CtEDO 16.01.2014 Auto

S.Z. c. BULGARIE

RESPONDENT
BGR
HOTĂRÂRE
16.01.2014
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Affaire communiquée
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2014
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
S.Z. c. BULGARIE (CtEDO, 2014)
HUDOC · oficial

Comunicat la 16 ianuarie 2014 SECȚIUNEA a patra Cerere nr. 2963/12 S.Z. împotriva Bulgariei introdusă la 3 mai 2012 EXPOSAT DEFICIENȚA, M.Z., este un resortisant bulgar născut în 1977 și rezident în Sofia. În temeiul articolului 47 alineatul (3) din Regulamentul de procedură al Curții, președintele secțiunii a decis din oficiu nedivulgarea identității sale. Ea este reprezentată în fața Curții de către M. Y. Grozev și N. Dobreva, avocați la Sofia. Circumstanțele din speță Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de reclamantă, pot fi rezumate după cum urmează. La 19 septembrie 1999, reclamanta a fost dusă cu forța de Sofia la Blagoevgrad de un grup de ui, printre care H.I., un tânăr cu care frecventa în acea perioadă. Ea a fost prezentată unor bărbați care se pare că erau implicați în rețelele de prostituție din străinătate, inclusiv trei care s-au prezentat ca polițiști, care au fost sechestrați într-un apartament din Blagoevgrad, unde a fost bătută și violată de mai multe ori de mai multe persoane și a reușit să scape după 48 de ore și a mers la poliție. O instrucțiune penală pentru răpire și sechestrare, răpire cu scopul de a constrânge prostituția și violul a fost deschisă de Parchetul Districtului Blagoevgrad. Recurenta i-a identificat pe bărbații care au fost agresați, precum și pe doi dintre polițiștii pe care îi întâlnise grupul înainte de a fi sechestrați. La prima audiere a poliției, reclamanta a încercat să sară pe fereastră și a fost internată într-un spital de psihiatrie. La 19 octombrie 1999, procurorul militar a luat în considerare faptul că nu dispunea de suficiente resurse pentru a-i acuza pe cei doi polițiști, care fuseseră acuzați de răpire, și a pus capăt urmăririi penale împotriva lor. Procurorul general a observat în special că, după ce i-a identificat inițial pe cei doi polițiști, reclamanta nu a avut apoi susținerea că ei au participat la răpirea și sechestrarea acesteia. În 1999 și 2000, mai multe persoane implicate au fost interogate, s-a realizat o expertiză medicală. La 12 aprilie 2001, procurorul a decis să răstoarne dosarul pentru a-l trimite procurorului pentru a se pronunța asupra rejudecarei în judecată a cauzei, dar la 12 aprilie 2001, procurorul a decis să răstoarne dosarul pentru a-l completa pe procuror din cauza unor deficiențe constatate. În cele din urmă, dosarul a fost returnat de trei ori, la 2 noiembrie 2001, la 16 octombrie 2002 și la 12 martie 2004. În noiembrie 2005, la 23 decembrie 2005, procurorul a decis să pună capăt urmăririi penale împotriva a două dintre cazurile în cauză. La recursul recurentei, această decizie a fost anulată de Tribunal la 29 martie 2006. La 26 iunie 2007, partea din procedură care se referea la două persoane care nu au fost identificate a fost disociată și a fost inițiată o nouă procedură împotriva X, care a fost suspendată la 15 februarie 2008, deoarece responsabilii nu au fost identificați. La o dată nespecificată în 2007, șapte acuzați au fost trimiși la judecată în fața Tribunalului Districtual Blagoevgrad pentru sechestrare, viol, incitare la prostituție sau răpire în scopul impunerii prostituției. La 5 decembrie 2007, recurenta a solicitat să fie constituită ca parte pârâtă și ca parte civilă și a introdus o acțiune în despăgubire. Tribunalul Districtual Blagoevgrad a ținut 22 de audieri, dintre care unul a fost amânat, de cele mai multe ori din cauza citațiilor ilegale ale inculpaților sau ale martorilor, printr-o hotărâre din 27 martie 2012, Tribunalul a condamnat cinci dintre inculpați, a condamnat patru dintre ei la sentințe de închisoare de la șase ani la patru ani, unul dintre ei la o amendă și toți la plata unei despăgubiri recurentei. Tribunalul a constatat că se prescrie o acțiune în justiție în cazul unuia dintre inculpați, acuzat de incitare la prostituție, și a decis că nu există suficiente dovezi. Recurenta și toți inculpații găsiți vinovați au făcut apel. În fața Tribunalului Regional, șapte ședințe au fost amânate din cauza lipsei unuia dintre inculpați sau a avocaților lor. O primă ședință pe fond a avut loc la 8 noiembrie 2013, potrivit recurentei, prescrierea privind faptele de sechestrare, dintre care trei dintre agresorii săi vor fi acuzați va expira în 2015. GRIEFS Invocând articolele 3 și 8 din convenție, recurenta se plânge de lipsa de personal a urmăririi penale împotriva agresorilor săi, în special deplângând termenele excesive care au avut loc în cursul procedurii judiciare și al procedurii judiciare, lipsa unor informații cu privire la posibila implicare a celor doi ofițeri de poliție și lipsa unei puneri sub semnul întrebării a doi dintre responsabili. În ceea ce privește art. 6 alineatul (1), recurenta se plânge de durata excesivă a procedurii penale, cu condiția ca aceasta să se refere la examinarea acțiunii sale civile în despăgubire. RĂSPUNSURI LA PĂRȚI, având în vedere protecția procedurală împotriva tratamentelor inumane sau degradante și obligația pozitivă de protecție a integrității fizice a persoanelor (M.C. c. Bulgaria 39272/98, § 149-153, CEDO 2003 XII M.N. c. Bulgaria, n 3832/06, § 38-40, 27 noiembrie 2012; și P.M. c. Bulgaria, n. 49669/07, §§ 63-64, 24 ianuarie 2012), procedura penală desfășurată în speță de autoritățile interne privind sechestrarea, violența, violul și traficul de persoane despre care recurenta pretinde că a fost victimă a îndeplinit cerințele articolelor 3 și 8 din convenție Durata procedurii în speță, cu condiția ca aceasta să se refere la acțiunea civilă introdusă de recurentă, este compatibilă cu cerința privind termenul rezonabil, în sensul articolului 6 alineatul (1) din convenție?

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă