv de a-l aresta și de a-l retras în custodie. El se plânge în continuare în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție cu privire la absența acestuia și a consiliului său de la audierea de recurs din 10 mai 2006. Reclamantul se plâng în temeiul articolelor 6 § 1 și 13 din Convenție cu privire la diferite defecte procedurale în cadrul procedurii penale împotriva acestuia. Se plânge în temeiul articolului 6 § 2 din Convenție că formularea deciziei de retras din 21 aprilie 2006 a încălcat dreptul său de a fi presupus nevinovat. Reclamantul se plânge în temeiul articolelor 10 și 14 din Convenție că a fost urmărit pentru critica sa față de autoritățile. În scrisoarea sa din 10 septembrie 2011 reclamantul se plânge în temeiul articolului 3 din Convenție cu privire la condițiile presupuse inumane ale detenției sale. 5 § 3 din Convenție? În special, în care a fost deschisă procedura penală în fraudă și în care a fost informat reclamantul cu privire la această procedură penală? Care a fost etapa procedurii penale la data în care reclamantul a fost arestat? Având în vedere stadiul procedurii penale și durata detenției reclamantului, existența unei suspiciuni rezonabile a constituit un motiv suficient pentru detenția sa (a se vedea McKay c. Regatul Unit [GC], nr. 543/03, §§§ 45 și 46, CEDO 2006 X)? Dacă nu, detenția sa a fost bazată pe motive „relevante și suficiente”? Guvernul este solicitat să depună o copie a cererii procurorului de recomandare a reclamantului, cu încuiențări. Având în vedere că reclamantul nu a fost nici reprezentat de avocat la audiere de recurs din 10 mai 2006, procedurile erau conforme cu cerințele procedurale prevăzute la art. 5 alineatul § 4 din Convenție?

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă