CtEDO 06.11.2013 Auto

ARRATIBEL GARCIANDIA c. ESPAGNE

RESPONDENT
ESP
HOTĂRÂRE
06.11.2013
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2013
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
ARRATIBEL GARCIANDIA c. ESPAGNE (CtEDO, 2013)
HUDOC · oficial

Secțiunea a treia Cerere nr. 58488/13 Jon Patxi ARRATIBEL GARCIANDIA împotriva Spaniei introdusă la 6 septembrie 2013 EXPOSAT DE FAPTĂ Reclamantul, domnul Jon Patxi Arratibel Garciandia, este un resortisant spaniol născut în 1975 și rezident în Etxarri Aranatz. Este reprezentat în fața Curții de către L. Bilbao Gredilla și O. Sánchez Setien, avocat în Alava și Bilbao și domnul Peter, jurist la Geneva. Faptele cauzei, astfel cum au fost prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează: la 18 ianuarie 2011, în jurul orei 3 dimineața, reclamantul a fost arestat la domiciliu de către agenți de pază civilă în cadrul unei anchete judiciare privind un crimă comisă în mod intenționat în cadrul organizației EKIN, organizație care face parte din grupul terorist ETA. Un agent de pază civilă care purta o mască și-a citit drepturile petintului și a spus că era ținut secret. O percheziție a avut loc la el acasă, precum și în barul unde lucra. La 12:40, reclamantul a fost examinat de un medic legist din Pamplona. Reclamantul a raportat că avea dureri în umărul drept din cauza cătușelor. Medicul a observat o vânătaie pe încheieturi. În aceeași zi, în timpul călătoriei cu mașina spre Madrid, reclamantul, care purta o mască pe ochi și era încătușat, a fost supus unor amenințări. A fost dus la sediul Direcției Generale Garda Civilă din Madrid. De îndată ce a fost reținut secret, reclamantul a fost interogat de mai multe ori, cu amenințări și insulte. Picioarele și brațele i-au fost înfășurate cu spumă și a fost legat de un scaun și supus la șase sau șapte sesiuni de asfixiere prin plasarea unui plic de plastic în jurul capului. El a fost lovit în testicule și a fost înfășurat într-o pătură ajustată lângă corp cu bandă adezivă și aruncat pe o saltea. A fost supus din nou unor sesiuni de asfixiere prin plasarea plicului de plastic timp de câteva ore. La ora 20:00 a fost examinat de medicul legist, care a constatat urme de vânătăi pe încheieturi din cauza cătușelor purtate în timpul transferului la Madrid. Reclamantul a indicat că nu a fost supus unor tratamente fizice sau psihice rele. La 19 ianuarie 2011, reclamantul a fost examinat la ora 10:35 și la ora 19:35 de către medicul legist aproape la: Audiencia Nacional . În raportul său ulterior acestei vizite, acesta din urmă a indicat că reclamantul spunea că se simțea rău, că avea dureri de cap și de gât, dar că nu voia să vorbească despre asta. El nu a răspuns la întrebările medicului legist cu privire la întrebarea dacă a suferit vreun tratament abuziv. La a doua examinare, reclamantul indiqua nu a vrut să fie examinat. În noaptea de 19 ianuarie 2011, gleznele reclamantului au fost legate și a fost obligat să facă îndoiri. El a fost golit, supus amenințării de a plasa pe testicule și penisul său a fost introdus într-un recipient plin cu apă. La 20 ianuarie 2011, reclamantul a fost examinat de un medic legist de două ori, la ora 10:30 și 20:00. Medicul legist a indicat în raportul său că reclamantul a făcut să se simtă prost, că avea dureri de ochi, de gât și de mandibulă. El nu a răspuns la întrebările medicului legist despre rele tratamente. În urma vizitelor medicului legist, reclamantul a fost supus la două interogatorii-test, astfel încât să învețe pe de rost răspunsurile pe care ar trebui să le răspundă la întrebările care i-ar fi adresate în timpul declarației sale polițienești. La 21 ianuarie 2011, la ora 2:40, reclamantul a făcut declarația pe care a făcut-o mai întâi memorată, în prezența unui avocat din oficiu și a două gărzi civile, dintre care unul poartă o cagulă. El își semnează declarația cu cuvântul Aztnugal Pe 22 ianuarie 2011, încă în stare de arest la secret, reclamantul a fost tradus în fața instanței centrale d'ingine n n° 3 aproape l'audiencia Nacional . El și-a făcut declarația în prezența aceluiași avocat din oficiu care l-a asistat în timpul declarației în custodie publică. Judecătorul central din oficiu a dispus plasarea reclamantului în detenție provizorie și a fost eliberat pe cauțiune la 26 iulie 2012. La 11 martie 2011, reclamantul a depus o plângere în fața judecătorului de gardă din Pamplona, susținând că a fost supus unor tratamente abuzive în timpul custodiei sale secrete și a fost asistat de o avocată la alegerea sa, dl Bilbao Gredilla, care îl reprezintă acum în fața Curții. El a solicitat audierea sa de către judecător, precum și prezentarea copiilor rapoartelor medicilor legiști, a declarațiilor sale în fața gărzii civile în timpul detenției sale secrete și în fața instanței centrale de informare, precum și a eventualelor înregistrări ale camerelor de securitate de la sediul în care a fost arestat. El a solicitat identificarea agenților care s-au ocupat de el în timpul custodiei sale și audierea de către judecător a agenților astfel identificați. În plus, el a solicitat audierea, în calitate de martori, a medicilor legiști care l-au examinat și a avocaților care erau prezenți în timpul declarațiilor sale. El a solicitat să fie supus unui examen fizic și psihologic pentru a stabili existența unor eventuale leziuni sau sechele psihologice. Printr-o ordonanță din 3 mai 2011, instanța judecătorească nr. 3 din Pamplone a considerat că judecătorul competent era judecătorul decan al Madridului. printr-o decizie din 28 octombrie 2011, ladiennecia provincia Madrid i-a dat dreptul reclamantului și a decis că plângerea sa trebuia examinată de instanța judecătorească nr. 3 din Pamplona. Ca urmare a ordonanței pronunțate la 13 decembrie 2011 de către instanța judecătorească, la 30 decembrie 2011, reclamantul a depus declarația prin videoconferință din centrul penitenciarului în care era deținut. La 22 februarie 2012, clinica medico-legistă din Pamplone și instanța centrală din Pamplone nr. 3 audiencia Nacional au prezentat Curții nr. 3 din Pamplone raportul din 18 ianuarie 2011 întocmit de medicul legist din Pamplone înainte de transferul reclamantului la Madrid, precum și rapoartele din 18, 19, 20 și 21 ianuarie 2011 întocmite de medicul legist aproape ll Audiencia nacional care l-a examinat pe reclamant în timpul arestului său secret. Prin ordonanța de nejudiciare din 27 februarie 2012, instanța pronunțată n 3 din Pamplona a luat în considerare, având în vedere rapoartele medicilor legiști cu privire la reclamant și declarația făcută de acesta prin videoconferință, pe care l-a făcut acesta din urmă, pe care nu a avut nici o dovadă a faptului că relele tratamente pe care le denumiseră au fost efectuate efectiv. La 6 martie 2012, reclamantul a făcut apel. Prin o decizie din 29 iunie 2012, la La 15 octombrie 2012, reclamantul a formulat o acțiune în fața Tribunalului Constituțional prin intermediul unei decizii din 6 martie 2013, notificată la 15 martie 2013, înalta instanță a declarat acțiunea inadmisibilă GRIEFS. Invocând art. 3 din Convenție, reclamantul se plânge de absența unei anchete efective din partea instanțelor interne cu privire la relele tratamente pe care le-a suportat în timpul custodiei sale secrete. El subliniază situația deosebit de vulnerabilă a deținuților în timpul custodiei secrete și condițiile acesteia din urmă. Reclamantul a fost supus, cu încălcarea articolului 3 din convenție, torturii sau tratamentelor inumane sau degradante având în vedere protecția procedurală împotriva tratamentelor inumane sau degradante (Labita c. Italia [GC], n 26772/95, CEDH 2000-IV și Otamendi Egiguren c. Spania, . 47303/08, 16 octombrie 2012), ancheta efectuată în speță de autoritățile interne a îndeplinit cerințele articolului 3 din convenție

