CtEDO 07.01.2014 Auto

SUCHKOV v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
07.01.2014
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2014
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
SUCHKOV v. RUSSIA (CtEDO, 2014)
HUDOC · oficial

Comunicat la 7 ianuarie 2014 PRIMEA SECȚIUNE Cerere nr. 50166/13 Andrey Ivanovich SCHOVKOV împotriva Rusiei depusă la 22 iulie 2013 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl Andrey Ivanovich Suchkov, este un național rus, care s-a născut în 1972 și este în prezent ținut într-un spital pentru condamnați în Republica Bashkortostană, Rusia. Faptele cazului, prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul a fost condamnat pentru prima dată la închisoare în 1999. În 2003 a fost eliberat pe motive de sănătate pentru că avea un HIV progresiv (scena 4A la momentul respectiv). În 2007 reclamantul a fost condamnat la un termen de închisoare de opt ani pentru o altă infracțiune penală. În septembrie 2008, a început un tratament retroviral foarte activ (HAART). În 2009 a devenit inculpat într-un al treilea caz penal împotriva lui. În decembrie 2011 a fost păstrat într-un spital. HIV a ajuns la etapa 4B. Regimul HAART a fost modificat în aprilie 2012. Reclamantul a fost condamnat la un nou mandat de închisoare în mai 2012 (vezi mai jos). În ianuarie 2013, o instanță de district din Kemerovo și-a examinat cererea de eliberare timpurie pentru motive de sănătate. Solicitarea a fost legată de condamnarea din 2007 (nu se menționează de condamnarea în 2012). După examinarea a două rapoarte medicale din două spitale de închisoare și a unui raport din spitalul civil care se ocupă de problemele cu HIV, instanța a acordat eliberarea timpurie. Între timp, din motive neespecificate, autoritățile închisoare au ordonat transferul reclamantului în regiunea Omsk. Nu este clar dacă și atunci când reclamantul sau reprezentantul său a primit o copie a ordinului de transfer. Acest transfer (aparent, aproximativ 900 km de distanță) a durat de la 21 sau 26 Februarie până la data neespecificată în martie 2013. Se presupune că, în timpul călătoriei, reclamantul a avut o aprovizionare de trei zile de medicamente legate de HIV. În regiunea Omsk, el a fost păstrat timp de două zile într-un centru de reținere, presupus, fără îngrijire medicală; apoi într-o celulă în spital pentru condamnați OB-11 (26 februarie până la 18 martie 2013; 21 În martie până la 23 mai 2013 și 29 mai până la 19 august 2013) și, pentru perioadele rămase de timp - în închisoare nr. 7. Potrivit reclamantului, între mai și august 2013 închisoare nr. a avut o aprovizionare insuficientă de Fuzeon, unul dintre medicamentele cu HIV din regimul său HAART. Între timp, în martie 2013, Curtea regională Kemerovo a anulat decizia favorabilă și a ordonat reexaminarea cererii de eliberare. În aprilie 2013, cazul a urmat reclamantul în regiunea Omsk, în cazul în care cazul a fost apoi depus într-o instanță de district. Au fost desfășurate cel puțin trei audieri; au fost comandate rapoarte medicale. Reclamantul a fost asistat de un avocat în aceste proceduri. În iulie 2013, instanța și-a respins cererea de eliberare. În septembrie 2013, apelul său a fost respins, de asemenea. Din motive neespecificate, autoritățile de închisoare Omsk au ordonat transferul reclamantului în Republica Bashkortostan. Nu este clar dacă și atunci când reclamantul sau reprezentantul său a primit o copie a ordinului de transfer. Acest transfer a durat de la 9 septembrie 2013 la 3 octombrie 2013, când reclamantul a sosit în închisoare nr. 4 în Republica Bashkortostană. Se presupune că a avut o aprovizionare insuficientă de medicamente HIV în timpul transferului său și nu a avut un astfel de medicament în timpul sejurului său în închisoare nr. 4 de la 3 la 12 octombrie 2013. Începând cu 12 octombrie 2013, el a fost păstrat într-un spital pentru condamnați. Se pare că el a fost examinat de către un specialist în boli infecțioase acolo. Datorită lipsei de Fuzeon, specialistul a modificat regimul HAART al reclamantului și a prescris un alt medicament similar. Aparent, reclamantul a refuzat regimul modificat. La 29 octombrie 2013, un nou comitet de experți în spital a concluzionat că starea sa nu a agravat încă în măsura în care necesită eliberare. COMPLAINTĂ Reclamantul susține că starea sa de sănătate a fost și rămâne incompatibilă cu reținerea într-o instituție de detenție (cum ar fi o închisoare sau un centru de reținere); că refuzul de a-l elibera și durata procedurii conexe a constituit o încălcare a articolului 3 din Convenție. El susține, de asemenea, că faptele transferurilor sale lungi și lipsa unor medicamente adecvate și a supravegherii medicale în aceste perioade și în diferite facilități în 2013 au ofensat și art. 3 din Convenție. , nr. 44084/10, §§ 100-125, 5 martie 2013)? Se face trimitere la următoarele circumstanțe: acuzațiile specifice ale reclamantului referitoare la absența sau inadecvarea asistenței medicale (inclusiv medicamentele și supravegherea) în timpul transferului în regiunea Omsk în februarie 2013, ulterior în diferite centre de detenție, în timpul transferului în Republica Bashkortostană și în timpul detenției sale acolo din octombrie 2013; transferurile reclamantului în 2013 de la regiunea Kemerovo la regiunea Omsk și apoi la Republica Bashkortostană, în special în ceea ce privește necesitatea și durata acestor transferuri; detenția reclamantului în alte centre decât un spital sau un centru medical specializat în HIV; și refuzul de eliberare pe motive de sănătate și durata procedurii conexe. Având în vedere art. 38 din Convenție, guvernul contestat este solicitat să prezinte copii ale ordinelor de transfer și a documentelor conexe.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă