MEGGI CALA c. PORTUGAL
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Affaire communiquée
MEGGI CALA c. PORTUGAL (CtEDO, 2014)
Comunicat la 20 februarie 2014 Prima secțiune Cerere nr. 24086/11 Ramesh Manuel MEGGI CALA împotriva Portugaliei introdusă la 28 iunie 2011 EXPOSAT DE FAPTĂ Reclamantul, Ramesh Manuel Meggi Cala, este un resortisant indian născut în 1970. Este deținut la închisoarea Carregueira din Belas (Portugalia). Este reprezentat în fața Curții de către V. C. Ribeiro, avocat în Torres Vedra (Portugalia). La o dată nespecificată, reclamantul a fost condamnat de Tribunalul de la Lisabona la 15 ani de închisoare. Reclamantul a fost reprezentat în cursul procedurii de către un avocat pe care l-a mandatat. Prin hotărârea din 21 septembrie 2010, instanța de apel a fost parțial îndreptățită la acțiune, retrăind pedeapsa la 14 ani de închisoare. La 24 septembrie 2010, această hotărâre a fost adusă la cunoștința avocatului. La 2 noiembrie 2010, reclamantul a primit notificarea modalităților de execuție (înălțime) a pedepsei. La 9 noiembrie 2010, hotărârea Tribunalului de apel din Lisabona i-a fost notificată personal. La 14 noiembrie 2010, reclamantul a mandatat un alt avocat. La 29 noiembrie 2010, noul avocat a prezentat, în numele reclamantului, un recurs în casație în fața Curții Supreme. El se plângea că nu a luat cunoștință de hotărârea instanței judecătorești că la 9 noiembrie 2010, nu a avut contact cu fostul său avocat din 21 noiembrie 2010 În septembrie 2010, acesta susținea că art. 113 alineatul (9) din Codul de procedură penală (denumit în continuare "CPP") impunea ca pârâtul să fie notificat personal cu privire la orice hotărâre împotriva sa și că termenul de apel începea să curgă de la data ultimei notificări, fie în speță, la 9 noiembrie 2010. § 1 din Constituție, dacă acestea au fost interpretate în sensul că termenul pentru a face recurs cuut de la data notificării hotărârii pârâtului și nu a pârâtului, notificarea personală a acestuia din urmă fiind furnizată. Procurorul public a prezentat un aviz care susține respingerea recursului pentru întârziere. Printr-o hotărâre din 17 februarie 2011, Curtea Supremă a declarat recursul reclamantului inadmisibil. Înalta instanță a considerat că termenul de introducere a unui recurs în casație a avut loc începând cu data la care avocatul mandatat luase cunoștință de hotărârea în cauză, notificarea, personală a pârâtului nu fiind impusă prin art. 425 alineatul (6) din CPP. Pe de altă parte, Curtea Supremă a considerat că o astfel de interpretare era conformă cu Constituția și cu jurisprudența Tribunalului Constituțional, în special hotărârea sa nr. 275/06 din 2 mai 2006. Reclamantul a prezentat o plângere împotriva acestei hotărâri în fața președintelui Curții Supreme, dar a fost exonerat de cererea sa printr-o hotărâre din 31 martie 2011. Constituția art. 32 Garanțiile aferente procedurii penale 1 Procedura penală garantează toate drepturile la apărare și include căi de atac. (...) În cazul în care o persoană fizică sau juridică este o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau juridică, o persoană fizică sau o persoană fizică, o persoană fizică sau juridică, o persoană sau o persoană fizică sau o persoană juridică, o persoană fizică sau o face sau o persoană fizică sau juridică, o persoană sau o face sau o persoană fizică ori juridică ori juridică ori o face sau o persoană fizică ori juridică ori juridică ori o face sau o persoană fizică ori juridică ori un organism care face parte dintr-un stat membru, o persoană fizică sau o persoană fizică sau o persoană fizică ori un organism sau o face sau o persoană fizică ori un organism care face parte ori o face parte ori o persoană ori o face parte ori un organism ori un organism ori un organism ori o face parte ori un organism ori un organism ori un organism ori un organism ori un organism ori un organism ori un organism ori un organism sau un organism sau un organism sau un organism sau un organism sau o organism sau o parte ori un organism ori un organism sau un organism sau un organism sau un organism ori un organism sau o organism sau o organism ori un organism al unui organism ori un organism al unui organism al unui organism al unui organism al unui organism al unui organism al unui organism sau organism sau organism al unui organism al unui organism al unui organism al unei organism al unei organism sau organism sau organism al unei organism al unei organism sau organism sau organism sau organism al unui organism al unui organism al unui organism al unui organism al unei organism al unui organism al unui organism al unui organism al unui organism sau organism al unui organism sau organism sau organism sau organism al unui organism al unui organism sau organism al unui organism sau organism sau organism sau organism sau organism sau organism sau organism sau organism sau organism sau organism sau organism sau organism sau organism sau organism sau organism sau organism sau organism al unui organism sau organism sau organism sau organism sau organism sau organism sau organism sau organism sau organism sau organism sau organism sau organism sau organism sau organism sau organism sau organism al unui organism al unui organism al unui organism al unui organism al unui organism al Cu excepția acestei reguli, notificările referitoare la acuzare (...) și hotărârea (...), care trebuie, totuși, aduse la cunoștință și de către avocat sau de către pârâtul în litigiu ; într-un astfel de caz, termenul stabilit pentru practica unui act de procedură se calculează de la ultima notificare. art. 411 alineatul (1) (a) De la notificarea deciziei (...) Art. 425 alin. (6) lit. (a) se aduce la cunoștința instanțelor constituționale, a persoanelor fizice și a procurorului public. □ Jurisprudența Curții Constituționale În Hotărârea nr. 476/04 din 2 iulie 2004, publicată în Jurnalul Oficial din 13 august 2004, Tribunalul Constituțional a considerat că articolele 113§ 425 alin. (6) și 411 alin. (1) din Codul de procedură penală erau contrare dispozițiilor art. 32 din Constituție, care protejează drepturile la apărare, atunci când În iunie 2006, Tribunalul Constituțional a considerat că aceste articole erau contrare articolului 32 din Constituție dacă acestea erau interpretate în sensul că termenul pentru depunerea unui recurs în casație în fața Curții Supreme începea să curgă de la data notificării avocatului mandatat, atunci când obligația de a comunica cu pârâtul nu a fost pusă în discuție. GRIEF Prin invocarea articolului 6 alineatul (1) din Convenție, reclamantul se plânge de respingerea recursului său în casare, denunțând faptul că nu a fost notificat personal cu privire la hotărârea Tribunalului de Primă Instanță de la Lisabona. El susține că nu a fost informat cu privire la această hotărâre decât la 9 noiembrie 2010, considerând că termenul de apel nu poate conta, prin urmare, decât de la această dată. La interpretarea și aplicarea dreptului intern relevant de către Curtea Supremă privind normele de admisibilitate a recursului în Casație a adus atingere dreptului reclamantului la o instanță garantată prin art. 6 din convenție