Primă secțiune Cerere nr. 4903/10 Yuriy Nikolayevich GAYDUKOV împotriva Rusiei depusă la 12 ianuarie 2010 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl Yuriy Nikolayevich Gaydukov, este un național rus, care s-a născut în 1962 și locuiește în orașul Moscova. El este reprezentat în fața Curții de dl D.V. Agranovskiy și dl Ariel Gascon-Rétore, avocați care practică în orașul Elektrostal și, respectiv, orașul Parisului. Faptele cazului, astfel cum a prezentat reclamantul, pot fi rezumate după cum urmează. În momentul în care reclamantul, un serviciur în gradul de colonel al armatei ruse secundat la Camera de Conturi a Rusiei („)” a fost șeful inspecției care supraveghează privatizarea proprietății federale ale acesteia. Între 11 decembrie 2006 și 30 ianuarie 2008, el a participat la inspecția utilizării proprietăților federale la o serie de companii spațiale militare, inclusiv OAO “NPO Energomash”. Procedura penală împotriva reclamantului La 6 septembrie 2007, reclamantul a fost arestat de ofițeri ai Serviciului Federal de Securitate al Rusiei (FSB, „) „) cu suspiciune că a participat la un episod de supunere la compania menționată și a escortat pentru un interviu cu un investigator al biroului procurorului general. De la acea dată și până la 11 noiembrie 2009 reclamantul a rămas în detenție. Se pare că la o dată după ce a arestat reclamantul a leșinat. El a fost escortat la Spitalul Clinic din Moscova nr. 20. Reclamantul a fost diagnosticat ca suferind de o serie de afecțiuni cronice, cum ar fi ischemia, scleroza cardiacă, probleme cu circulația sângelui, hipertensiune arterială, colesterolul ridicat și osteocondrita. A fost externat din spital în stare satisfăcătoare la 21 septembrie 2007 și a fost escortat imediat la închiderea în închisoare nr. Decizia din 13 septembrie 2007 La 12 septembrie 2007, investigatorul biroului Procurorului General a solicitat o instanță pentru a deține reclamantul. Această cerere a fost examinată și acordată de Curtea Militară de la Moscova Garrison (Curtea Garrison) la 13 septembrie 2007. Decizia a declarat următoarele: „După examinarea cererii investigatorului și a documentelor în sprijinul său, instanța concluzionează că cererea ar trebui acordată din motivele următoare. [Reclamantul] este suspectat de comisia unei infracțiuni deosebit de grave pedepsite cu o condamnare de mai mult de doi ani de închisoare. În cazul în care documentele depuse de către instanță se indică că [reclamantul] este capabil de a influența martorii și alți participanți la procedura penală, de a distruge dovezile sau de a împiedica în alt mod ancheta cazului, deoarece el a încercat să șteargă urmele activității sale penale și aceste circumstanțe sunt confirmate de rapoartele oficialului FSB, motiv pentru care instanța consideră că [reclamantul] poate influența martorii și alți participanți la procedura penală, distruge dovezile și în alt mod împiedicarea procedurii. Având în vedere cele de mai sus, [și ținând seama] de informațiile privind personalitatea acuzatului, starea sa și situația familiei sale, instanța consideră că materialele prezentate sunt suficiente pentru a face imposibilă aplicarea unei măsuri mai mici de reținere decât detenția în închisoare, inclusiv siguranța personală a unui auditor al Camerei de Conturi ...” Se pare că rapoartele menționate de oficialii FSB au fost datate din 10 și 11 septembrie 2007 și au fost semnate de șeful primei unități de Departament “K” ale FSB. Ei au declarat că, în timp ce stăteau la spital, reclamantul a fost responsabil pentru încercarea de a deschide un seif sigilat în biroul său, precum și pentru a încerca să mituiască diferite oficiali în vederea discontinuării procedurii. Reclamantul a fost susținut că a încercat să dea indicații unei terțe persoane în vederea ascunderii urmelor activității sale penale. Potrivit reclamantului, aceste rapoarte au rămas neconfirmate de orice material. Reclamantul a apelat împotriva acestei decizii, susținând că situația familiei sale, sănătatea sa și referința pozitivă anterioară au cerut eliberarea sa în așteptarea procedurii. La 24 septembrie 2007, Curtea de Circuit Militar din Moscova (Curtea de Circuit) a susținut hotărârea din 13 septembrie 2007, amânând în esență motivele prezentate de instanța de primă instanță. Hotărârea din 8 noiembrie 2007 La 14 septembrie 2007, reclamantul a fost acuzat că a primit, prin intermediul unui intermediar, o sumă mare de bani ca mită. La 8 noiembrie 2007, retragerea reclamantului a fost prelungită de către Curtea de Garrison până la 6 februarie 2008, referindu-se la aceleași motive prezentate în decizia din 13 septembrie 2007. Hotărârea din 5 februarie 2008 La 5 februarie 2008, detenția reclamantului a fost prelungită de Curtea de Garrison până la 6 mai 2008. [Reclamantul], fiind în general, poate pune presiune asupra martorilor și a altor participanți la procedura penală, distruge dovezile în acest caz, care împiedică cursul anchetei preliminare. Aceste motive nu au încetat să existe în prezent, deoarece acestea par reale, bine fundamentate și sunt confirmate de informații credibile. Astfel, din rapoartele oficialilor FSB din 10 și 11 septembrie 2007 se rezultă că [reclamantul], prin intermediul conexiunilor sale, încearcă să plătească atribuirea ilicită funcționarilor de aplicare a legii, în vederea evitării răspunderii penale, luarea măsurilor pentru a ascunde urmele activității sale criminale ...” Reclamantul a apelat împotriva acestei decizii, susținând că motivele furnizate de instanțe nu erau justificate și, în general, insuficiente. Acest recurs a fost respins de către Curtea de Circuit la 29 februarie 2008. Hotărârea din 29 aprilie 2008 La 29 aprilie 2008, Curtea Garrison a prelungit din nou detenția, de data aceasta până la 6 august 2008. „... investigatorul a subliniat faptul că anchetarea cazului a fost complexă din cauza volumului mare de acțiuni de investigație și de procedură, precum și necesitatea de a furniza [interpreții implicați cu ocazia de a studia documentele de caz] și [pentru acuzarea] de a produce actele de inculpare ...” „Tinând în vedere faptul că motivele formulate anterior ... în ceea ce privește detenția [reclamantului] nu a încetat să existe și continuă să confirme necesitatea de a izola [reclamantul], în timp ce [sa] starea medicală, în conformitate cu documentele medicale din dosar, nu împiedică [și] să continue detenția ..., instanța concluzionează că este necesară prelungirea termenului de detenție [reclamantului] în recomandare ...” Această decizie a fost confirmată prin recurs de către Curtea de Circuit la 13 mai 2008. Hotărârea din 1 august 2008 La 1 august 2008, retragerea reclamantului a fost prelungită din nou de către Curtea de Garrison, de data asta până la 10 septembrie 2008. Hotărârea a afirmat că: „... motivele care au existat mai devreme ... nu au încetat să existe în prezent ... Dosarul de procedură nu conține niciun material, iar părțile nu au prezentat nici un astfel de material, care ar putea confirma circumstanțe excepționale, ale căror instanțe ar fi putut fi anterior ignorate ... și care ar putea confirma imposibilitatea detenției [reclamantei] pentru motive medicale sau sociale ...” La 12 august 2008, Curtea de Circuit a respins recursul reclamantului împotriva hotărârii din 1 august 2008. Hotărârea din 5 septembrie 2008 Curtea de Circuit a prelungit detenția reclamantului până la 6 decembrie 2008. Această decizie a fost anulată în apel de către Curtea Supremă a Rusiei (Curtea Supremă) la 6 octombrie 2008, deoarece un judecător care a stat în acest caz a participat la adoptarea deciziei din 1 august 2008. La 8 octombrie 2008, Curtea de Circuit a prelungit detenția reclamantului până la 6 decembrie 2008, hotărârea declarată după cum urmează: „... nu există date care să confirme că nevoia de a rămâne în detenție [reclamantul] s-a oprit ..., deoarece [pentru motivele care au existat mai devreme] nu s-au schimbat până acum ... Curtea a examinat documentele medicale, conform căreia [reclamantul] a suferit de ischemie, stenocardie, boală hipertonica... Din [acești] documente rezultă că el este supravegheat în mod constant de către medici, inclusiv de cardiolog. Supravegherea condiției [reclamantului] este confirmată, în special, prin faptul că el a fost diagnosticat în iulie 2008 cu ateroscleroză a aorta ...” Hotărârea din 8 octombrie 2008 a fost susținută în apel de către Curtea Supremă la 6 noiembrie 2008. Hotărârea din 4 decembrie 2008. La 3 decembrie 2008 a fost modificată acuzațiile reclamantului, a fost acum acuzat de o încercare de a primi mită de către un grup organizat, împreună cu extorcarea unei mită de sumă mare și a unei încercări de a comite o fraudă la scară mare. La 4 decembrie 2008, detenția reclamantului pe retragere a fost prelungită de Curtea de Circuit până la 6 martie 2009. Hotărârea se referă la personalitatea reclamantului, faptul că există patru acuzate în acest caz, complexitatea acesteia și caracterul activității criminale, precum și motivele deja menționate anterior. Această decizie a fost confirmată prin recurs de către Curtea Supremă la 21 ianuarie 2009. Decizia din 4 martie 2009 La 19 ianuarie 2009 a fost modificată din nou acuzațiile reclamantului. La 22 ianuarie 2009, ancheta a fost încheiată și reclamantul a început să studieze dosarul. La 4 martie 2009, Curtea de Circuit a prelungit detenția reclamantului la înaintare până la 2 iulie 2009. A făcut referire la aceleași motive ca anterior. Această decizie a fost susținută la apel de către Curtea Supremă la 9 aprilie 2009. 10. Decizia din 29 iunie 2009. La 29 iunie 2009, Curtea de Circuit a prelungit din nou detenția reclamantului la retragere, de data aceasta până la 6 octombrie 2009. Curtea a făcut trimitere în esență la aceleași motive ca anterior. Decizia din 29 iunie 2009 a fost susținută de Curtea Supremă în apel la 16 iulie 2009 11. Hotărârea din 30 septembrie 2009 Următoarea prelungire a reclamantului a fost făcută de Curtea de Circuit la 30. În septembrie 2009, detenția a fost prelungită până la 6 decembrie 2009. La 26 octombrie 2009, Curtea Supremă a examinat și a acordat recursul reclamantului. A anulat decizia din 30 septembrie 2009 și a decis să elibereze reclamantul pe cauțiunea de 10 000 000 de ruble ruse (în jur de 243 000 de euro), după ce a remarcat că: „... [reclamantul] a fost reținut de mai mult de doi ani, sănătatea sa în starea de închisoare reținută s-a deteriorat, înainte a primit referințe pozitive, are o familie, copii mici care au nevoie de atenție, [curtea] a decis să-l elibereze pe cauțiune ...” Apărarea colectată și a plătit banii în cauză la 6 noiembrie 2009. Reclamantul a fost eliberat la 11 noiembrie 2009. Rezultatul procedurii penale împotriva reclamantului rămâne neclar. COMPLAINTE Respectând art. 3 din Convenție, reclamantul se plânge că detenția sa împotriva rezidenției era incompatibilă cu starea sa de sănătate, deteriorând-o grav. În conformitate cu art. 5 din Convenție, reclamantul nu a fost mulțumit de faptul că instanțele nu doreau să-l elibereze pe cauțiune mai devreme în cadrul procedurii. De asemenea, el s-a plâns că, între 6 și 11 noiembrie 2009, detenția sa era ilegală. Reclamantul a formulat, de asemenea, o serie de plângeri cu privire la presupusa nedreptate a procedurii penale împotriva lui în temeiul articolului 6 din Convenție. Între 6 și 11 noiembrie 2009 se face referire la afirmația reclamantului că cauțiunea a fost plătită la data anterioară, în timp ce reclamantul a fost eliberat cinci zile mai târziu. De asemenea, investigatorul și instanța de judecată au exercitat „diligența specială” în procesul penal al reclamantului?
Application no. 4903/10
Yuriy Nikolayevich GAYDUKOV
against Russia
lodged on 12 January 2010
The applicant, Mr Yuriy Nikolayevich Gaydukov, is a Russian national, who was born in 1962 and lives in the city of Moscow. He is represented before the Court by Mr D.V. Agranovskiy and Mr Ariel Gascon-Rétoré, lawyers practising in the town of Elektrostal and the city of Paris respectively.
The facts of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows.
A.
Background of the case
At the relevant time the applicant, a serviceman in the rank of colonel of the Russian Army seconded to the Chamber of Auditors of Russia (“
Счетная палата РФ
”), was the head of the inspection overseeing privatisation of the federal property of that Chamber.
Between 11 December 2006 and 30 January 2008 he took part in the inspection of the use of the federal property at a number of the military space companies, including OAO “NPO Energomash”.
B.
Criminal proceedings against the applicant
On 6 September 2007 the applicant was arrested by officers of the Federal Security Service of Russia (the FSB, “
”) on suspicion of having participated in a bribery episode at the mentioned company and escorted for an interview with an investigator of the Prosecutor General’s office. From that date and until 11 November 2009 the applicant remained in detention.
It appears that at once after his arrest the applicant fainted. He was escorted to Moscow City Clinical Hospital no. 20. The applicant was diagnosed as suffering from a number of chronic conditions, such as ischemia, cardiac sclerosis, issues with blood circulation, arterial hypertension, the elevated cholesterol and osteochondritis. He was discharged from the hospital in satisfactory condition on 21 September 2007 and immediately escorted to remand prison no. 2.
1.
The decision of 13 September 2007
On 12 September 2007 the investigator of the Prosecutor General’s office requested a court to detain the applicant.
This request was examined and granted by the Moscow Garrison Military Court (the Garrison Court) on 13 September 2007. The decision stated as follows:
“Having examined the request of the investigator and the materials in its support, the court concludes that the request should be granted on the following grounds.
[The applicant] is suspected of the commission of a particularly serious crime which is punished with a sentence of imprisonment of over two years.
In the case file materials submitted to the court there is an indication that [the applicant] is capable of influencing witnesses and other participants of the criminal proceedings, destroying the evidence or otherwise impeding the investigation of the case, because he had attempted to erase traces of his criminal activity and these circumstances are confirmed by the reports of the FSB official, which is why the court takes the view that [the applicant] may influence witnesses and other participants of the criminal proceedings, destroy the evidence and otherwise impede the proceedings.
In view of the above, [and taking in account] the information about the personality of the accused, his condition and family situation, the court considers that the presented materials are sufficient to render impossible the application of a milder measure of restraint than detention on remand, including the personal safety of an auditor of the Chamber of Auditors ...”
It appears that the mentioned reports from the FSB officials were dated 10 and 11 September 2007 and were signed by the Head of the First unit of Department “K” of the FSB. They stated that, whilst staying in hospital, the applicant had been responsible for an attempt to open a sealed safe in his office as well as to try to bribe various officials with a view to discontinuing the proceedings. The applicant was alleged to have tried to give indications to a third person with a view to concealing the traces of his criminal activity. According to the applicant, these reports remained unconfirmed by any materials.
The applicant appealed against this decision, arguing that his family situation, his health and his previous positive reference required his release pending the proceedings.
On 24 September 2007 the Moscow Military Circuit Court (the Circuit Court) upheld the decision of 13 September 2007, essentially deferring to the reasons given by the first instance court.
2.
The decision of 8 November 2007
On 14 September 2007 the applicant was accused of having received, through an intermediary, a large sum of money as a bribe.
On 8 November 2007 the applicant’s remand in custody was extended by the Garrison Court until 6 February 2008 with reference to the same reasons as given in the decision of 13 September 2007.
3.
The decision of 5 February 2008
On 5 February 2008 the applicant’s detention was extended by the Garrison Court until 6 May 2008. The decision stated that:
“[The applicant], being at large, may put pressure on witnesses and other participants of the criminal proceedings, destroy the evidence in the case, that is impede the course of pre-trial investigation.
These grounds did not cease to exist at present, because they seem real, well
‑
grounded and are confirmed by credible information.
Thus, from reports of the FSB officials dated 10 and 11 September 2007 it follows that [the applicant], through his connections, was trying to pay out the illicit award to the law enforcement officials with a view to avoiding criminal liability, taking measures to conceal the traces of his criminal activity ...”
The applicant appealed against this decision, arguing that the reasons provided by the courts were not justified and generally insufficient.
This appeal was rejected by the Circuit Court on 29 February 2008.
4.
The decision of 29 April 2008
On 29 April 2008 the Garrison Court extended the detention again, this time until 6 August 2008. The decision noted that:
“... the investigator pointed at the fact that the investigation of the case was complex because of the big volume of investigatory and procedural actions as well as the need to provide [the actors involved with an opportunity to study the case file materials] and [for the prosecution] to produce the bill of indictment ...”
“Taking into account the fact that the previously formulated reasons ... for [the applicant’s] detention have not ceased to exist and continue to confirm the need to isolate [the applicant], whilst [his] medical condition, according to the medical documents in the case file, does not impede [his] continued detention ..., the court concludes that there is a need to extend the term of [the applicant’s] detention on remand ...”
This decision was confirmed on appeal by the Circuit Court on 13 May 2008.
5.
The decision of 1 August 2008
On 1 August 2008 the applicant’s detention was extended by the Garrison Court again, this time until 10 September 2008. The decision stated that:
“... the grounds which existed earlier ... did not cease to exist at present ...
The case file does not contain any materials, and the parties did not submit any such materials either, which could confirm exceptional circumstances, of which the courts could have previously been unaware ... and which could confirm the impossibility of [the applicant’s] detention for medical or social grounds ...”
On 12 August 2008 the Circuit Court rejected the applicant’s appeal against the decision of 1 August 2008.
6.
The decision of 5 September 2008
On 5 September 2008 the Circuit Court extended the applicant’s detention until 6 December 2008.
This decision was quashed on appeal by the Supreme Court of Russia (the Supreme Court) on 6 October 2008, because a judge sitting in that case had participated in renderring the decision of 1 August 2008.
The applicant remained in detention pending the fresh round of proceedings.
7.
The decision of 8 October 2008
On 8 October 2008 the Circuit Court extended the applicant’s detention until 6 December 2008. The decision stated as follows:
“... there is no data confirming that the need for [the applicant’s] stay in detention has ceased ..., because [the reasons that existed earlier] up to now have not changed
...
The court examined the medical documents, according to which [the applicant] has been suffering from ischemia, stenocardia, hypertonic disease... From [these] documents it follows that he is being constantly supervised by the doctors, including cardiologist. The supervision of [the applicant’s] condition is confirmed, in particular, by the fact that he has been diagnosed in July 2008 with atherosclerosis of aorta ...”
The decision of 8 October 2008 was upheld on appeal by the Supreme Court on 6 November 2008.
8.
The decision of 4 December 2008
On 3 December 2008 the applicant’s charges were amended. He was now accused of an attempt to receive a bribe by an organised group, coupled with extortion of a bribe of a large amount and an attempt to commit a large scale fraud.
On 4 December 2008 the applicant’s detention on remand was extended by the Circuit Court until 6 March 2009. The decision referred to the applicant’s personality, the fact that there were four accused in the case, its complexity and the character of the criminal activity as well as the reasons already referred to previously.
This decision was upheld on appeal by the Supreme Court on 21 January 2009.
9.
The decision of 4 March 2009
On 19 January 2009 the applicant’s charges were again amended.
On 22 January 2009 the investigation was terminated and the applicant started to study the case file.
On 4 March 2009 the Circuit Court extended the applicant’s detention on remand until 2 July 2009. It referred to the same reasons as previously.
This decision was upheld on appeal by the Supreme Court on 9 April 2009.
10.
The decision of 29 June 2009
On 29 June 2009 the Circuit Court again extended the applicant’s detention on remand, this time until 6 October 2009. The court referred essentially to the same reasons as previously.
The decision of 29 June 2009 was upheld by the Supreme Court on appeal on 16 July 2009.
11.
The decision of 30 September 2009
The applicant’s next extension was made by the Circuit Court on 30
September 2009. The detention was extended until 6 December 2009.
On 26 October 2009 the Supreme Court examined and granted the applicant’s appeal. It quashed the decision of 30 September 2009 and decided to release the applicant on bail of 10,000,000 Russian roubles (around 243.000 euros), having noted that:
“... [the applicant] has been detained for over two years, his health in the condition of remand prison has deteriorated, previously he received positive references, has a family, minor children in need of attention, the [court] has decided to release him on bail ...”
The defence collected and paid the money in question on 6 November 2009.
The applicant was released on 11 November 2009.
The outcome of the criminal proceedings against the applicant remains unclear.
1.
Relying on Article 3 of the Convention, the applicant complains that his detention on remand was incompatible with his health condition, having seriously deteriorated it.
2.
Under Article 5 of the Convention the applicant was dissatisfied with the courts’ unwillingness to release him on bail earlier in the proceedings. He also complained that between 6 and 11 November 2009 his detention had been unlawful.
3.
The applicant also made a number of complaints about the alleged unfairness of the criminal proceedings against him under Article 6 of the Convention.
1.
Was the applicant’s detention on remand compatible with Article
5
§
1
(c) of the Convention between 6 and 11 November 2009? Reference is made to the applicant’s allegation that the bail was paid on the former date, whilst the applicant was released five days later.
2.
Was the length of the applicant’s detention on remand compatible with Article 5 § 3 of the Convention? In particular, were there “relevant and sufficient reasons” for extending the applicant’s detention? Also, did the investigator and the courts exercise “special diligence” in conducting the applicant’s criminal case?