SECȚIUNEA 1 Cerere nr. 30873/11 Arnold SHAHNAZARYAN împotriva Greciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea întâi), care are loc la 18 iunie 2013 într-un comitet compus din Elisabeth Steiner, președinte, Mirjana Lazarova Trajkovska, Linos-Aleksandr Sicilianos, judecători, și Andrei Wampach, grefier adjunct al secțiunii, având în vedere cererea formulată la 18 aprilie 2011, După ce a deliberat, pronunță următoarea decizie FAȚĂ ȘI PROCEDURA Reclamantul, dl Arnold Shahnazaryan, este un cetățean armean născut în 1988. El a fost reprezentat în fața Curții de către dl Th. Tiatsios, avocat în Baroul din Salonic. Guvernul grec ( A fost reprezentat de delegații agentului său, domnii I. Bakopoulos și D. Kalogiros, auditori la Consiliul Juridic de la . Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de către părți, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul a fost arestat la 18 septembrie 2010 de poliția din Salonic pentru că nu avea permis de ședere în Grecia. În urma unei arestări anterioare în noiembrie 2009 pentru ședere ilegală în Grecia, i s-a stabilit un termen de 30 de zile pentru părăsirea teritoriului elen (ordonația nr. În perioada 18 septembrie - 7 octombrie 2010, reclamantul a fost reținut la sediul subordonării poliției străinilor din Salonic. La acea dată, a fost transferat la sediul subordonării de la Atique însărcinat cu Străinii (Petrou Ralli). La 14 octombrie 2010, el sesizează Hotărârea de Poliție a străinilor de laattica care demască condițiile deplorabile ale detenției sale. El nu iese din dosar dacă administrația sa este pronunțată la cererea sa. La 19 octombrie 2010, reclamantul a sesizat-o pe președinta Tribunalului Administrativ din Dahja împotriva detenției sale. La 21 octombrie 2010, s-a plâns și de condițiile sale de detenție. La 21 octombrie 2010, obiecțiile au fost respinse fără ca președinta Tribunalului Administrativ să fi examinat afirmațiile sale cu privire la condițiile de detenție (hotărârea nr. 1448/2010). La 17 decembrie 2010, reclamantul a fost deportat în Armenia în temeiul ordonanței nr. 357316/2-γ Invocând art. 3 din Convenție, reclamantul se plânge de condițiile de detenție la sediul subdirecției poliției străinilor din Salonic și a subdirecției de laittic pentru străini (centrul de detenție Petrou Ralli) în vederea expulzării sale. Curtea arată că nu este necesar să se examineze în continuare cererea formulată de reclamantă din următoarele motive. 11. La 9 mai 2012, cererea a fost comunicată guvernului. 12. La 28 septembrie 2012, guvernul a transmis grefei observațiile sale cu privire la admisibilitatea și justificarea cererii, acestea fiind adresate reclamantului la 2 octombrie 2012, care a fost invitată să își transmită observațiile ca răspuns înainte de 13 noiembrie 2012. Prin scrisoarea din 29 noiembrie 2012, reprezentantul reclamantului a informat Curtea că a pierdut contactul cu reclamantul și că, în pofida eforturilor sale, nu a reușit să se pună din nou în comunicare cu acesta. În februarie 2013, Curtea a notificat această scrisoare guvernului. 14. Curtea consideră că, având în vedere că nu se poate restabili contactul cu reclamantul, reprezentantul său nu poate continua în mod corespunzător procedura în fața sa (a se vedea Ramzy c. Țările de Jos (radierea rolului), 25424/05, §§ 64-66, 290 iulie 2010). În lumina celor menționate anterior, Curtea concluzionează că În opinia Curții, nu există circumstanțe speciale privind respectarea drepturilor garantate de Convenție sau a Protocoalelor sale n acionate să continue examinarea cererii. 15. Prin urmare, este necesar să se șteargă cauza din rol. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să șteargă cererea de rol. André Wampach Elizabeth Steiner Adjunct Președinte
Requête n
o
30873/11
Arnold SHAHNAZARYAN
contre la Grèce
La Cour européenne des droits de l’homme (première section), siégeant le 18 juin 2013 en un comité composé de
:
Elisabeth Steiner,
présidente,
Mirjana Lazarova Trajkovska,
Linos-Alexandre Sicilianos,
juges,
et de André Wampach,
greffier adjoint
de section,
Vu la requête susmentionnée introduite le 18 avril 2011,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
1.
Le requérant, M. Arnold Shahnazaryan, est un ressortissant arménien né en 1988. Il a été représenté devant la Cour par M
e
Th. Tsiatsios, avocat au barreau de Thessalonique.
2.
Le gouvernement grec («
le Gouvernement
») a été représenté par les délégués de son agent, MM. I. Bakopoulos et D. Kalogiros, auditeurs auprès du Conseil juridique de l’Etat.
3.
Les faits de la cause, tels qu’ils ont été exposés par les parties, peuvent se résumer comme suit.
4.
Le requérant fut arrêté le 18 septembre 2010 par la police de Thessalonique du fait qu’il se trouvait sans titre de séjour en Grèce. Suite à une précédente arrestation en novembre 2009 pour séjour illégal en Grèce, un délai de trente jour lui avait été fixé pour quitter le territoire grec (ordonnance n
o
357316/3-στ’). Le requérant ne s’étant pas conformé à cette ordonnance, il fut mis en détention en vue de son expulsion.
5.
Du 18 septembre au 7 octobre 2010, le requérant fut détenu dans les locaux de la sous-direction de la police des étrangers de Thessalonique. A cette date, il fut transféré vers les locaux de la sous-direction de l’Attique chargée des étrangers (Petrou Ralli).
6.
Le 14 octobre 2010, il saisit la Direction de la police des étrangers de l’Attique dénonçant les conditions déplorables de sa détention. Il ne ressort pas du dossier si l’administration s’est prononcée sur sa demande.
7.
Le 19 octobre 2010, le requérant saisit la présidente du tribunal administratif d’Athènes d’objections contre sa mise en détention. Il releva l’absence de risque de fuite et se plaignit aussi de ses conditions de détention. Le 21 octobre 2010, les objections furent rejetées sans que la présidente du tribunal administratif ait examiné ses allégations quant aux conditions de détention (décision n
o
1448/2010).
8.
Le 17 décembre 2010, le requérant fut expulsé en Arménie en vertu de l’ordonnance n
o
357316/2-γ’.
GRIEF
9.
Invoquant l’article 3 de la Convention, le requérant se plaint des conditions de sa détention dans les locaux de la sous-direction de la police des étrangers de Thessalonique et de la de la sous-direction de l’Attique chargée des étrangers (centre de rétention de Petrou Ralli) en vue de son expulsion.
10.
La Cour relève qu’il n’y a pas lieu d’examiner plus avant la requête introduite par la partie requérante pour les motifs suivants.
11.
Le 9 mai 2012, la requête a été communiquée au Gouvernement.
12.
Le 28 septembre 2012, le Gouvernement a transmis au greffe ses observations sur la recevabilité et le bien-fondé de la requête. Celles-ci ont été adressées à la partie requérante le 2 octobre 2012, laquelle a été invitée
à faire parvenir les siennes
en réponse avant le 13 novembre 2012.
13.
Par une lettre datée du 29 novembre 2012, le représentant du requérant a informé la Cour qu’il avait perdu contact avec le requérant et que, malgré ses efforts, il n’avait pas réussi se mettre de nouveau en communication avec lui. Il a aussi déclaré qu’il ne pouvait plus agir en tant que représentant du requérant et poursuivre la requête devant la Cour. Le 4
février 2013, la Cour a notifié cette lettre au Gouvernement.
14.
La Cour estime que, vu l’impossibilité de rétablir le contact avec le requérant, son représentant ne peut pas poursuivre de manière appropriée la procédure devant elle (voir
Ramzy c. Pays-Bas
(radiation du rôle), n
o
25424/05, §§ 64-66, 290 juillet 2010). A la lumière de ce qui précède, la Cour conclut qu’il n’est plus justifié de poursuivre l’examen de la présente requête au sens de l’article 37 § 1 c) de la Convention. Par ailleurs, conformément à l’article 37 § 1
in fine
, la Cour estime qu’aucune circonstance particulière touchant au respect des droits garantis par la Convention ou ses Protocoles n’exige la poursuite de l’examen de la requête.
15.
Il y a donc lieu de rayer l’affaire
du rôle.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Décide
de rayer la requête du rôle.
André Wampach
Elisabeth Steiner
Greffier adjoint
Présidente