CtEDO 25.03.2013 Auto

ZHULIN v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
25.03.2013
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2013
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
ZHULIN v. RUSSIA (CtEDO, 2013)
HUDOC · oficial

CINTIMEA SECȚIUNE Cerere nr. 22965/06 Sergey Vladimirovich ZHULIN împotriva Rusiei depusă la 14 martie 2006 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl Sergey Vladimirovich Zhulin, este un național rusesc, născut în 1971 și trăiește în Nizhniy Novgorod. El este reprezentat în fața Curții de către dna E.E. Nadelman, avocat care practică în Nizhniy Novgorod. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul a fost arestat la 5 iunie 2005 la ora 3:00. Conform protocolului de detenție, care a fost tras în aceeași zi la ora 18:00. Reclamantul a fost arestat doar la ora respectivă. Potrivit reclamantului, de la momentul arestării sale noaptea până la prânz în acea zi un ofițer de poliție l-a bătut în scopul de a-l forța să mărturisească. Pentru a scăpa bătut reclamantul a rupt geamul și a fost dus la spital cu numeroase răni. La 6 iunie 2005, reclamantul a fost acuzat de pregătirea unui jaf și atac. La 7 iunie 2005, la ora 15.40. Curtea de district Lukoyanov a ordonat detenția preliminară a reclamantului până la 5 august 2005. Reclamantul a fost auzit și avocatul său a fost prezent. Reclamantul a ratat termenul de apel împotriva deciziei din 7 iunie. Numai la 6 iulie 2005, când a aflat despre posibilitatea de a reintroduce data, a depus o plângere împreună cu cererea de a reintroduce termenul. Cu toate acestea, plângerea a fost respinsă la 3 august 2005. La 25 iulie 2005, reclamantul a fost inculpat oficial și la 27 iulie 2005, cauza a fost transmisă Curții de District pentru proces. La 8 august 2005, Curtea de District a susținut că nu există motive de ridicare a măsurii preventive și a hotărât că nu va exista nicio modificare în ceea ce privește detenția anterioară a reclamantului. A apelat în aceeași zi, dar Curtea de District a trimis apelul la Curtea Regională Nizhniy Novgorod numai la 8 septembrie 2005, adică, o lună mai târziu. În apelul său, s-a plâns că a fost reținut ilegal, deoarece ordinul de detenție a expirat la 5 august 2005 și, prin urmare, a fost imposibil să-l prelungească la 8 august 2005, când nu mai existase. La 23 septembrie 2005, Curtea Regională, după audierea reclamantului, a susținut decizia considerată în conformitate cu legea. La 8 decembrie 2005, Curtea de District a trimis cazul înapoi procurorului. Cazul a revenit la instanță la 11 aprilie 2006. Decembrie 2005 reclamantul a depus o plângere în cadrul procedurii de supraveghere la Presidium al Curții Regionale. Reprezentantul său a fost informat prin telefon că recursul a fost respins, dar el nu a primit textul deciziei. La 25 ianuarie 2006, Curtea de District a prelungit detenția anterioară a reclamantului până la 25 aprilie 2006 fără a desfășura o ședință. Reclamantul a apelat la 30 ianuarie 2006, dar apelul său a fost respins la 31 mai 2006. La 1 martie 2006, Procurorul de District Lukoyanov a respins cererea de eliberare a reclamantului pe cauțiune. La 17 aprilie 2006, Curtea de District, într-o audiere asistată de reclamant și avocatul său, a stabilit o dată pentru procesul până la 27 aprilie 2006 și a hotărât să mențină hotărârea privind detenția anterioară a reclamantului fără modificare. Un recurs al reclamantului a fost respins la 31 mai 2006. Legea și practicile interne relevante Legea și practicile interne relevante sunt stabilite în hotărârile Curții. Lebedev v. Rusia , nr. 4493/04 , § 32-36, 25 octombrie 2007 și Koroleva v. Rusia , nr. 1600/09 , § 41-61, 13 noiembrie 2012. COMPLAINTĂ RELAȚIONARE LA art. 6 din Convenție, reclamantul se plâng că procedura penală împotriva acestuia a durat prea mult timp. În plus, în baza articolului 5 § 4 din Convenție, el plânge că procedurile privind apelurile sale împotriva detenției anterioare au durat prea mult timp. În conformitate cu articolele 5 § 4 și 13 din Convenție, reclamantul se plânge de asemenea că detenția sa nu a fost legală, deoarece decizia din 7 iunie 2005 a fost eliberată mai mult de 48 de ore după ce a fost arestat și de la 5 august 2005 la 8 august 2005 a fost reținut fără niciun ordin judiciar. În cele din urmă, în conformitate cu aceleași dispoziții ale Convenției, reclamantul se plânge că decizia din 23 septembrie 2005 nu a fost suficient de motivată și că nu a fost auzit de Curtea de District înainte de a elibera hotărârile din 8 august 2005 și 25 ianuarie 2006 și că nu a putut face nicio prezentare înainte de această ultimă decizie. Reclamantul a fost privat de libertate în încălcarea articolului 5 § 1 din Convenție? În special, a fost privarea de libertate în timpul detenției inițiale, atunci când, potrivit reclamantului, a fost adus în fața unui judecător mai mult de 48 de ore după aprecierea sa, legală? Privirea de libertate a fost legală în perioada cuprinsă între 5 august și 8 august 2005? 2. Procedura prin care Curtea de district Lukoyanov a prelungit detenția anterioară a reclamantului la 8 august 2005 și 25 ianuarie 2006 în conformitate cu art. 5 § 4 din Convenție? 3. Raționarea hotărârilor Curții de district din 8 august 2005 și Curtea Regională din septembrie 2005 a respectat cerințele articolului 5 § 4 din Convenție? 3. Durata procedurii în acest caz, prin care reclamantul a încercat să pună în pericol legalitatea detenției sale anterioare cu apelurile sale din 8 august 2005 și 30 ianuarie 2006, a respectat cerința de „velocitate” a articolului 5 § 4 din Convenție?

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă