SECȚIUNEA I Cerere nr. 3891/13 Ioannis TZANIS împotriva Greciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea I), care se află la 1 octombrie 2013 într-un comitet compus din Elisabeth Steiner, președinte, Linos-Aleksandr Sicilianos, Ksenija Turković, judecători, și Andrei Wampach, grefier adjunct al secțiunii, având în vedere cererea prezentată la 10 ianuarie 2013, Având în vedere declarațiile oficiale de acceptare a unei soluționări pe cale amiabilă a cauzei, După ce a intenționat, pronunță următoarea decizie în cunoștință de cauză Reclamantul, dl Ioannis Tzanis, este un resortisant grec născut în 1933 și rezident în Volos. El a fost reprezentat în fața Curții de către domnul A. Vulgaris, avocat în baroul Volos. Guvernul elen ( A fost reprezentat de agentul său, dl F. Georgakopoulos, președintele Consiliului Juridic de la . Circumstanțele speculei Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de părți, se pot rezuma după cum urmează. Reclamantul este retras din poliție. Legile n 2838/2000 și 3016/2002 au prevăzut o creștere a salariilor ofițerilor din forțele armate, poliția elenă, poliția portuară și corpul pompierilor. Prezenta cerere se referă la procedurile inițiate de solicitant, polițist pensionat înainte de intrarea în vigoare a legislației menționate anterior, în vederea reajustării și majorării pensiei sale în conformitate cu dispozițiile acestor legi. La o dată nespecificată, reclamantul a înaintat o cerere de reajustare a cuantumului pensiei sale. La 10 octombrie 2002, Contabilitatea generală a la ë ului a respins cererea sa. La 2 octombrie 2003, reclamantul a formulat o opoziție împotriva acestei decizii în fața Comitetului de control al contabilității generale a statului ( La 6 iulie 2005, Comitetul a respins opoziția prin Decizia nr. 2542/2005. La 13 iunie 2006, reclamantul sesizează Curtea de Conturi cu privire la un apel împotriva deciziei Comitetului. Din dosar reiese că procedura este încă în curs de desfășurare în fața acestei instanțe. Invocând art. 6 alin. (1) din Convenție, reclamantul se plânge de durata procedurii pe care a inițiat-o în fața Curții de Conturi. Invocând art. La 18 iunie 2013, Curtea a primit de la guvern următoarea declarație: Eu, Fokion P. Georgakopoulos, agent al guvernului elen, declar că guvernul elen îi oferă domnului Ioannis Tzanis, cu titlu gratuit, în vederea unei soluționări pe cale penală a cauzei având ca origine cererea menționată anterior pendinte în fața Curții Europene a Drepturilor Omului, suma de 2 500 EUR, care acoperă orice prejudiciu moral, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată, plus orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit de către solicitant. Această sumă va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării deciziei de radiere a rolului adoptat de Curte. În cazul în care nu se soluționează în termenul menționat, Ö s Õ angajat să plătească, de la expirarea acestuia și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, un interes simplu la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorat cu trei puncte procentuale. Această plată va duce la soluționarea definitivă a cauzei. La 23 iunie 2013, Curtea a primit următoarea declarație, semnată de reclamantă: EU, Alexandros Vulgaris, avocat în baroul Volos, ia act de faptul că guvernul elen este pregătit să plătească domnului. Ioannis Tzanis, cu titlu gratuit, în vederea unei soluționări pe cale amiabilă a cauzei având ca origine cererea menționată anterior pendinte în fața Curții Europene a Drepturilor Omului, suma de 2 500 EUR, care acoperă orice prejudiciu moral, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată, plus orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit de către solicitant. Această sumă va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării deciziei de radiere a rolului adoptat de Curte. De la expirarea termenului respectiv și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, se va plăti un dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de împrumut marginală a Băncii Centrale Europene, majorată cu trei puncte procentuale. După consultarea clientului meu, vă informez că acceptă această propunere și, în plus, renunță la orice altă pretenție împotriva Greciei cu privire la faptele inițiale ale acestei cereri. Curtea ia act de regulamentul amiabil la care au ajuns părțile. Curtea consideră că acesta se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum le recunosc convenția și protocoalele sale și nu are nici un motiv să continue examinarea cererii. În consecință, este necesar să se șteargă cauza din rol. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide în de a elimina cererea de rol în conformitate cu art. 39 din Convenție. André Wampach Elisabeth Steiner Grefier Adjunct Președinte
Requête n
o
3891/13
Ioannis TZANIS
contre la Grèce
La Cour européenne des droits de l’homme (première section), siégeant le 1
er
octobre 2013 en un comité composé de
:
Elisabeth Steiner,
présidente,
Linos-Alexandre Sicilianos,
Ksenija Turković,
juges,
et de André Wampach,
greffier adjoint
de section,
Vu la requête susmentionnée introduite le 10 janvier 2013,
Vu les déclarations formelles d’acceptation d’un règlement amiable de l’affaire,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
Le requérant, M. Ioannis Tzanis, est un ressortissant grec né en 1933 et résidant à Volos. Il a été représenté devant la Cour par M
e
Le gouvernement grec («
le Gouvernement
») a été représenté par son agent, M. F. Georgakopoulos, Président du Conseil Juridique de l’Etat.
Les circonstances de l’espèce
Les faits de la cause, tels qu’ils ont été exposés par les parties, peuvent se résumer comme suit.
Le requérant est retraité de la police.
Les lois n
os
2838/2000 et 3016/2002 prévoyaient une augmentation des salaires des officiers des forces armées, de la police hellénique, de la police des ports et du corps des pompiers.
La présente requête porte sur les procédures engagées par le requérant, policier mis à la retraite avant l’entrée en vigueur des lois précitées, en vue d’obtenir le réajustement et l’augmentation du montant de sa pension conformément aux dispositions de ces lois.
A une date non précisée, le requérant saisit la Comptabilité générale de l’Etat d’une demande tendant à obtenir le réajustement du montant de sa retraite.
Le 10 octobre 2002, la Comptabilité générale de l’Etat rejeta sa demande.
Le 2 octobre 2003, le requérant forma une opposition contre cette décision devant le Comité de contrôle de la Comptabilité générale de l’Etat (
Επιτροπή Ελέγχου Πράξεων Κανονισμού Συντάξεων)
.
Le 6 juillet 2005, ledit Comité rejeta l’opposition par sa décision n
o
2542/2005.
Le 13 juin 2006, le requérant saisit la Cour des comptes d’un appel contre la décision du Comité.
Il ressort du dossier que la procédure est encore pendante devant cette juridiction.
Invoquant l’article 6 § 1 de la Convention, le requérant se plaint de la durée de la procédure qu’il a engagée devant la Cour des comptes. Invoquant l’article 13 de la Convention, il se plaint également de l’absence en droit grec d’un recours lui permettant de se plaindre de la durée excessive de la procédure engagée devant cette juridiction.
Le 18 juin 2013, la Cour a reçu du Gouvernement la déclaration suivante
:
« Je soussigné, Fokion P. Georgakopoulos, Agent du Gouvernement grec, déclare que le gouvernement grec offre de verser à M. Ioannis Tzanis,
à titre gracieux, en vue d’un règlement amiable de l’affaire ayant pour origine la requête susmentionnée pendante devant la Cour européenne des droits de l’homme, la somme de 2 500 euros, couvrant tout préjudice moral ainsi que les frais et dépens, plus tout montant pouvant être dû à titre d’impôt par le requérant.
Cette somme sera payée dans les trois mois suivant la date de la notification de la décision de radiation du rôle adoptée par la Cour. A défaut de règlement dans ledit délai, le Gouvernement s’engage à verser, à compter de l’expiration de celui-ci et jusqu’au règlement effectif de la somme en question, un intérêt simple à un taux égal à celui de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne, augmenté de trois points de pourcentage. Ce versement vaudra règlement définitif de l’affaire. »
Le 23 juin 2013, la Cour a reçu la déclaration suivante, signée par la partie requérante
:
« Je soussigné, Alexandros Voulgaris, avocat au barreau de Volos, note que le gouvernement grec est prêt à verser à M.
Ioannis Tzanis, à titre gracieux, en vue d’un règlement amiable de l’affaire ayant pour origine la requête susmentionnée pendante devant la Cour européenne des droits de l’homme, la somme de 2 500 euros, couvrant tout préjudice moral ainsi que les frais et dépens, plus tout montant pouvant être dû à titre d’impôt par le requérant.
Cette somme sera payée dans les trois mois suivant la date de la notification de la décision de radiation du rôle adoptée par la Cour. A compter de l’expiration dudit délai et jusqu’au règlement effectif de la somme en question il sera payé un intérêt simple à un taux égal à celui de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne, augmenté de trois points de pourcentage.
Ayant consulté mon client, je vous informe qu’il accepte cette proposition et renonce par ailleurs à toute autre prétention à l’encontre de la Grèce à propos des faits à l’origine de ladite requête. Il déclare l’affaire définitivement réglée. »
La Cour prend acte du règlement amiable auquel sont parvenues les parties. Elle estime que celui-ci s’inspire du respect des droits de l’homme tels que les reconnaissent la Convention et ses protocoles et n’aperçoit par ailleurs aucun motif justifiant de poursuivre l’examen de la requête. En conséquence, il convient de rayer l’affaire du rôle.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Décide
de rayer la requête du rôle en application de l’article
39 de la Convention.
André Wampach
Elisabeth Steiner
Greffier adjoint
Présidente