CtEDO 18.09.2013 Auto

BAYAR AND GÜRBÜZ v. TURKEY

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
18.09.2013
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2013
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
BAYAR AND GÜRBÜZ v. TURKEY (CtEDO, 2013)
HUDOC · oficial

SEGUNDA SECȚIUNE Cererea nr. 8870/09 Hasan BAYAR și Ali GURBUZ împotriva Turciei depusă la 4 decembrie 2008 DECLARAREA FACTELOR Reclamanții, dl Hasan Bayar și dl Ali Gürbüz, sunt resortisanți turci, care s-au născut în 1982 și, respectiv, în 1971 și locuiesc în Berna și Köln. Ele sunt reprezentate în fața Curții de către dl Akmeșe, avocat practicant la Istanbul. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitanți, pot fi rezumate după cum urmează. „Özgür Gündem” a fost un ziar zilnic al cărui birou principal a fost situat la Istanbul. Primul reclamant, Hasan Bayar, a fost șeful redactor al ziarului, dintre care al doilea reclamant, Ali Gürbüz, a fost proprietarul. Martie 2004 articole intitulate “HPG’den Suriye’ye uyarı”, “HPG, sessiz kalmayagağız” si “Çekirdek kadro nerede” (Avertizare de la HPG (aripa armată a PKK) la Siria, HPG, noi nu vom fi tăcuți, Unde este echipajul scheletic?) au fost publicate în al patrulea, al cincilea și al cincilea ediți ai ziarului, respectiv. Martie 2004 procurorul public de la Curtea de Securitate de Stat din Istanbul a depus un proiect de inculpare împotriva reclamanților. Referindu-se la articolele menționate mai sus, procurorul public a acuzat reclamanții de a permite publicarea declarațiilor unei organizații teroriste armate ilegale, PKK. Acuzațiile au fost acuzate în temeiul articolelor 6 § 1, 2 și 7 § 2 din Legea privind prevenirea terorismului (Legea nr. 3713). La 25 februarie 2010, Curtea Istanbul Assize cu jurisdicție specială, care a înlocuit Securitatea de Stat din Istanbul, a condamnat reclamanții ca fiind acuzați și condamnați la amenzi de 24.188.000 lire turce (LTR) [1] și, respectiv, de 28.378.000 lire TRL [2]. La 22 februarie 2012, Curtea de Casație a susținut că procedurile penale ar trebui întrerupte în funcție de faptul că urmărirea penală a fost interzisă („zamanașımı”).Legea internă relevantă Legea internă relevantă se poate găsi în cazul Faruk Temel c. Turcia , nr. 16853/05, §§ 26-27, 1 februarie 2011. COMPLAINT Reclamanții susțin, în temeiul articolului 10 din Convenție, că procedura penală împotriva acestora constituie o încălcare a libertății lor de exprimare. ITMarkFactsComplicațiiÎntregați-vă părților Întrucât acuzația împotriva reclamanților a fost interzisă în timp util, ar putea încă să susțină că sunt victime de o încălcare a articolului 10 din Convenție, în sensul articolului 34? A existat o încălcare a dreptului reclamantului la libertatea de exprimare, în special a dreptului lor de a transmite informații și idei, în contravenție cu art. 10 din Convenție (a se vedea Faruk Temel c. Turcia , nr. 16853/05, februarie 2011)? [1] Aproximativ echivalent cu 9,43 euro (EUR) la data hotărârii [2] Aproximativ echivalent cu 11,06 EUR la data hotărârii

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă