CtEDO 12.03.2013 Auto

AFFAIRE MARQUES JERONIMO BARATA c. PORTUGAL

RESPONDENT
PRT
HOTĂRÂRE
12.03.2013
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation de l'article 6 - Droit à un procès équitable (Article 6 - Procédure civile;Article 6-1 - Délai raisonnable)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2013
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE MARQUES JERONIMO BARATA c. PORTUGAL (CtEDO, 2013)
HUDOC · oficial

În cauza Marques Jerónimo Barata c. Portugalia, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a se vedea secțiunea a doua), care se află într-un comitet compus din Dragoljub Popović, președinte, Paulo Pinto de Albuquerque, Helen Keller, judecători, și de Françoise Elens-Passos, graffière adjuncte de secțiune, După ce a deliberat în camera Consiliului la 19 februarie 2013, a luat hotărârea în acest sens, adoptat la această dată procedural La origine a cauzei se află o cerere (n 22851/11) îndreptată împotriva Republicii Portugheze și inclusiv un resortisant al acestui stat, domnul Luís Miguel Marques Jerónimo Barata ( La data de 31 martie 2011, Tribunalul a sesizat Curtea în temeiul articolului 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale (inclusiv Convenția privind protecția drepturilor omului). Reclamantul a fost reprezentat de domnul L. R. Ferreira, avocată la Lisabona. Guvernul portughez ( La 14 decembrie 2011, cererea a fost comunicată guvernului. ÎN FAVOAREA CIRCONSTANCES DE L Regulação do poder paternal) în raport cu cele două fiice minore ale sale (procedura internă nr. 3121/08.8TBCSC). printr-o hotărâre din 26 iunie 2008, tribunalul homolog a încheiat un acord între părinți, conform căruia îngrijirea copiilor era atribuită mamei, reclamantul având drept de vizită. Întrucât părinții nu au ajuns la un acord cu privire la cuantumul pensiei alimentare, procedura a continuat, însă instanța a ordonat reclamantului să plătească cu titlu provizoriu suma lunară de 1 250 EUR. Părțile au contestat pensia alimentară provizorie stabilită și-au prezentat memoriile în acest sens la 26 iunie și 2 iulie 2008. La 14 ianuarie 2009, Tribunalul a invitat părțile să își prezinte mijloacele de probă. La 8 iulie 2009, reclamantul a primit informații suplimentare, iar la 27 ianuarie 2010, tribunalul a organizat o ședință la care părțile nu au ajuns la un acord. 10. La 16 iunie 2010, reclamantul a solicitat din nou reducerea pensiei alimentare. Printr-o ordonanță din 22 octombrie 2010, tribunalul a readus pensia alimentară provizorie la 1 080 EUR. Mama a atacat această ordonanță în fața instanței de apel din Lisabona. Cu toate acestea, recursul său a fost exclus din rol pe motiv că nu și-a prezentat memoriul în recurs. 12. În iulie 2010, suma pensiei alimentare a fost stabilită la 900 EUR pe lună. 13. Mama copiilor a făcut apel la această decizie în fața instanței de apel de la Lisabona. Ultimele informații primite, care datează de la 6 iulie 2012, procedura era încă în curs de desfășurare. Recurentul susține că durata procedurii a încălcat principiul termenului rezonabil, astfel cum este prevăzut la art. 6 alineatul (1) din convenție, astfel cum a fost formulat Orice persoană are dreptul la audierea cauzei sale (...) într-un termen rezonabil, de către o instanță (...), care va decide (...) contestațiile cu privire la drepturile și obligațiile sale cu caracter civil (...) 15. 16 Perioada care trebuie luată în considerare a început la 28 aprilie 2008 și era încă în curs de desfășurare la 6 iulie 2012. La data adoptării hotărârii, aceasta durase 4 ani, 9 luni și 24 de zile pentru două instanțe. Cu privire la admisibilitate 17. Guvernul ridică o excepție de la neobosirea căilor de atac interne, susținând că reclamantul a omis să introducă la nivel intern o acțiune în răspundere civilă extracontractuală pentru a se plânge de încălcarea articolului 6 alineatul (1) din convenție. 18. Curtea amintește jurisprudența stabilită în hotărârea pronunțată în Martins Castro și Alves Correia de Castro c. Portugalia , n 33729/06, 10 iunie 2008 conform căreia acțiunea în răspundere extracontractuală a lalui nu poate fi considerată o cale de atac efectivă În sensul articolului 13 din Convenție, atâta timp cât jurisprudența care decurge din hotărârea Curții Supreme Administrative din 28 noiembrie 2007 nu va fi consolidată în ordinea juridică portugheză, prin armonizarea divergențelor jurisdicționale. Curtea constată că Tribunalul nu este în mod clar întemeiat în sensul articolului 35 alineatul (3) litera (a) din Convenție. În plus, Curtea constată că nu se confruntă cu niciun alt motiv de nevinovăție. Prin urmare, trebuie declarată admisibilă. Pe fond 20. Guvernul consideră că durata procedurii nu a depășit termenul rezonabil În sensul articolului 6 din Convenție, prin care se atribuie întârzierile procedurii la latitudinea în litigiu a părților. 21. Curtea reamintește că caracterul rezonabil al duratei unei proceduri în care se soluționează o cauză apreciază în funcție de circumstanțele cauzei și ținând cont de criteriile consacrate de jurisprudența sa, în special complexitatea cauzei, comportamentul reclamantului și cel al autorităților competente, precum și de obiectul litigiului pentru cei interesați (a se vedea, printre multe altele, Frydlender c. Franța [GC], 30979/96, § 43, CEDO 2000-VII. În cauzele referitoare la starea persoanelor, dreptul la respectarea vieții de familie (Laino c. Italia [GC], n 33158/96, § 18, CEDH 1999-I). Belgia, nr. 50615/99, § 24, CEDO 2002 IX). 