ÇAMLAR v. TURKEY
ÇAMLAR v. TURKEY (CtEDO, 2013)
SEGUNDA SECȚIUNE Cerere nr. 28226/04 Adnan Levent ÇAMLAR împotriva Turciei depusă la 4 august 2004 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl Adnan Levent Çamlar, este un cetățean turc, născut în 1965 și locuiește în Londra. El este reprezentat în fața Curții de către dl A. Cangı, un avocat care practică în Izmir. Faptele cazului, astfel cum a prezentat reclamantul, pot fi rezumate după cum urmează. Procedura penală împotriva reclamantului din Regatul Unit La 29 aprilie 1997, reclamantul a fost arestat la Londra pe suspectul traficului de droguri ilegale.În aceeași zi a fost plasat în custodie de poliție, unde a fost informat că va fi acuzat de importul unui medicament controlat, și anume diamorfina. În declarațiile sale dinainte de poliția britanică, reclamantul a susținut că importă bunuri de îmbrăcăminte din Turcia și nu a fost conștient de traficul de droguri de către partenerii săi. La 15 septembrie 1998, după auzirea declarațiilor de martor și a evaluat toate dovezile relevante, Curtea Crown a achitat reclamantul de toate acuzațiile și a ordonat eliberarea sa. Procedura penală împotriva reclamantului din Turcia La 16 iunie 1997, procurorul public de la Curtea de Securitate a statului Izmir a depus o acuzație în fața instanței respective, acuzând anumite persoane de trafic ilegal de droguri prin instituirea unei organizații criminale în conformitate cu art. 403 din Codul penal valabil (Legea nr. 765). În această acuzație, procurorul public a indicat implicarea reclamantului în actele presupuse, fără a aduce nici o acuzație împotriva acestuia. La 19 august 1997, procurorul a emis o acuzație, acuzând reclamantul de aceeași infracțiune ca și celelalte. Procurorul a declarat că reclamantul a participat în mod activ la transferul de droguri ilegale din Turcia în Regatul Unit și a remarcat că a fost în detenție în reținere în Regatul Unit. În documentele sale din 13 iunie 1997, procurorul a declarat că autoritățile britanice i-au furnizat casete ale declarațiilor de poliție ale reclamantului, precum și alte dovezi privind presupusul infracțiune. La o dată neespecificată în 1997, Curtea judecătorilor a ordonat detenția reclamantului în absenție. La o audiere din 24 februarie 1998, Curtea de Securitate a statului Izmir a aderat la procedura împotriva reclamantului cu procedura împotriva celorlalte persoane implicate în aceeași infracțiune. La 5 noiembrie 1998, unul dintre co-accultați, B.., și-a dat declarații în fața instanței, menținând că a fost angajat de către reclamant pentru primirea și stocarea anumitor bunuri pe care nu le cunoaștea drept droguri. La 3 decembrie 1998, avocatul unuia dintre co-accultați a depus certificatul de achitare al reclamantului emis de Curtea de Curtea de Curtea de Curtea de Curtea de Curtea Națională. La 20 septembrie 1999, reclamantul s-a întors în Turcia; el a fost deținut în închisoare în ziua următoare. În audierea ulterioară din 30 septembrie 1999, reclamantul a prezentat declarațiile sale în fața instanței și a refuzat implicarea sa în traficul de droguri ilegale. El a solicitat să aibă anumitor martori, inclusiv consilierul său în Regatul Unit, auzit. Curtea de Securitate a statului Izmir a respins această cerere, hotărând că declarațiile martorilor chemați de reclamant nu ar contribui la cazul, având în vedere informațiile deja disponibile privind procedurile din Regatul Unit. Curtea a continuat să decidă că reclamantul ar trebui eliberat în așteptarea procesului. În timpul numeroaselor audieri care au urmat, instanța a amânat examinarea cazului la audierile ulterioare, așteptând informații privind anumite acuzate în Regatul Unit. În