CtEDO 25.06.2013 Auto

A.S. c. BULGARIE

RESPONDENT
BGR
HOTĂRÂRE
25.06.2013
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2013
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
A.S. c. BULGARIE (CtEDO, 2013)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A PATRA DECIZIE Cerere nr. 78390/11 A.S. împotriva Bulgariei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a patra), care se află într-o cameră compusă din Ineta Ziemele, președinte, Päivi Hirvelä, George Nicolaou, Ledi Bianku, Zdravka Kalaydjieva, Krzysztof Wojtyczek, Faris Vehabović, judecători și Françoise Elens-Passos, graffière de secțiune; Având în vedere cererea sus-menționată formulată la 8 decembrie 2011, având în vedere declarațiile formale de acceptare a unei soluionări pe cale amiabilă a cauzei, După ce a luat act de acest lucru, face următoarea decizie FACTE ȘI PROCEDURA recurenta, A.S., este un resortisant bulgar născut în 1978 și rezident în Sofia. În temeiul articolului 47 alineatul (3) din Regulamentul de procedură al Curții, președintele secțiunii a decis din oficiu nedivulgarea identității sale. recurenta este reprezentată în fața Curții de către S. Tsvetkov, avocat la Sofia. Guvernul bulgar ( Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de părți, pot fi rezumate după cum urmează: la 20 februarie 1997, reclamanta, în vârstă de 18 ani, și una dintre prietenele ei au fost sechestrate, maltratate și violate de mai multe persoane. În 2005, patru dintre ei au fost rejudecați, acuzațiile împotriva celui de-al cincilea fiind abandonate din motive nespecificate. Victimele au luat parte la proces ca părți acuzate. Prin hotărârea din 16 iunie 2010, tribunalul de district a recunoscut inculpații vinovați și i-a condamnat la închisoare. În apel, printr-o hotărâre definitivă din 7 iunie 2011, Tribunalul Regional a confirmat constatarea vinovăției, dar a redus pedepsele impuse ținând seama de durata excesivă a procedurii penale. Invocând articolele 6 și 13 din convenție, recurenta s-a plâns de durata excesivă și de lipsa de personal a urmăririi penale împotriva persoanelor responsabile de agresorii săi. La 18 iunie 2012, cererea a fost comunicată guvernului în temeiul articolelor 3, 8 și 13 din convenție. La 23 ianuarie 2013, Curtea a primit următoarea declarație, semnată de reclamanta I, Stefan Nikolaev Tsvetkov, lawyer, nota that the Government of Bulgaria are pregared to pay to Ms [A.S.], with a view to securing a friendly settlement of the above mentioned case pandaning before the European Court of Human Rights, 15,000 EUR to cover any and all damage as well as costs and expenses, plus any tax that may be încarcable to the aplicant. This sum will be converted into Bulgarian levs at the rate applicable on the date of payment, and will be plata within three months from the data of notification of the decizie taken by the Court to strike the case out of its list of cases. From the expiry of the above-mentioned three months until settlement simple interesest shall be plata on the above amount at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus tree percentage puncts. Having consulted my client, I would information you that she accepts the proposal and waves any further claims against Bulgaria in respect of thefacts giving rise to this application. She certifices that this constitutes a final resolution of the case. Cu un view to securing a friendly settlement of the above mentioned case pandaning before the European Court of Human Rights, 15,000 EUR to cover any and all damage as well as costs and expenses, plus any tax that may be încarcable to the aplicant. Această sumă va fi convertită în Bulgarian levs at the rate applicable on the date of payment, and will be plata within three months from the data of Notification of the decision taken by the Court to strike the case out of its list of cases. In the event of failure to pay this sum within the said three-month period, the Government undertake to pay simplu interest on it, from expiry of that period until settlement, at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus tree percentage puncts. The painment will constitute the final resolution of the case. Curtea ia act de regulamentul amiabil la care au ajuns părțile. Curtea consideră că acesta se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum le recunosc convenția și protocoalele sale și nu are nici un motiv să continue examinarea cererii. În consecință, este necesar să se șteargă cauza din rol. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide în de a elimina cererea de rol în aplicarea articolului 39 din Convenție. Françoise Elens-Passos Ineta Ziemele modulul Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă