CtEDO 02.05.2013 Auto

CASE OF DOMANČIĆ v. CROATIA

RESPONDENT
HRV
HOTĂRÂRE
02.05.2013
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Civil proceedings;Article 6-1 - Reasonable time);Violation of Article 13 - Right to an effective remedy (Article 13 - Effective remedy)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2013
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
CASE OF DOMANČIĆ v. CROATIA (CtEDO, 2013)
HUDOC · oficial

Reclamantul s-a născut în 1949 și trăiește în Zagreb. La 9 octombrie 1992, reclamantul a adus o acțiune civilă în cadrul Curții Municipale Gospić (Općinski sud u Gospiću) împotriva companiei T.G. care a provocat concedierea de la muncă. De asemenea, a solicitat daune și achiziții salariale. La ședința din 23 august 2006, tribunalul de primă instanță a suspendat procesul (Mirovanje postupka) ca nici o parte nu a participat la ședință. La 18 decembrie 2006, reclamantul a solicitat instanței să relueze procesul. Curtea a făcut acest lucru și a programat următoarea ședință pentru 10 ianuarie 2007. La 23 decembrie 2006, reclamanta a solicitat transferul de competență de la Curtea Municipală Gospić la Curtea Municipală din Zagreb, dar cererea ei a fost respinsă în cele din urmă. Întrucât nici o parte nu a participat la ședința din 7 martie 2007, Curtea Municipală Gospić a emis o decizie declarând că acțiunea reclamantului a fost considerată retrasă, în conformitate cu Legea de procedură civilă. 10. La 2 aprilie 2007, reclamantul a depus o cerere de restabilire a procedurii la poziția lor anterioară (restitutio in integrum ob terminem elapsum, povrat u prijašnje stanje), dar instanța de primă instanță a respins cererea la 3 martie 2008. 11. În urma apelului reclamantului, Tribunalul județului Gospić (Županijski sud u Gospiću) a anulat hotărârea de primă instanță și a permis solicitarea reclamantului de a restabili procedurile la poziția lor anterioară. 12. În reluarea procedurii, Curtea municipală Gospić a avut cinci audieri. În audierea din 15 decembrie 2010, Curtea a pronunțat partea operativă a hotărârii, declarând concedierea reclamantului de la muncă nedreptată, i-a permis cererea de achiziții salariale în parte și i-a respins cererea de daune. 13. La 10 februarie 2011, președintele Curții Municipale Gospić a acordat un termen suplimentar de treizeci de zile pentru pregătirea hotărârii în scris și expediat părților. 14. Potrivit Guvernului, hotărârea a fost pregătită la 28 martie 2011 și apoi, la 30 martie 2011, expediată părților. La 1 aprilie 2011 a fost notificat reprezentantului reclamantului 15. În urma apelului reclamantului, Tribunalul județului Karlovac (Županijski sud u Karlovcu) a anulat hotărârea din prima instanță, permițându-i cererea de daune. 16. Între timp, la 9 decembrie 2009, reclamantul a depus o cerere de protecție a dreptului la o audiție în timp rezonabil (zahtjev zaštitu prava na su ‚enje u rasumnom roku) la Curtea județului Gospić. 17. La 12 februarie 2010, Curtea județului Gospić a constatat o încălcare a dreptului reclamantului la o audiere în termen rezonabil, a acordat HRK 140001 în compensare și a ordonat Curții Municipale Gospić să ia o decizie în cazul ei în termen de onze luni de la serviciul deciziei sale. Hotărârea Curții Județene a fost încheiată în aceeași zi în Curtea Municipală Gospić, adică, la 12 februarie 2010. 18. Reclamantul a invocat că compensația pe care a fost acordată a fost prea mică. La 31 august 2010, Curtea Supremă a respins recursul și a susținut decizia Curții Județeane Gospić. 19. Dispozițiile relevante ale Legii Curților (Zakon o sudovima, Gazette Oficiale nos. 150/05, 16/07 și 113/08), care reglementează cererea de protecție a dreptului la o audiere într-un timp rezonabil, ca remediu pentru durata procedurilor judiciare în Croația, sunt stabilite în Praunsperger c. Croația, nr. 16553/08, § 21, 22 aprilie 2010.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă