CtEDO 21.03.2013 Auto

MAHAMMAD ET AUTRES c. GRÈCE

RESPONDENT
GRC
HOTĂRÂRE
21.03.2013
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2013
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
MAHAMMAD ET AUTRES c. GRÈCE (CtEDO, 2013)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA 1 Cererea nr. 48352/12 Najib MAHAMAD și alții împotriva Greciei introdusă la 16 iulie 2012 EXPOSAT DE FAPT Lista părților reclamante figurează în anexă. Circumstanțele cauzei Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de către reclamanți, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamanții au intrat ilegal în Grecia, în regiunea Evros, la datele care figurează în anexă. Reclamanții, care erau toți fără documente de călătorie, au fost reținuți provizoriu în diferite puncte de frontieră până la adoptarea deciziilor de expulzare. Prin deciziile din 23, 28 și 29 noiembrie 2011, 1 și 6 decembrie 2011, 4 și 7 ianuarie 2012, directorul Direcției de Poliție din Orestiada, a delegat și a ținut-o în custodie publică (pentru că aceștia riscau să fugă) pentru o perioadă care nu putea depăși șase luni. La 20 februarie 2012, reclamanții au formulat obiecții împotriva detenției lor în fața tribunalului administrativ din Alexandroupoli. Printre altele, ei se prevalau de încălcarea art. 5 și 3 din Convenție. În conformitate cu art. 5, ei susțineau că decizia de expulzare era luată în lipsă de cunoștință de lege. În ceea ce privește art. 3, ei subliniau că condițiile lor de detenție erau inacceptabile. : În afara clădirii nu se putea ieși, igiena și alimentația erau deplorabile, iar numărul de deținuți per celulă depășea capacitatea acesteia. La 2 martie 2012, președinta Tribunalului Administrativ a respins obiecțiile și, în primul rând, a constatat că primii șase reclamanți au fost eliberați la 24 februarie 2012 și au primit o recipisă de la reclamanții de azil; prin urmare, obiecțiile lor erau irelevante. În plus, nu este posibil să se aplice măsuri mai puțin restrictive decât detenția. (...) Reclamanții sunt periculoși pentru ordinea publică, deoarece nu își pot asigura mijloacele de subzistență decât cunoscând legea; în plus, nu este posibil să se aplice măsuri mai puțin restrictive decât detenția ; cazarea la un particular nu constituie o astfel de măsură. În plus, declarația referitoare la Afirmațiile reclamanților care se referă la condițiile lor de detenție sunt inadmisibile, deoarece, în cadrul procedurii de detenție din oficiu, se examinează doar legalitatea deciziei de detenție, nu și aspectele legate de aplicarea acesteia, în special aspectele legate de condițiile de detenție (hotărârea Bizzotto c. Grecia din 28 octombrie 1996). O protecție eficientă pentru astfel de probleme este oferită reclamanților prin dispozițiile dreptului administrativ și penal, cu atât mai mult cu cât acestea sunt reprezentate de avocați, nu prin obiecții. Acestea tind să ridice detenția și, în nici un caz, nu se poate proceda la ridicarea detenției persoanelor care sunt deținute sunt periculoase pentru ordinea publică sau riscă să fugă. Condițiile de detenție ale reclamanților Reclamanții au fost reținuți în centrul de detenție din Fylakio. Erau înghesuiți în celule mici cu mulți alții. Celulele erau murdare, nu aveau scaune sau mese, deținuții nu primeau lenjerie de pat sau produse de igienă personală. Nu exista apă caldă și toaletele erau înfundate permanent. Deținuții primeau mese cu o valoare nutrițională foarte scăzută și cu un cost de 5,85 EUR pe zi. În ceea ce privește plimbările deținuților, exista o rotație între diferitele celule, astfel încât reclamanții ieșeau o dată sau de două ori pe săptămână sau deloc. Nu a existat nici radio, nici televiziune și nici activitate fizică sau de prelucrare a datelor au fost posibile. Dreptul intern relevant Articolele relevante în speță din Legea nr 3386/2005 privind intrarea, șederea și inserarea resortisanților țărilor terțe pe teritoriul grecesc, cum ar fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . În cazul în care statul membru în cauză nu este de acord cu o decizie a directorului de poliție sau a unui alt stat membru, statul membru în cauză se asigură că, în termen de 48 de ore de la data la care statul membru în cauză a depus o cerere în acest sens, statul membru în cauză poate decide să nu aplice o astfel de decizie. În cazul în care se consideră, din cauza împrejurărilor, că ar putea să fugă sau să reprezinte o amenințare la adresa ordinii publice, atunci când acesta împiedică sau împiedică pregătirea îndepărtării sale, organele menționate la alineatul precedent dispun de detenție provizorie până la data adoptării, în termen de trei zile, a deciziei de expulzare (...) Când decizia de expulzare este adoptată, detenția este menținută până la executarea deportării, dar nu poate depăși în niciun caz șase luni. În cazul în care expulzarea este amânată pentru că persoana refuză să coopereze sau pentru că documentele necesare pentru executarea măsurii, care trebuie să fie stabilite în țara de origine sau țara de tranzit, nu au fost primite, detenția poate fi prelungită pentru o perioadă de