22. În ceea ce privește comportamentul părților, Curtea consideră că nu li se poate reproșa că au făcut uz de diferitele căi de atac și de alte posibilități procedurale pe care le deschidea dreptul intern. Cu toate acestea, comportamentul reclamantului constituie un element obiectiv, care nu poate fi imputat statului pârât, care intră în considerare pentru a stabili dacă a existat sau nu o depășire a termenului rezonabil de la art. 6 alineatul (1) (Wiesinger c. Austria, Hotărârea din 30 octombrie 1991, seria A n 213, § 57; Erkner și Hofauer c. Austria, Hotărârea din 23 aprilie 1987, seria A n 117, § 68). Curtea a tratat în repetate rânduri cauze care ridică probleme similare celor din cazul de față și a constatat încălcarea articolului din convenție (a se vedea Frydlender citată anterior 24. În urma examinării tuturor elementelor care i-au fost prezentate, Curtea consideră că nu există niciun fapt sau argument care să conducă la o concluzie diferită în acest caz. Având în vedere jurisprudența sa în materie, Curtea consideră că, în speță, durata procedurii în litigiu este excesivă și nu răspunde cerinței termenului rezonabil 25. Prin urmare, a avut loc o încălcare a articolului 6 alineatul (1) din Convenție. În cazul în care Curtea declară că a avut loc o încălcare a Convenției sau a protocoalelor sale și dacă dreptul intern al Înaltei P ă r ț i contractante nu permite să se desprindă de consecințele acestei încălcări, Curtea acordă părții vătămate, dacă este cazul, o satisfacție echitabilă. Rău 27. Reclamantul solicită 9 450 EUR (EUR) pentru prejudiciul moral pe care l-ar fi suferit. 28. Guvernul contestă această pretenție. 29. Curtea consideră că reclamantul a suferit o anumită eroare morală. Statuând în echitate, aceasta îi acordă 4 100 EUR în acest scop. Cheltuieli și cheltuieli de judecată 30. Reclamantul solicită, de asemenea, 1 200 EUR pentru cheltuielile și cheltuielile suportate în fața Curții. 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Având în vedere documentele aflate în posesia sa și jurisprudența sa, Curtea consideră rezonabilă suma de 1 000 EUR pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată pentru procedura în fața Curții și acordul cu reclamantul. Interese moratoriu 33. Curtea consideră adecvată stabilirea ratei dobânzii moratorii pe rata dobânzii dobânzii la facilitatea de împrumut marginală a Băncii Centrale Europene majorată cu trei puncte procentuale. PE CESURI, CURȚA ÎN L că statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni, următoarele sume 100 EUR (patru mii de euro), plus orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit, pentru daune morale (ii) 000 EUR (mii de euro), plus orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit de către solicitant, pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată de la data expirării termenului menționat și până la data de plată, aceste sume vor fi majorate de la dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, plus trei puncte procentuale resping cererea de satisfacție echitabilă pentru surplus. Întocmit în limba franceză și comunicat în scris la 12 martie 2013, în temeiul articolului 77 alineatul (2) și al articolului 3 din Regulamentul de procedură. Françoise Elens-Passos Dragoljub Popović Grefier adjunct președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2013-04-02
0,95
AFFAIRE FERREIRA ALVES c. PORTUGAL (N° 9)
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE FERREIRA ALVES c. PORTUGAL (N o 9) ( Requête n o 54312/10 ) ARRÊT STRASBOURG 2 avril 2013 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Ferreira Alves c. Portugal, La Cour européenne de
CtEDO 2013-04-02
0,95
AFFAIRE FERREIRA ALVES c. PORTUGAL
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE FERREIRA ALVES c. PORTUGAL ( Requête n o 5340/11) ARRÊT STRASBOURG 2 avril 2013 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Ferreira Alves c. Portugal, La Cour européenne des droits d
CtEDO 2011-09-20
0,94
AFFAIRE FERREIRA ALVES c. PORTUGAL (N° 7)
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE FERREIRA ALVES c. PORTUGAL (N o 7) (Requête n o 55113/08) ARRÊT STRASBOURG 20 septembre 2011 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Ferreira Alves c. Portugal, La Cour européenne
CtEDO 2012-01-17
0,94
AFFAIRE JESUS MATEUS c. PORTUGAL
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE JESUS MATEUS c. PORTUGAL (Requête n o 58294/08) ARRÊT STRASBOURG 17 janvier 2012 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Jesus Mateus c. Portugal, La Cour européenne des droits de
CtEDO 2012-11-08
0,94
AFFAIRE PORTUGAL ET CORREA DE BARROS c. PORTUGAL
CINQUIÈME SECTION AFFAIRE PORTUGAL ET CORRÊA DE BARROS c. PORTUGAL ( Requête n o 44230/10) ARRÊT STRASBOURG 8 novembre 2012 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Portugal et Corrêa de Barros c. Portugal
Sursă