audierea din 18 februarie 2003, procurorul public a prezentat avizul său scris, solicitând ca acuzatul să fie considerat vinovat, în principal pe baza anchetei desfășurate în Regatul Unit și a dovezilor obținute în cursul unui alt set de proceduri privind aceeași infracțiune. La 21 martie 2003, reclamantul și-a prezentat apărarea scrisă instanței și a solicitat achitarea acestuia, susținând că nu poate fi considerat vinovat pe baza unor dovezi care, potrivit instanței britanice, nu era suficient pentru a dovedi implicarea sa în actele presupuse. La 27 martie 2003, pe baza anchetei efectuate de autoritățile britanice, declarațiile B.. și cele formulate de un anumit F.A., care au fost luate în altă serie de proceduri, Curtea de Securitate a statului Izmir a constatat că reclamantul acuzat și l-a condamnat la douăzeci de ani de închisoare și la o amendă. La 31 martie 2003, reclamantul a apelat împotriva acestei hotărâri. La 4 martie 2004, Curtea de Casație a susținut hotărârea Curții de Securitate a statului Izmir. Curtea de Curtea de Securitate a indicat că infracțiunile în cauză se referă la exportul de droguri ilegale și, în consecință, cazul diferă de cel încheiat în Regatul Unit. În urma intrării în vigoare a noului Cod Penal (Legea nr. 5237), în iunie 2005, reclamantul a solicitat reevaluarea cazului său și aplicarea clauzelor mai favorabile din noul Cod. La 16 decembrie 2005, după examinarea dosarului, Tribunalul Izmir Assize a redus condamnarea la 20 de ani de închisoare și a scăzut valoarea amenzii. La 28 iunie 2006, Curtea de Casație a anulat hotărârea, declarând că instanța de primă instanță urma să desfășoare o audiere. După mai multe audieri, pe care reclamantul nu le-a participat deoarece nu s-a întors în Turcia, la 3 iulie 2008, Curtea Izmir Assize a condamnat reclamantul la douăzeci de ani și zece luni de închisoare și la o amendă în temeiul articolului 188 din Codul Penal (Legea nr. 5237). În urma recursului reclamantului, la 9 aprilie 2009, Curtea de Casație a avut o audiere și a auzit depunerea avocatului reclamantului. În cele din urmă, instanța superioră a susținut hotărârea Curții Izmir Assize cu o corecție procedurală minoră. COMPLAINTĂ Reclamantul se plâng în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție că Curtea de Securitate de Stat Izmir lipsește de independență și imparțialitate. El susține, în continuare, în temeiul articolului 6 §§ §§ 1 și al articolului 3 litera (d) din Convenție că Curtea de Securitate a statului Izmir l-a condamnat pe baza declarațiilor obținute în absența sa, pe care nu le-a putut contesta în timpul procedurii împotriva sa. El susține, de asemenea, că instanța a eșuat în evaluarea probelor și în determinarea sentinței. În sfârșit, reclamantul susține, în temeiul articolului 6 §§ §§ 1 și al treilea § d) din Convenție, că în ciuda cererilor sale, instanța nu a auzit niciun martor în favoarea sa. În acest sens, el susține că, deși el solicită în special examinarea consilierului său în Regatul Unit, instanța și-a respins cererea, deoarece a considerat că avea toate informațiile referitoare la dosarul în fața Curții. Reclamantul a primit un proces echitabil de către un tribunal independent și imparțial, conform articolului 6 § 1 din Convenție (a se vedea Ceylan c. Turcia (dec.), nr. 68953/01, 30 august 2005)? A fost reclamantul în măsură să examineze martorii împotriva acestuia și a examinat cele în numele său, în conformitate cu art. 6 §§ 3 litera (d) din Convenție? În caz contrar, a existat o încălcare a dreptului reclamantului la un proces echitabil prevăzut de art. 6 §§ §§ § și 3 litera (d) din Convenție din cauza incapacității sale de a examina sau a examinat martorii?