maximum 12 luni (...) În cazul în care străinul aflat sub pârghie în vederea expulzării sale nu este considerat a fi susceptibil de a fugi sau de a reprezenta o amenințare la adresa ordinii publice sau în cazul în care președintele instanței administrative se referă la detenția sa, se stabilește la mai târziu un termen pentru a părăsi teritoriul, care nu poate depăși 30 de zile (...) Decizia menționată la alineatele (3) și (4) din prezentul articol poate fi anulată la cererea părților, în cazul în care cererea lor se bazează pe fapte noi (...) art. 77 În termen de cinci zile de la notificarea acesteia (...) hotărârea se pronunță în termen de trei zile lucrătoare de la introducerea căii de atac. În cazul în care detenția este ordonată în același timp cu decizia de expulzare, suspendarea se referă numai la expulzare. art. 78 În cazul în care expulzarea imediată din străinătate nu este posibilă din motive de forță majoră, ministrul Ordinului Public (...) poate decide suspendarea executării hotărârii de expulzare. Prin altă decizie, acesta impune în străinătate măsuri restrictive. Rapoartele organizațiilor internaționale și naționale Constatările raportorului special al ONU privind tortura și alte tratamente sau pedepse crude, inumane sau degradante în timpul vizitei sale la centrul de detenție din Fylakio, la 12 octombrie 2010, raportorul special a constatat că centrul, cu o capacitate de 379 de persoane, găzduiește 486. Pe parcursul unor perioade, numărul deținuților a crescut la peste 550. Din cauza suprapopulației, centrul era într-o stare foarte proastă la data vizitei. Nu erau suficiente paturi și deținuții erau obligați să le împartă sau să doarmă pe podea. Paturile, păturile și pernele erau foarte murdare. Instalațiile sanitare erau, de asemenea, murdare, cu pereți murdari și apă care curgeau în afara dușurilor și toaletelor. Celulele erau umede și podelele murdare. Mai multe lămpi din tavan erau sparte și nu exista lumină naturală. Între paturi era prea puțin spațiu pentru a permite deținuților să circule. Deținuții nu aveau acces în afara clădirii. Celula semideschisă în care au fost primiți nou-veniții era într-o stare și mai rea. Toaleta era înfundată și apa și excrementele stagnau în spațiul sălii de apă. Deținuții deținuți se scufundau pe holul sălii de baie și apa de apă se scufundau în cămine și creau un miros nautic. Mai mulți nou-veniți preferau să doarmă afară. Constatările Comisiei Naționale pentru Drepturile Omului și ale Ombudsmanului Republicii A la data vizitei la 18 martie 2011, centrul, cu o capacitate de 300 de persoane, a primit 412; în lunile precedente, numărul de deținuți a crescut de două ori. În timp ce la începutul funcționării sale centrul fusese complet renovat, acesta prezenta deja degradări și probleme de funcționare, cauzate de suprapopulare. Condițiile de detenție erau rele pentru aceleași cauze. Din cauza numărului mare de deținuți și a numărului insuficient de gardieni, primii nu erau autorizați să iasă din clădire. Comisia și Ombudsmanul au fost informate că a existat o problemă importantă de finanțare a centrului, ceea ce a dus la lipsa de produse de primă necesitate, cum ar fi hârtia igienică, produsele de igienă, rufele de pat etc. A existat, de asemenea, o preocupare cu privire la aprovizionarea centrului cu alimente, deoarece contractul încheiat cu o societate privată a expirat. Comisia și Ombudsmanul au fost, de asemenea, informate că au existat probleme de comunicare cu deținuții din cauza lipsei de interpreți. Deținuții nu au fost conștienți de procedura de azil, nici de motivele sau durata detenției lor. GRIFS Invocând art. 3 din Convenție, reclamanții se plâng de condițiile lor de detenție în centrul de detenție Fylakio pentru mai mult de trei luni. Invocând art. 5 alineatul (1) din Convenție, reclamanții se plâng de legalitatea detenției lor, având în vedere faptul că expulzarea lor era imposibilă din cauza faptului că nu aveau documente de călătorie. Invocând art. 5 alineatul (4) din convenție, reclamanții se plâng că noul alineat (4) adăugat la art. 76 din Legea nr. 3386/2005 nu remediază deficiențele controlului legalității deținerii constatate anterior de Curte. Condițiile de detenție ale reclamanților au constituit un tratament inuman și degradant în sensul art. 3 din Convenție Deținerea reclamanților în vederea trimiterii acestora a fost În conformitate cu art. 5 alineatul (4) din Convenția privind cetățenia, data nașterii a intrat pe teritoriul elen Najib MOHAMAD Iranian 1988 25/11/2011 Nahim REZAI Iranian 1987 25/11/2011 Yagob ARAB Iranian 1987 26/11/2011 Muhammad Hussein SULTANI Iranian 1972 26/11/2011 Nematullah ARAB Iranian 1978 26/11/2011 Tinzin LOBSANG TSGRING Chineză 1986 28/11/2011 Frank Kalegi UGOH nigerian 1978 01/01/2012 Austin UKURIE nigerian 1981 01/01/2012 Upsom JAMES nigerian 1988 01/01/2012 10. Khale SONDEY nigerian 1984 04/01/2012 11. Jeremy ABDALAH Ivoiien 1977 03/12/2011 12. Mohamed MOHAMEDI iranian 1980 28/11/2011 13. Mohammed AHAMMED Egyptian 1980 28/11/2011 14. Ramazan HASSAN Irakian 1989 20/11/2011

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă