AFFAIRE BEIRES CORTE-REAL CONTRE LE PORTUGAL
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE BEIRES CORTE-REAL CONTRE LE PORTUGAL (CtEDO, 2013)
Rezoluția CM/ResDH(2013)165 Beires Coorte-Real împotriva Portugaliei Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului (Recherche n 48225/08, Hotărârea din 11 octombrie 2011, definitivă la 11 ianuarie 2012) (adoptată de Comitetul de Miniștri la 11 septembrie 2013, cu ocazia celei de-a 1177-a ședințe a Delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârea definitivă care a fost transmisă de Curte Comitetului în cauza de mai sus și încălcarea constatată reamintind obligația statului pârât, în temeiul articolului 46 alineatul (1) (1) din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru în cauză, dacă este necesar de măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura posibilului de către Restitutio in integrum de măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare ; Am invitat guvernul statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației După examinarea bilanțului de acțiune furnizat de guvern care indică măsurile adoptate în vederea executării hotărârii judecătorești, inclusiv informațiile furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2013)118), asigurându-se că au fost adoptate toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1), DECLAMENTUL pe care l-a îndeplinit în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în această cauză și DECIDE d . Bilanțul de aciune cu privire la executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului în cauza Carlos Frederico de Beires Corte-Real (Realizarea nr. 48225/08) Identificarea cauzei Data hotărârii 11 octombrie 2011 Nr. cererii 48225/08 Numele reclamantului Carlos Frederico de Beires Corte-Real Scurt descriere a încălcării violării articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenția europeană a drepturilor omului (încălcarea dreptului de proprietate din cauza timpului scurs și a dificultăților legate de rambursarea unei creanțe asupra statului care i-a fost recunoscută). II. Măsuri individuale Plata despăgubirii Data de 17 octombrie 2012 Suma de 8.022,19 EUR Altele Procedura în fața instanței interne s-a încheiat. Reclamantul este rambursat integral de creanța recunoscută de instanța internă, inclusiv dobânda de întârziere datorată, începând cu 29 decembrie 2010. Formularul care conține informații privind plata satisfacției echitabile a fost furnizat Secretariatului. III. Măsuri generale Publicație, comunicare și difuzare L a fost pus imediat online pe site-ul oficial al Procuradoria-Geral da República Aceaceasta a fost tradusă în limba portugheză și transmisă Consiliului Superior al tribunalelor administrative și fiscale, Tribunalului Administrativ și Impozitar din Porto și autorității vamale competente pentru a ține seama de aceasta în procedurile viitoare. Alte aspecte ale unei cauze izolate, măsurile adoptate sunt suficiente. IV. Concluzie Având în vedere cele de mai sus, autoritățile portugheze consideră că nu este necesar să se adopte alte măsuri cu caracter individual sau general.