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2014-07-11
0,94
BEORTEGUI MARTINEZ c. ESPAGNE
Communiquée le 11 juillet 2014 TROISIÈME SECTION Requête n o 36286/14 Xabier BEORTEGUI MARTINEZ contre l’Espagne introduite le 7 mai 2014 EXPOSÉ DES FAITS Le requérant, M. Xabier Beortegui Martínez, est un ressortissant espagnol né en 1980
CtEDO 2013-06-12
0,93
ETXEBARRIA CABALLERO c. ESPAGNE
TROISIÈME SECTION Requêtes n os 74016/12 et 3344/13 Beatriz ETXEBARRIA CABALLERO contre l’Espagne et Oihan Unai ATAUN ROJO contre l’Espagne introduites respectivement le 9 novembre 2012 et le 10 janvier 2013 EXPOSÉ DES FAITS La requérante d
CtEDO 2014-05-19
0,93
PORTU JUANENEA ET SARASOLA YARZABAL c. ESPAGNE
trouvait en détention au secret à l’hôpital, fit une déclaration devant le juge d’instruction n o 1 de Saint Sébastian, son greffier et le ministère public, déplacés en commission rogatoire au service des soins intensifs de l’hôpital Donost
CtEDO 2011-09-05
0,92
OTAMENDI EGIGUREN c. ESPAGNE
TROISIÈME SECTION Requête n o 47303/08 présentée par Martxelo OTAMENDI EGIGUREN contre l'Espagne introduite le 9 septembre 2008 EXPOSÉ DES FAITS EN FAIT Le requérant, M. Martxelo Otamendi Egiguren, est un ressortissant espagnol, né en 1957
CtEDO 2018-02-13
0,92
AFFAIRE PORTU JUANENEA ET SARASOLA YARZABAL c. ESPAGNE
quitta le service des soins intensifs le 9 janvier 2008 à 14 h 30. 14. Le second requérant fut conduit en voiture à Madrid. Pendant ce transfert, il continua à être menacé et frappé. À 9 heures, il arriva dans les locaux de la Direction gén
Sursă