CASE OF GARABAYEV AND 33 OTHER CASES AGAINST RUSSIA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Respondent State urged to take measures of a general character
CASE OF GARABAYEV AND 33 OTHER CASES AGAINST RUSSIA (CtEDO, 2013)
Rezoluția provizorie CM/ResDH(2013)200 Execuția hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Garabayev grup de cazuri împotriva Federației Ruse (Adoptat de Comitetul de Miniștri la 26 septembrie 2013 la a 1179-a ședință a Deputaților Miniștrilor) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, astfel cum a fost modificat prin Protocolul nr. 11 (denumit în continuare „Convenția”), Având în vedere cazurile hotărâte de Curte, în care aceasta a constatat încălcări de către Federația Rusă din cauza răpirilor reclamanților și transferurilor neregulate de la Federația Rusă către statele în care reclamanții se confruntă cu un risc real de tortură și de maltratare, și în încălcarea unei măsuri intermediare indicate de Curte în temeiul articolului 39 din Regulamentul său de procedură; reamintind că, având în vedere numărul de comunicații primite, inclusiv de la Curte, privind presupusele incidente similare care au fost raportate, dezvăluind o situație alarmantă și fără precedent, Comitetul solicită autorităților ruse să adopte, cu urgență, măsuri speciale de protecție pentru reclamanții expuși la riscul de răpire și transfer neregular; constatând că autoritățile ruse au luat o serie de măsuri generale pentru a preveni răpirile și transferurile ilegale din teritoriul rus al persoanelor în care au fost depuse cereri de extrădare, iar Curtea a indicat o măsură intermediară în temeiul articolului 39 din Regulamentul său; regretând profund faptul că aceste măsuri nu par să fi fost suficiente pentru a aborda necesitatea adoptării urgente a unor măsuri speciale de prevenire și de protecție eficiente; Deplorând acest lucru până în prezent, nu a fost primit niciun răspuns la scrisoarea trimisă la 5 aprilie 2013 de către președintele comitetului de miniștri omologului său rus care să transmită îngrijorările serioase ale comitetului având în vedere perseverarea acestei situații și apelurile sale repetate pentru adoptarea urgentă a acestor măsuri de protecție; Subliniind faptul că în hotărârea sa din cauza Abdulkhakov, Curtea a remarcat că „ oricare transfer extrajudiciar sau restituire extraordinară, prin eludarea deliberată a procesului corespunzător, este o negație absolută a statului de drept și valorile protejate de convenție” [1] Subliniind faptul că această situație are cele mai grave implicații pentru ordinul juridic intern rus, eficacitatea sistemului Convenției și autoritatea Curții, CALLE autoritățile ruse să ia măsuri suplimentare pentru a asigura respectarea statului de drept și a obligațiilor pe care le-au asumat ca stat parte la convenție, EXORTA, în consecință, autoritățile să dezvolte fără întârziere un mecanism corespunzător, atât cu funcții preventive, cât și cu funcții de protecție, pentru a se asigura că reclamanții, în special în ceea ce privește cărora Curtea a indicat o măsură intermediară, beneficiază (în urma eliberării lor din detenție) de protecția imediată și eficace împotriva îndepărtării ilegale sau neregulate din teritoriul Rusiei și a competenței instanțelor ruse. [1] Abdulkhakov, § 156.