Comunicat la 19 decembrie 2013 PRIMEA SECȚIUNE Cerere nr. 33060/10 Helmut BLUM împotriva Austria depusă la 11 iunie 2010 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl Helmut Blum, este un național austriac, care s-a născut în 1959 și trăiește în Linz. Circumstanțele cazului Faptele cazului, prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. În 2006 au existat proceduri penale în fața Curții Regionale de la Linz împotriva unui avocat din Upper Austria, O.G. și a unui cetățean moldovenesc, T.S., pe măsură ce au fost acuzați de trafic de persoane. În această procedură, reclamantul a reprezentat T.S. În cursul procedurii penale, judecătorul Curții Regionale de la Linz, la 31 octombrie 2010, a raportat Asociației de Baruri Upper Austrian ( Rechtsanwaltskammer ) că el a suspectat reclamantul de reprezentare dublă. Judecătorul a susținut că reclamantul a solicitat T.S. să prezinte instanței o declarație care nu era corectă, dar în favoarea O.G. Datorită acestor informații, procurorul disciplinar (Disziplinaranwalt) la 13 decembrie 2006 a solicitat introducerea unei proceduri disciplinare împotriva reclamantului. În consecință, la o dată neespecificată, Consiliul disciplinar al Asociației Upper Austrian Bar ( Disziplinarrat der Oberösterreichischen Rechtsanwaltskammer ) a introdus proceduri disciplinare împotriva reclamantului. La 11 iulie 2007, Curtea Regională de la Linz a informat Asociația Upper Austrian Barist că au existat anchete preliminare împotriva reclamantului care a fost în așteptat în fața urmăririi publice din cauza tentativei de accesoriu după fapt (versuchete Begünstigung) și a falsificării dovezilor (Fälschung eines Beweismittels). La 24 septembrie 2007, în cadrul unei audieri orale, Consiliul Discipliner al Asociației Baroului Superior austriac a suspendat procedura disciplinară împotriva reclamantului până la încheierea procedurii penale de la Curtea Regională Linz împotriva acestuia. La 25 septembrie 2007, Procurorul Discipline a solicitat retragerea dreptului reclamantului de a reprezenta în fața instanțelor penale. Reclamantul a fost informat cu privire la această cerere și a prezentat observațiile sale scrise la 4 octombrie 2007 și 30 octombrie 2007 în care s-a opus măsurii. La 17 decembrie 2007, Asociația judecătorească superioară austriaca a retras dreptul reclamantului de a reprezenta în fața Curții de District Linz, a Curții Regionale Linz și a Curții de Apel Linz în drept penal ca măsură preliminară în conformitate cu art. 19 din Legea disciplinară (Desziplinarstatut) Acesta a susținut că, datorită acuzațiilor împotriva reclamantului, măsura preliminară impusă a fost proporțională. Reclamantul a apelat la 5 februarie 2008 și s-a plâns că nu s-au îndeplinit condițiile prealabile pentru injuncția preliminară, Consiliul disciplinar nu a reușit să primească nicio dovadă și nu a auzit reclamantul. În plus, măsura nu este proporțională cu acuzațiile. La 28 august 2008, Comitetul de apel (Oberste Berufungs- und Disziplinarkommission ) a respins recursul reclamantului fără să fi efectuat o audiere orală. Verfassungsgerichtshof ) și se plângea din nou de lipsa unei audieri orale și de faptul că măsura a fost disproporționată. La 25 noiembrie 2008, reclamantul a solicitat comitetului disciplinar să retragă injecția preliminară în timp ce procedura penală era încă în așteptare. El a afirmat că este disproporționat să susțină injecția preliminară pe o perioadă atât de lungă de timp. La 1 decembrie 2009, Curtea Constituțională a respins plângerea reclamantului și a susținut că raționarea autorităților este suficientă și, prin urmare, măsura impusă nu este arbitrară. Întrucât injuncția preliminară impusă reclamantului nu a fost o „acuzație penală” în sensul articolului 6, o audiere orală nu a fost obligatorie. Între timp, la 22 septembrie 2009, prima audiție orală în cadrul procedurii penale împotriva reclamantului a avut loc în fața Curții Regionale de la Linz. Următoarea audiere orală a avut loc la 24 noiembrie 2009. O nouă ședință orală a avut loc la 17 iunie 2011, cu președinția unui nou judecător. În acea dată, Curtea Regională de la Linz a achitat reclamantul cu privire la toate conturile. La 8 noiembrie 2011, Curtea de Apel din Linz a respins apelul procurorului public. La 14 noiembrie 2011, injuncția preliminară impusă reclamantului care l-a interzis să reprezinte în fața instanțelor de drept penal a fost retrasă de Asociația Jurnalului Upper Austriac. La 11 martie 2013, Consiliul Disciplinar al Asociației Avocaților a achitat reclamantul de la acuzația de a fi înființat declarația pentru T.S. în timp ce a știut că nu era adevărat. Cu toate acestea, el l-a condamnat de reprezentare dublă în procedura penală în care a reprezentat T.S. și a impus o penalitate de 1000 de persoane. Acesta a considerat ca o circumstanță atenuantă că procedura disciplinară a durat aproape șapte ani și că dreptul reclamantului de a reprezenta în fața anumitor instanțe de drept penal a fost retras timp de aproximativ patru ani, cu toate acestea, nu a declarat în ce măsură a fost redusă penalitatea reclamantului. În prezentarea la Curtea din 3 octombrie 2013, reclamantul susține că intenționează să apeleze împotriva acestei decizii. COMPLAINTE Reclamantul se plânge în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție cu privire la lipsa unei ședințe orale și la durata procedurii. Nu s-a avut nici o audiere în cadrul procedurii disciplinare cu privire la măsurile preliminare impuse reclamantului în încălcarea cerinței articolului 6 § 1 din Convenție de a desfășura o audiere publică? A fost durata procedurii disciplinare în cazul în cauză în încălcarea cerinței de „temp rezonabil” de la art. 6 § 1 din Convenție?
Communicated on 19 December 2013
Application no. 33060/10
Helmut BLUM
against Austria
lodged on 11 June 2010
The applicant, Mr Helmut Blum, is an Austrian national, who was born in 1959 and lives in Linz.
A.
The circumstances of the case
The facts of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows.
The applicant is a lawyer practising in Linz.
In 2006 there were criminal proceedings pending before the Linz Regional Court against a lawyer from Upper Austria, O.G. and a Moldovan citizen, T.S., as they were charged of human trafficking. In these proceedings the applicant represented T.S. In the course of the criminal proceedings the judge of the Linz Regional Court on 31 October 2010 reported to the Upper Austrian Bar Association (
Rechtsanwaltskammer
) that he suspected the applicant of dual representation. The judge claimed that the applicant had asked T.S. to submit a statement to the court which contents were untrue but in favour of O.G.
Due to this information the Disciplinary Prosecutor (
Disziplinaranwalt)
on 13 December 2006 applied to introduce disciplinary proceedings against the applicant.
Accordingly, on an unspecified date, the Disciplinary Council of the Upper Austrian Bar Association (
Disziplinarrat der Oberösterreichischen Rechtsanwaltskammer
) introduced disciplinary proceedings against the applicant.
On 11 July 2007 the Linz Regional Court informed the Upper Austrian Bar Association that there were preliminary investigations against the applicant pending before the public prosecution because of attempted accessory after the fact (
versuchte Begünstigung)
and falsifying evidence (
Fälschung eines Beweismittels).
On 24 September 2007, in an oral hearing, the Disciplinary Council of the Upper Austrian Bar Association adjourned the disciplinary proceedings against the applicant until the criminal proceedings at the Linz Regional Court against him became final.
On 25 September 2007 the Disciplinary Prosecutor applied to withdraw the applicant’s right to represent before the courts in criminal law.
The applicant was informed about this application and submitted his written comments on 4 October 2007 and 30 October 2007 in which he opposed to the measure.
On 17 December 2007 the Upper Austrian Bar Association, without a hearing, withdrew the applicant’s right to represent before the Linz District Court, the Linz Regional Court and the Linz Court of Appeal in criminal law as a preliminary measure according to Section 19 of the Disciplinary Act (
Disziplinarstatut)
. It held that due to the accusations against the applicant the imposed preliminary measure was proportionate.
The applicant appealed on 5 February 2008 and complained that the preconditions for the preliminary injunction were not met, the Disciplinary Council had failed to take any evidence and had not heard the applicant. Furthermore the measure was not proportionate to the allegations.
On 28 August 2008 the Appeals Board (
Oberste Berufungs- und Disziplinarkommission
) dismissed the applicant’s appeal without having held an oral hearing. It found that it was the task of the criminal courts to take evidence. The applicant had submitted his comments and had therefore been heard.
On 28 October 2008 the applicant lodged a complaint with the Constitutional Court (
Verfassungsgerichtshof
) and again complained about the lack of an oral hearing and that the measure was disproportionate.
On 25 November 2008 the applicant applied to the Disciplinary Board to withdraw the preliminary injunction as the criminal proceedings were still pending. He claimed that it was disproportionate to sustain the preliminary injunction over such a long period of time.
On 1 December 2009 the Constitutional Court dismissed the applicant’s complaint and held that the reasoning of the authorities was sufficient and therefore the imposed measure was not arbitrary. Furthermore it found that the proceedings were overall fair. As the preliminary injunction imposed on the applicant was not a “criminal charge” in the sense of Article 6, an oral hearing was not compulsory.
Meanwhile, on 22 September 2009 the first oral hearing in the criminal proceedings against the applicant was held before the Linz Regional Court.
The next oral hearing was held on 24 November 2009.
A further oral hearing was held on 17 June 2011, with a new judge presiding.
On that date the Linz Regional Court acquitted the applicant on all counts.
On 8 November 2011 the Linz Court of Appeal dismissed the Public Prosecutor’s appeal.
On 14 November 2011 the preliminary injunction imposed on the applicant which prohibited him from representing before the courts in criminal law was withdrawn by the Upper Austrian Bar Association.
On 11 March 2013, served to the applicant on 2 October 2013, the Disciplinary Council of the Bar Association acquitted the applicant from the accusation of having set up the statement for T.S. while knowing that it was untrue. However, it convicted him of dual representation in the criminal proceedings in which he represented T.S. and imposed a penalty of 1,000
euros on him. It considered as a mitigating circumstance that the disciplinary proceedings had lasted almost seven years and the right of the applicant to represent before certain courts in criminal law had been withdrawn for about four years, however it did not declare to which extent the applicant’s penalty had been reduced.
In his submission to the Court of 3 October 2013 the applicant claims that he is intending to appeal against this decision.
The applicant complains under Article 6 § 1 of the Convention about the lack of an oral hearing and about the length of the proceedings.
1.
Was the fact that there was no hearing held in the disciplinary proceedings regarding the preliminary measure imposed on the applicant in breach of the requirement of Article 6 § 1 of the Convention to hold a public hearing?
2.
Was the length of the disciplinary proceedings in the present case in breach of the “reasonable time” requirement of Article 6 § 1 of the Convention?